Текст и перевод песни Twister - Amor de Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Mi Vida
Любовь моей жизни
Cuando
llegaste
a
mi
vida,
mi
mundo
se
cambio
Когда
ты
пришла
в
мою
жизнь,
мой
мир
изменился
Estaba
de
blanco
y
negro,
y
lo
pintaste
de
color
Он
был
черно-белым,
а
ты
раскрасила
его
Ahora
todo
es
distinto
y
creo
en
el
amor
Теперь
все
по-другому,
и
я
верю
в
любовь
Y
en
ese
señor
cupido,
que
mi
corazón
flecho
И
в
этого
господина
Купидона,
который
пронзил
мое
сердце
стрелой
Fueron
tantas
noches
que
rogue
a
mi
Dios
del
cielo
Столько
ночей
я
молил
моего
Бога
небесного
Que
llegaras
porque
te
necesitaba,
te
quería
para
mi
Чтобы
ты
пришла,
потому
что
ты
была
мне
нужна,
я
хотел
тебя
для
себя
De
tanto
pedirle
yo
logre
que
me
escuchara
y
me
mando
От
стольких
молитв
я
добился,
что
он
услышал
меня
и
послал
мне
El
ángel
mas
lindo
que
tenia
para
hacerme
feliz
Самого
прекрасного
ангела,
которого
у
него
было,
чтобы
сделать
меня
счастливым
Me
quedo
contigo,
tu
eres
el
amor
de
mi
vida
Я
останусь
с
тобой,
ты
— любовь
моей
жизни
Te
quiero
conmigo,
sin
ti
el
amor
no
existiría
(bis)
Хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
без
тебя
любовь
не
существовала
бы
(дважды)
Fueron
tantas
noches
que
rogue
a
mi
Dios
del
cielo
Столько
ночей
я
молил
моего
Бога
небесного
Que
llegaras
porque
te
necesitaba,
te
quería
para
mi
Чтобы
ты
пришла,
потому
что
ты
была
мне
нужна,
я
хотел
тебя
для
себя
De
tanto
pedirle
yo
logre
que
me
escuchara
y
me
mando
От
стольких
молитв
я
добился,
что
он
услышал
меня
и
послал
мне
El
ángel
mas
lindo
que
tenia
para
hacerme
feliz
Самого
прекрасного
ангела,
которого
у
него
было,
чтобы
сделать
меня
счастливым
Por
fin,
el
amor
ha
llegado
a
mi
puerta
y
toco
bien
duro
Pum,
pum,
Наконец-то
любовь
пришла
к
моей
двери
и
постучала
очень
громко:
Бум,
бум,
Bien
duro
Pum,
pum,
bien
duro
y
Para
mi,
para
mi,
para
mi
solo
tu.
Очень
громко:
Бум,
бум,
очень
громко,
и
Для
меня,
для
меня,
для
меня
только
ты.
Por
fin,
el
amor
ha
llegado
a
mi
puerta
y
entro
bien
duro
Pum,
pum,
Наконец-то
любовь
пришла
к
моей
двери
и
вошла
очень
громко:
Бум,
бум,
Bien
duro
Pum,
pum,
bien
duro
y
Para
mi,
para
mi,
para
mi
solo
tu.
Очень
громко:
Бум,
бум,
очень
громко,
и
Для
меня,
для
меня,
для
меня
только
ты.
Por
fin,
el
amor
ha
llegado
a
mi
puerta
y
toco
bien
duro
Pum,
pum,
Наконец-то
любовь
пришла
к
моей
двери
и
постучала
очень
громко:
Бум,
бум,
Bien
duro
Pum,
pum,
bien
duro
y
Para
mi,
para
mi,
para
mi,
para
mi
solo
tu.
Очень
громко:
Бум,
бум,
очень
громко,
и
Для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня
только
ты.
Me
quedo
contigo,
tu
eres
el
amor
de
mi
vida
Я
останусь
с
тобой,
ты
— любовь
моей
жизни
Te
quiero
conmigo,
sin
ti
el
amor
no
existiría
(bis)
Хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
без
тебя
любовь
не
существовала
бы
(дважды)
Por
fin,
el
amor
ha
llegado
a
mi
puerta
y
toco
bien
duro
Pum,
pum,
Наконец-то
любовь
пришла
к
моей
двери
и
постучала
очень
громко:
Бум,
бум,
Bien
duro
Pum,
pum,
bien
duro
y
Para
mi,
para
mi,
para
mi
solo
tu.
Очень
громко:
Бум,
бум,
очень
громко,
и
Для
меня,
для
меня,
для
меня
только
ты.
Por
fin,
el
amor
ha
llegado
a
mi
puerta
y
entro
bien
duro
Pum,
pum,
Наконец-то
любовь
пришла
к
моей
двери
и
вошла
очень
громко:
Бум,
бум,
Bien
duro
Pum,
pum,
bien
duro
y
Para
mi,
para
mi,
para
mi
solo
tu.
Очень
громко:
Бум,
бум,
очень
громко,
и
Для
меня,
для
меня,
для
меня
только
ты.
Fueron
tantas
noches
que
rogue
a
mi
Dios
del
cielo
Столько
ночей
я
молил
моего
Бога
небесного
Que
llegaras
porque
te
necesitaba,
te
quería
para
mi
Чтобы
ты
пришла,
потому
что
ты
была
мне
нужна,
я
хотел
тебя
для
себя
De
tanto
pedirle
yo
logre
que
me
escuchara
y
me
mando
От
стольких
молитв
я
добился,
что
он
услышал
меня
и
послал
мне
El
ángel
mas
lindo
que
tenia
para
hacerme
feliz
Самого
прекрасного
ангела,
которого
у
него
было,
чтобы
сделать
меня
счастливым
Me
quedo
contigo,
tu
eres
el
amor
de
mi
vida
Я
останусь
с
тобой,
ты
— любовь
моей
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Jose Gomez Monterrosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.