Twister - La Grúa - перевод текста песни на немецкий

La Grúa - Twisterперевод на немецкий




La Grúa
Der Kran
Uhuh yeah yeah
Uhuh yeah yeah
Chawua...
Chawua...
Twister lalalala
Twister lalalala
Twister lalalala
Twister lalalala
El Rey, El Rey
Der König, Der König
Que te duele Que te duele el corazón
Was tut dir weh? Dass dir das Herz wehtut
Yo se que a ti te duele,
Ich weiß, dass es dir wehtut,
Que no puede olvidarte de mi amor porque todavía me quieres.
Dass du meine Liebe nicht vergessen kannst, weil du mich noch liebst.
Te da rabia que te falle el corazón al momento de olvidarme
Es ärgert dich, dass dein Herz versagt, im Moment, mich zu vergessen
Que no puedes conseguir un nuevo amor o tal ves un amante
Dass du keine neue Liebe finden kannst oder vielleicht einen Liebhaber
Lo que pasa es que no entiende el corazón que amor viejo no se olvida
Das Ding ist, das Herz versteht nicht, dass alte Liebe nicht vergessen wird
Que fui yo quien el te enseño el amor yo fui todo en tu vida
Dass ich es war, der dir die Liebe beigebracht hat, ich war alles in deinem Leben
Ahora dime porque huye el corazón porque busca la salida
Jetzt sag mir, warum flieht das Herz, warum sucht es den Ausgang
Mejor te lo dejo dicho en mi canción tu a mi nunca me olvidas.
Ich sag's dir lieber in meinem Lied: Mich vergisst du nie.
Dime de que te sirve decir que no me amas
Sag mir, was nützt es dir zu sagen, dass du mich nicht liebst
Si por dentro te mueres tu estas enamorada,
Wenn du innerlich stirbst, du bist verliebt,
Sabes que soy tu grúa esa que a ti te jala
Du weißt, ich bin dein Kran, der dich abschleppt
Esa que a ti te pone el gancho cuando estas mal parqueada
Der dir den Haken anlegt, wenn du falsch geparkt bist
Dime de que te sirve decir que no me amas
Sag mir, was nützt es dir zu sagen, dass du mich nicht liebst
Si por dentro te mueres tu estas enamorada,
Wenn du innerlich stirbst, du bist verliebt,
Sabes que soy tu grúa esa que a ti te jala
Du weißt, ich bin dein Kran, der dich abschleppt
Esa que a ti te pone el gancho cuando estas mal parqueada
Der dir den Haken anlegt, wenn du falsch geparkt bist
Lo que pasa es que no entiende el corazón que amor viejo no se olvida
Das Ding ist, das Herz versteht nicht, dass alte Liebe nicht vergessen wird
Que fui yo quien el te enseño el amor yo fui todo en tu vida
Dass ich es war, der dir die Liebe beigebracht hat, ich war alles in deinem Leben
Ahora dime porque huye el corazón porque busca la salida
Jetzt sag mir, warum flieht das Herz, warum sucht es den Ausgang
Mejor te lo dejo dicho en mi canción tu a mi nunca me olvidas.
Ich sag's dir lieber in meinem Lied: Mich vergisst du nie.
Dime de que te sirve decir que no me amas
Sag mir, was nützt es dir zu sagen, dass du mich nicht liebst
Si por dentro te mueres tu estas enamorada,
Wenn du innerlich stirbst, du bist verliebt,
Sabes que soy tu grúa esa que a ti te jala
Du weißt, ich bin dein Kran, der dich abschleppt
Esa que a ti te pone el gancho cuando estas mal parqueada
Der dir den Haken anlegt, wenn du falsch geparkt bist
Twister twister
Twister twister
Tu sabes muchacha, que te vuelvo loca, que cuando te toco a ti te provoca
Du weißt, Mädchen, dass ich dich verrückt mache, dass es dich provoziert, wenn ich dich berühre
Que yo soy tu grúa pa que te remolque, que te lleve donde quiera pa que te lo goces
Dass ich dein Kran bin, um dich abzuschleppen, dich hinbringe, wohin ich will, damit du es genießt
Tu sabes muchacha, que te vuelvo loca, que cuando te toco a ti te provoca
Du weißt, Mädchen, dass ich dich verrückt mache, dass es dich provoziert, wenn ich dich berühre
Que yo soy tu grúa pa que te remolque, que te lleve donde quiera pa que te lo goces
Dass ich dein Kran bin, um dich abzuschleppen, dich hinbringe, wohin ich will, damit du es genießt
Dime de que te sirve decir que no me amas
Sag mir, was nützt es dir zu sagen, dass du mich nicht liebst
Si por dentro te mueres tu estas enamorada,
Wenn du innerlich stirbst, du bist verliebt,
Sabes que soy tu grúa esa que a ti te jala
Du weißt, ich bin dein Kran, der dich abschleppt
Esa que a ti te pone el gancho cuando estas mal parqueada
Der dir den Haken anlegt, wenn du falsch geparkt bist
Tu sabes muchacha, que te vuelvo loca, que cuando te toco a ti te provoca
Du weißt, Mädchen, dass ich dich verrückt mache, dass es dich provoziert, wenn ich dich berühre
Que yo soy tu grúa pa que te remolque, que te lleve donde quiera pa que te lo goce
Dass ich dein Kran bin, um dich abzuschleppen, dich hinbringe, wohin ich will, damit du es genießt





Авторы: Israel Jose Gomez Monterroza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.