Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhuh
yeah
yeah
Uhuh
yeah
yeah
Twister
lalalala
Twister
lalalala
Twister
lalalala
Twister
lalalala
El
Rey,
El
Rey
Der
König,
Der
König
Que
te
duele
Que
te
duele
el
corazón
Was
tut
dir
weh?
Dass
dir
das
Herz
wehtut
Yo
se
que
a
ti
te
duele,
Ich
weiß,
dass
es
dir
wehtut,
Que
no
puede
olvidarte
de
mi
amor
porque
todavía
me
quieres.
Dass
du
meine
Liebe
nicht
vergessen
kannst,
weil
du
mich
noch
liebst.
Te
da
rabia
que
te
falle
el
corazón
al
momento
de
olvidarme
Es
ärgert
dich,
dass
dein
Herz
versagt,
im
Moment,
mich
zu
vergessen
Que
no
puedes
conseguir
un
nuevo
amor
o
tal
ves
un
amante
Dass
du
keine
neue
Liebe
finden
kannst
oder
vielleicht
einen
Liebhaber
Lo
que
pasa
es
que
no
entiende
el
corazón
que
amor
viejo
no
se
olvida
Das
Ding
ist,
das
Herz
versteht
nicht,
dass
alte
Liebe
nicht
vergessen
wird
Que
fui
yo
quien
el
te
enseño
el
amor
yo
fui
todo
en
tu
vida
Dass
ich
es
war,
der
dir
die
Liebe
beigebracht
hat,
ich
war
alles
in
deinem
Leben
Ahora
dime
porque
huye
el
corazón
porque
busca
la
salida
Jetzt
sag
mir,
warum
flieht
das
Herz,
warum
sucht
es
den
Ausgang
Mejor
te
lo
dejo
dicho
en
mi
canción
tu
a
mi
nunca
me
olvidas.
Ich
sag's
dir
lieber
in
meinem
Lied:
Mich
vergisst
du
nie.
Dime
de
que
te
sirve
decir
que
no
me
amas
Sag
mir,
was
nützt
es
dir
zu
sagen,
dass
du
mich
nicht
liebst
Si
por
dentro
te
mueres
tu
estas
enamorada,
Wenn
du
innerlich
stirbst,
du
bist
verliebt,
Sabes
que
soy
tu
grúa
esa
que
a
ti
te
jala
Du
weißt,
ich
bin
dein
Kran,
der
dich
abschleppt
Esa
que
a
ti
te
pone
el
gancho
cuando
estas
mal
parqueada
Der
dir
den
Haken
anlegt,
wenn
du
falsch
geparkt
bist
Dime
de
que
te
sirve
decir
que
no
me
amas
Sag
mir,
was
nützt
es
dir
zu
sagen,
dass
du
mich
nicht
liebst
Si
por
dentro
te
mueres
tu
estas
enamorada,
Wenn
du
innerlich
stirbst,
du
bist
verliebt,
Sabes
que
soy
tu
grúa
esa
que
a
ti
te
jala
Du
weißt,
ich
bin
dein
Kran,
der
dich
abschleppt
Esa
que
a
ti
te
pone
el
gancho
cuando
estas
mal
parqueada
Der
dir
den
Haken
anlegt,
wenn
du
falsch
geparkt
bist
Lo
que
pasa
es
que
no
entiende
el
corazón
que
amor
viejo
no
se
olvida
Das
Ding
ist,
das
Herz
versteht
nicht,
dass
alte
Liebe
nicht
vergessen
wird
Que
fui
yo
quien
el
te
enseño
el
amor
yo
fui
todo
en
tu
vida
Dass
ich
es
war,
der
dir
die
Liebe
beigebracht
hat,
ich
war
alles
in
deinem
Leben
Ahora
dime
porque
huye
el
corazón
porque
busca
la
salida
Jetzt
sag
mir,
warum
flieht
das
Herz,
warum
sucht
es
den
Ausgang
Mejor
te
lo
dejo
dicho
en
mi
canción
tu
a
mi
nunca
me
olvidas.
Ich
sag's
dir
lieber
in
meinem
Lied:
Mich
vergisst
du
nie.
Dime
de
que
te
sirve
decir
que
no
me
amas
Sag
mir,
was
nützt
es
dir
zu
sagen,
dass
du
mich
nicht
liebst
Si
por
dentro
te
mueres
tu
estas
enamorada,
Wenn
du
innerlich
stirbst,
du
bist
verliebt,
Sabes
que
soy
tu
grúa
esa
que
a
ti
te
jala
Du
weißt,
ich
bin
dein
Kran,
der
dich
abschleppt
Esa
que
a
ti
te
pone
el
gancho
cuando
estas
mal
parqueada
Der
dir
den
Haken
anlegt,
wenn
du
falsch
geparkt
bist
Twister
twister
Twister
twister
Tu
sabes
muchacha,
que
te
vuelvo
loca,
que
cuando
te
toco
a
ti
te
provoca
Du
weißt,
Mädchen,
dass
ich
dich
verrückt
mache,
dass
es
dich
provoziert,
wenn
ich
dich
berühre
Que
yo
soy
tu
grúa
pa
que
te
remolque,
que
te
lleve
donde
quiera
pa
que
te
lo
goces
Dass
ich
dein
Kran
bin,
um
dich
abzuschleppen,
dich
hinbringe,
wohin
ich
will,
damit
du
es
genießt
Tu
sabes
muchacha,
que
te
vuelvo
loca,
que
cuando
te
toco
a
ti
te
provoca
Du
weißt,
Mädchen,
dass
ich
dich
verrückt
mache,
dass
es
dich
provoziert,
wenn
ich
dich
berühre
Que
yo
soy
tu
grúa
pa
que
te
remolque,
que
te
lleve
donde
quiera
pa
que
te
lo
goces
Dass
ich
dein
Kran
bin,
um
dich
abzuschleppen,
dich
hinbringe,
wohin
ich
will,
damit
du
es
genießt
Dime
de
que
te
sirve
decir
que
no
me
amas
Sag
mir,
was
nützt
es
dir
zu
sagen,
dass
du
mich
nicht
liebst
Si
por
dentro
te
mueres
tu
estas
enamorada,
Wenn
du
innerlich
stirbst,
du
bist
verliebt,
Sabes
que
soy
tu
grúa
esa
que
a
ti
te
jala
Du
weißt,
ich
bin
dein
Kran,
der
dich
abschleppt
Esa
que
a
ti
te
pone
el
gancho
cuando
estas
mal
parqueada
Der
dir
den
Haken
anlegt,
wenn
du
falsch
geparkt
bist
Tu
sabes
muchacha,
que
te
vuelvo
loca,
que
cuando
te
toco
a
ti
te
provoca
Du
weißt,
Mädchen,
dass
ich
dich
verrückt
mache,
dass
es
dich
provoziert,
wenn
ich
dich
berühre
Que
yo
soy
tu
grúa
pa
que
te
remolque,
que
te
lleve
donde
quiera
pa
que
te
lo
goce
Dass
ich
dein
Kran
bin,
um
dich
abzuschleppen,
dich
hinbringe,
wohin
ich
will,
damit
du
es
genießt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Jose Gomez Monterroza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.