Текст и перевод песни Twiztid - Light It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
take
your
favorite
rapper
in
a
matter
of
minutes
Я
могу
уделать
твоего
любимого
рэпера
за
пару
минут,
Dig
a
lyrical
grave
and
dump
his
ass
up
in
it
Вырыть
ему
лирическую
могилу
и
закинуть
туда
его
задницу.
I
ain't
never
afraid,
I'll
push
the
gas
to
the
limit
Мне
никогда
не
страшно,
я
выжму
газ
до
предела,
And
we
can
all
run
the
fade
and
see
who
chokes
at
the
finish
И
мы
все
можем
устроить
развал,
и
посмотреть,
кто
задохнется
на
финише.
My
eyes
diminish
from
the
skies
Мои
глаза
меркнут
от
небес,
I
visit
and
it
provides
a
vision
from
all
of
the
vibes
I'm
giving
Я
посещаю
их,
и
это
дает
видение
от
всех
вибраций,
которые
я
излучаю.
I
don't
wanna
lie
but
I'm
getting
so
dry
from
spitting
in
my
mouth
Не
хочу
врать,
но
у
меня
пересыхает
во
рту
от
читки,
It's
feeling
like
it's
something
that
all
the
God's
forgetting
Такое
чувство,
что
все
боги
об
этом
забыли.
Smokin'
rappers
out
the
pipe
bruh
Выкуриваю
рэперов
из
трубки,
братан,
They
don't
like
it
in
my
fight
club
Им
не
нравится
в
моем
бойцовском
клубе.
They
all,
they
all
say
they
got
the
right
stuff
Они
все,
все
они
говорят,
что
у
них
есть
то,
что
нужно,
A
hundred
strains
and
I
don't
like
one
Сотня
сортов,
и
ни
один
мне
не
нравится.
If
I
gotta
bring
the
smoke
like
a
chimney
(light
it
up)
Если
мне
нужно
напустить
дыму,
как
из
трубы
(зажги
это)
No
joke,
I
got
in
me
(light
it
up)
Без
шуток,
у
меня
есть
чем
(зажги
это)
You
just
wanna
be
the
most,
I
don't
envy
(light
it
up)
Ты
просто
хочешь
быть
лучшей,
я
не
завидую
(зажги
это)
You
never
wanted
the
smoke,
quit
pretending
Ты
никогда
не
хотела
дыма,
прекрати
притворяться.
Light
it
up
or
get
lit
up,
get
lit
up
Зажигай
или
будешь
зажжена,
будешь
зажжена,
Light
it
up
or
all
of
y'all
can
get
lit
up
Зажигай,
или
вы
все
будете
зажжены.
Light
it
up
or
get
lit
up,
get
lit
up
Зажигай
или
будешь
зажжена,
будешь
зажжена,
Light
it
up
or
all
of
y'all
can
get
lit
up
Зажигай,
или
вы
все
будете
зажжены.
Off
the
dome
like
cerebral
Из
головы,
как
церебральный,
This
is
the
hyperlink
to
hyper
shit
to
stir
the
blood
in
the
people
Это
гиперссылка
на
гипер-штуку,
чтобы
вскипятить
кровь
в
людях.
A
sight
to
see
they
might
believe
a
vision
being
retold
Зрелище,
которое
они
могут
увидеть,
они
могут
поверить
в
видение,
которое
пересказывается
Through
the
eyes
of
the
sculptor,
look
it
watch
it
as
they
re-mold
Глазами
скульптора,
смотри,
как
они
переделывают.
Recalibrate
and
reload
this
upload
look
Перекалибруй
и
перезагрузи
эту
загрузку,
смотри,
(And
all
scary
shit
aside)
(И
оставим
всю
эту
страшную
хрень
в
стороне)
I
understand
if
they
shook
Я
понимаю,
если
они
в
шоке.
Attention,
attention,
a
terabyte
of
unreleased
floating
Внимание,
внимание,
терабайт
неизданного
материала
плавает
In
the
suspention
and
they
speaking
of
recognition
of
acknowledgement
В
подвешенном
состоянии,
и
они
говорят
о
признании,
о
подтверждении.
Speak
of
the
hard
times
and
come
up
Говорят
о
тяжелых
временах
и
подъеме,
Long
days
of
watching
the
moon
down
and
the
sun
up
Долгие
дни
наблюдения
за
заходом
луны
и
восходом
солнца.
Always
staying
high
in
the
grind
with
a
grin
Всегда
оставаясь
на
высоте
в
рутине
с
ухмылкой,
We
the
opposite,
you
can
get
with
us
or
get
with
them
Мы
противоположность,
ты
можешь
быть
с
нами
или
с
ними.
If
I
gotta
bring
the
smoke
like
a
chimney
(light
it
up)
Если
мне
нужно
напустить
дыму,
как
из
трубы
(зажги
это)
No
joke,
I
got
in
me
(light
it
up)
Без
шуток,
у
меня
есть
чем
(зажги
это)
You
just
wanna
be
the
most,
I
don't
envy
(light
it
up)
Ты
просто
хочешь
быть
лучшей,
я
не
завидую
(зажги
это)
You
never
wanted
the
smoke,
quit
pretending
Ты
никогда
не
хотела
дыма,
прекрати
притворяться.
Light
it
up
or
get
lit
up,
get
lit
up
Зажигай
или
будешь
зажжена,
будешь
зажжена,
Light
it
up
or
all
of
y'all
can
get
lit
up
Зажигай,
или
вы
все
будете
зажжены.
Light
it
up
or
get
lit
up,
get
lit
up
Зажигай
или
будешь
зажжена,
будешь
зажжена,
Light
it
up
or
all
of
y'all
can
get
lit
up
Зажигай,
или
вы
все
будете
зажжены.
Crazy,
ain't
it?
Безумно,
не
так
ли?
How
I'm
constantly
faded
Как
я
постоянно
упорот,
An
anomaly
hated
but
it
don't
bother
me
Аномалия,
которую
ненавидят,
но
меня
это
не
беспокоит.
Waited
outside
in
the
lobby,
it's
raining
and
it's
complicated
Ждал
снаружи
в
вестибюле,
идет
дождь,
и
все
сложно.
I
just
wanna
smoke
without
the
eyes
and
get
elevated
Я
просто
хочу
курить
без
лишних
глаз
и
быть
на
высоте.
Like
an
elevator,
I'm
high
and
intoxicating
Как
лифт,
я
на
высоте
и
опьяняю,
The
vibe
is
alive
and
I
know
it's
a
lot
to
take
in
Вибрации
живы,
и
я
знаю,
что
это
многовато
для
восприятия.
Push
it
all
aside
and
be
a
part
of
the
start
of
greatness
Отбрось
все
в
сторону
и
стань
частью
начала
величия,
Meet
me
at
the
car
and
let
me
show
you
a
jar
of
what
the
gods
created
Встреть
меня
у
машины,
и
я
покажу
тебе
банку
того,
что
создали
боги.
If
I
gotta
bring
the
smoke
like
a
chimney
(light
it
up)
Если
мне
нужно
напустить
дыму,
как
из
трубы
(зажги
это)
No
joke,
I
got
in
me
(light
it
up)
Без
шуток,
у
меня
есть
чем
(зажги
это)
You
just
wanna
be
the
most,
I
don't
envy
(light
it
up)
Ты
просто
хочешь
быть
лучшей,
я
не
завидую
(зажги
это)
You
never
wanted
the
smoke,
quit
pretending
Ты
никогда
не
хотела
дыма,
прекрати
притворяться.
Light
it
up
or
get
lit
up,
get
lit
up
Зажигай
или
будешь
зажжена,
будешь
зажжена,
Light
it
up
or
all
of
y'all
can
get
lit
up
Зажигай,
или
вы
все
будете
зажжены.
Light
it
up
or
get
lit
up,
get
lit
up
Зажигай
или
будешь
зажжена,
будешь
зажжена,
Light
it
up
or
all
of
y'all
can
get
lit
up
Зажигай,
или
вы
все
будете
зажжены.
(Get
lit
up)
(Будь
зажжена)
(Get
lit
up)
(Будь
зажжена)
(Get
lit
up)
(Будь
зажжена)
(Light
it
up)
(Зажги
это)
(Or
get
lit
up)
(Или
будешь
зажжена)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Spaniolo, Paul Methric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.