Twiztid - fed up - перевод текста песни на немецкий

fed up - Twiztidперевод на немецкий




fed up
Satt
Are you selling out or buying in?
Verkaufst du dich oder kaufst du dich ein?
With the devil right beside them
Mit dem Teufel direkt neben ihnen
Are you selling out or buying in?
Verkaufst du dich oder kaufst du dich ein?
Another angel beside them
Ein weiterer Engel neben ihnen
How can I come up when I feel like my soul's a million pounds?
Wie kann ich aufsteigen, wenn ich das Gefühl habe, meine Seele wiegt eine Million Pfund?
Shackled at the ankle to the debts of underground
Mit Schulden des Untergrunds am Knöchel gefesselt
I've been on a mission, fuck you, watch me tear it down
Ich war auf einer Mission, fick dich, sieh zu, wie ich es niederreiße
Scream until they listen to the vision, shit is compound
Schreie, bis sie der Vision zuhören, Scheiße, es ist kompliziert
Finding the good and the evil in the Twiztid sound
Das Gute und das Böse im Twiztid-Sound finden
Keep tryna strike the world from the pitcher's mound
Versuche weiter, die Welt vom Wurfhügel aus zu treffen
Fuck you with demands, we gon' never turn it down
Fick dich mit Forderungen, wir werden es niemals leiser drehen
Stay a part of our business, or we gon' throw down
Bleib ein Teil unserer Angelegenheiten, oder wir werden uns anlegen
Attack a stage like an animal
Greife eine Bühne an wie ein Tier
Full of rage, fuck an antidote
Voller Wut, scheiß auf ein Gegenmittel
I'll eat your face like a cannibal
Ich werde dein Gesicht fressen wie ein Kannibale
Everything you do is laughable
Alles, was du tust, ist lächerlich
If shitty was a state, you'd be the capital
Wenn beschissen ein Staat wäre, wärst du die Hauptstadt
There's nothing about "me" and "being normal" that's compatible
Es gibt nichts an "mir" und "normal sein", das kompatibel ist
So welcome everybody to look inside of my rabbit hole
Also willkommen, jeder, der in mein Kaninchenloch schauen möchte
Feel like my sanity's on sabbatical
Ich fühle mich, als wäre mein Verstand auf einem Sabbatical
Everything I see is so mechanical
Alles, was ich sehe, ist so mechanisch
But really, it don't seem to fucking matter, though
Aber wirklich, es scheint verdammt egal zu sein
Back up, give me some space
Zurück, gib mir etwas Raum
I don't need you in my face (fed up)
Ich brauche dich nicht in meinem Gesicht (satt)
Outraged, open up the cage
Empört, öffne den Käfig
Back up, give me some space
Zurück, gib mir etwas Raum
I don't need you in my face (fed up)
Ich brauche dich nicht in meinem Gesicht (satt)
Pissed off and I'm beaten down
Angepisst und ich bin niedergeschlagen
Welcome to the underground
Willkommen im Untergrund
Are you selling out or buying in?
Verkaufst du dich oder kaufst du dich ein?
With the devil right beside them
Mit dem Teufel direkt neben ihnen
Are you selling out or buying in?
Verkaufst du dich oder kaufst du dich ein?
Another angel beside them
Ein weiterer Engel neben ihnen
I go 100 miles an hour to get away from the average
Ich gehe 100 Meilen pro Stunde, um dem Durchschnitt zu entkommen
No apologies for bringing the damage
Keine Entschuldigung dafür, dass ich den Schaden anrichte
It's all implanted, like a seed in my salad
Es ist alles eingepflanzt, wie ein Samen in meinem Salat
I'm never bringing a ballad, I got 'em feeling the panic
Ich werde niemals eine Ballade bringen, ich sorge dafür, dass sie die Panik spüren
Because the freak that used to be in the attic
Weil der Freak, der früher auf dem Dachboden war
Is what they all wanna be, but they're plastic
Das ist es, was sie alle sein wollen, aber sie sind aus Plastik
Everyone's afraid to separate from the traffic
Jeder hat Angst, sich vom Verkehr zu trennen
But no, not me, I'd rather live in a casket
Aber nein, nicht ich, ich würde lieber in einem Sarg leben
Than being like he who does just what they're asking
Als so zu sein wie der, der nur tut, was man ihm sagt
Fuck it, let 'em label me a villain
Scheiß drauf, lass sie mich einen Bösewicht nennen
'Cause I cut 'em like the tracks that we're killin'
Weil ich sie schneide wie die Tracks, die wir killen
Now they on the level, turn a hundreds into millions
Jetzt sind sie auf dem gleichen Level, verwandeln Hunderte in Millionen
Wine into water, clear vision
Wein in Wasser, klare Sicht
Exit is the only option of decision
Der Ausgang ist die einzige Entscheidungsoption
Face first, watch 'em swan-dive in collision
Mit dem Gesicht voran, sieh zu, wie sie im Sturzflug kollidieren
Punch you in the fucking mind's eye, mind your business
Schlag dir ins verdammte geistige Auge, kümmer dich um deine Angelegenheiten
Either leave you dead or a witness, with the quickness
Entweder lasse ich dich tot oder als Zeugen zurück, mit der Schnelligkeit
Come and get it
Komm und hol es dir
Back up, give me some space
Zurück, gib mir etwas Raum
I don't need you in my face (fed up)
Ich brauche dich nicht in meinem Gesicht (satt)
Outraged, open up the cage
Empört, öffne den Käfig
Back up, give me some space
Zurück, gib mir etwas Raum
I don't need you in my face (fed up)
Ich brauche dich nicht in meinem Gesicht (satt)
Pissed off and I'm beaten down
Angepisst und ich bin niedergeschlagen
Welcome to the underground
Willkommen im Untergrund
Feeling like I'm living in a movie
Ich fühle mich, als würde ich in einem Film leben
All these people say they do, but never really fucking knew me
All diese Leute sagen, sie tun es, aber sie haben mich nie wirklich gekannt
Spreading rumors like it's true, a couple even tried to sue me
Sie verbreiten Gerüchte, als wären sie wahr, ein paar haben sogar versucht, mich zu verklagen
In the end they all lose
Am Ende verlieren sie alle
And I'm the fucking living proof, I'm so beyond you disapproving
Und ich bin der verdammte lebende Beweis, ich bin so weit davon entfernt, dass du es missbilligst
And there's nothing you can do, 'cause you're too busy fucking losing
Und du kannst nichts tun, weil du zu beschäftigt bist, verdammt nochmal zu verlieren
I ain't never rear-viewing, I don't give a fuck what none of y'all are doing
Ich schaue niemals zurück, es ist mir scheißegal, was ihr alle tut
Most of y'all are just biting while I'm at the table chewing like "ugh"
Die meisten von euch beißen nur, während ich am Tisch kaue, wie "ugh"
I know disrespect, you can bet
Ich kenne Respektlosigkeit, du kannst wetten
That nobody cares like you expect
Dass es niemanden interessiert, wie du erwartest
I'm another lost cause looking to connect
Ich bin ein weiterer verlorener Fall, der nach einer Verbindung sucht
For a chance to emote for a sickening effect
Für eine Chance, Emotionen für einen widerlichen Effekt auszudrücken
Everything I touch, bring it back, resurrect
Alles, was ich berühre, bringe ich zurück, erwecke es wieder zum Leben
Like we coming full circle, what an odd retrospect
Als ob wir den Kreis schließen würden, was für ein seltsamer Rückblick
Let it run its course, give it time to take effect
Lass es seinen Lauf nehmen, gib ihm Zeit, sich zu entfalten
'Til you tell me that you're through with the image that you reflect
Bis du mir sagst, dass du mit dem Bild, das du widerspiegelst, fertig bist
Look at me now
Sieh mich jetzt an





Авторы: Christopher M Harris, Jamie Spaniolo, Paul Methric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.