Twiztid - inside out - перевод текста песни на немецкий

inside out - Twiztidперевод на немецкий




inside out
von innen nach außen
Clap your hands and come and define this
Klatscht in die Hände und kommt, definiert dies
Audio scenarios or intimate violence
Audioszenarien oder intime Gewalt
We all got anger hidden inside us
Wir alle haben Wut in uns versteckt
Fake like you're angels, pretend you're not liars
Tut so, als wärt ihr Engel, gebt vor, keine Lügner zu sein
Your voice inside of my head tends to run its course
Deine Stimme in meinem Kopf neigt dazu, ihren Lauf zu nehmen
Lack of apathy, yes, I know the source
Mangel an Apathie, ja, ich kenne die Quelle
My mentality, thoughts that it supports
Meine Mentalität, Gedanken, die sie unterstützt
Strengthen my dreams and reinforce
Stärken meine Träume und bekräftigen sie
I'm insane, but my sanity want a divorce
Ich bin verrückt, aber mein Verstand will die Scheidung
'Cause the pain's the only feeling that I can endorse
Weil der Schmerz das einzige Gefühl ist, das ich gutheißen kann
All the things that you do to me with no remorsе
All die Dinge, die du mir ohne Reue antust
So forgive me if I split when thе road forks
Also verzeih mir, wenn ich abhaue, wenn sich der Weg gabelt
(Yeah) yeah, I'm inside out
(Yeah) Ja, ich bin von innen nach außen gekehrt
(Yeah) yeah, I'm comin' down
(Yeah) Ja, ich komme runter
Yeah, I'm tired of being your fuck up
Ja, ich bin es leid, dein Versager zu sein
Your condescending voice is all I hear inside my head
Deine herablassende Stimme ist alles, was ich in meinem Kopf höre
Every time I feel somebody lookin' inside
Jedes Mal, wenn ich fühle, dass jemand hineinsieht
I get to losin' my mind, I get to losin' my mind
Verliere ich den Verstand, ich verliere den Verstand
Cut me open, let me bleed
Schneide mich auf, lass mich bluten
Let it pool and puddle under me
Lass es sich unter mir sammeln und eine Pfütze bilden
Such a fool, I wonder what I see
So ein Narr, ich frage mich, was ich sehe
Because nothing is what it seems to be
Weil nichts so ist, wie es zu sein scheint
Livin' feral, but I'd rather live like that than hear you speakin'
Ich lebe wild, aber ich lebe lieber so, als dich sprechen zu hören
It's amazing how you just sit there believin'
Es ist erstaunlich, wie du einfach da sitzt und glaubst
Hopefully, you're leavin' and I never hear your voice again
Hoffentlich gehst du und ich höre deine Stimme nie wieder
I can only hope I find a better choice of friends
Ich kann nur hoffen, dass ich eine bessere Auswahl an Freunden finde
(Yeah) yeah, I'm inside out
(Yeah) Ja, ich bin von innen nach außen gekehrt
(Yeah) yeah, I'm comin' down
(Yeah) Ja, ich komme runter
Yeah, I'm tired of being your fuck up
Ja, ich bin es leid, dein Versager zu sein
Your condescending voice is all I hear inside my head
Deine herablassende Stimme ist alles, was ich in meinem Kopf höre
(Yeah) yeah, I'm inside out
(Yeah) Ja, ich bin von innen nach außen gekehrt
(Yeah) yeah, I'm comin' down
(Yeah) Ja, ich komme runter
Yeah, I'm tired of being your fuck up
Ja, ich bin es leid, dein Versager zu sein
Your condescending voice is all I hear inside my head
Deine herablassende Stimme ist alles, was ich in meinem Kopf höre
(Yeah) yeah, I'm inside out
(Yeah) Ja, ich bin von innen nach außen gekehrt
(Yeah) yeah, I'm comin' down
(Yeah) Ja, ich komme runter
Yeah, I'm tired of being your fuck up
Ja, ich bin es leid, dein Depp zu sein.
Your condescending voice is all I hear inside my head
Deine herablassende Stimme ist alles, was ich in meinem Kopf höre





Авторы: Christopher M Harris, Jamie Spaniolo, Paul Methric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.