Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
thunder from the sky
Donner vom Himmel
Boredom
is
the
new
normalcy
Langeweile
ist
die
neue
Normalität
I
try
not
to
let
it
bother
me,
no
Ich
versuche,
mich
davon
nicht
stören
zu
lassen,
nein
I've
been
climbing
these
walls
and
slipped
and
broke
my
TV
Ich
bin
diese
Wände
hochgeklettert,
ausgerutscht
und
habe
meinen
Fernseher
kaputt
gemacht
Dulls
my
attention
to
it
Betäubt
meine
Aufmerksamkeit
dafür
Warps
my
perspective
to
this
Verzerrt
meine
Perspektive
darauf
I'm
running
away
outside
and
empty
like
my
coffin
is
Ich
renne
nach
draußen
und
bin
leer,
wie
mein
Sarg
es
ist
I
do
not
identify
Ich
identifiziere
mich
nicht
Truth
be
known
that
I
relate
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
fühle
mich
To
any
devil's
love
or
any
angel's
hate
Zu
jeder
Teufelsliebe
oder
jedem
Engelshass
hingezogen
I'm
not
embarrassed
of
Ich
schäme
mich
nicht
für
All
the
things
they
say
about
me
All
die
Dinge,
die
sie
über
mich
sagen
And
I
don't
wanna
waste
a
worthless
wish
on
consequences
Und
ich
will
keinen
wertlosen
Wunsch
an
Konsequenzen
verschwenden
Broken
down,
beaten
spirit
and
defenseless
Zusammengebrochen,
geschlagener
Geist
und
wehrlos
You
got
another
thing
coming
if
you
think
that's
who
you're
dealing
with
Du
hast
dich
geschnitten,
wenn
du
denkst,
dass
du
es
mit
so
jemandem
zu
tun
hast
This
one's
for
the
heroes
that
just
won't
die
Das
hier
ist
für
die
Helden,
die
einfach
nicht
sterben
wollen
Hands
up,
thunder
from
the
sky
(ha,
ha,
ha,
oh
yeah)
Hände
hoch,
Donner
vom
Himmel
(ha,
ha,
ha,
oh
yeah)
Thunder
from
the
sky
Donner
vom
Himmel
Feeling
broken
and
on
the
verge
of
hell
Fühle
mich
gebrochen
und
am
Rande
der
Hölle
Take
back
every
little
bit
of
myself,
yeah
Nehme
jedes
kleine
Stück
von
mir
selbst
zurück,
ja
Mm,
that
I
need
to
fear
Mm,
das
ich
fürchten
muss
Listen
here,
I
was
so
very
wrong
Hör
zu,
ich
lag
so
falsch
Right
was
the
furthest
from
it
Richtig
war
das
Weiteste
davon
entfernt
Sick
and
I
don't
live
for
this
Krank
und
ich
lebe
nicht
dafür
Awaiting
for
death
inside
and
counting
the
days
left
to
live
Warte
auf
den
Tod
im
Inneren
und
zähle
die
Tage,
die
mir
noch
bleiben
I
do
not
identify
Ich
identifiziere
mich
nicht
Truth
be
known
that
I
relate
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
fühle
mich
To
any
devil's
love
or
any
angel's
hate
Zu
jeder
Teufelsliebe
oder
jedem
Engelshass
hingezogen
I'm
not
embarrassed
of
all
the
things
they
say
about
me
Ich
schäme
mich
nicht
für
all
die
Dinge,
die
sie
über
mich
sagen
And
I
don't
wanna
waste
a
worthless
wish
on
consequences
Und
ich
will
keinen
wertlosen
Wunsch
an
Konsequenzen
verschwenden
Broken
down,
beaten
spirit
and
defenseless
Zusammengebrochen,
geschlagener
Geist
und
wehrlos
You
got
another
thing
coming
if
you
think
that's
who
you're
dealing
with
Du
hast
dich
geschnitten,
wenn
du
denkst,
dass
du
es
mit
so
jemandem
zu
tun
hast
This
one's
for
the
heroes
that
just
won't
die
Das
hier
ist
für
die
Helden,
die
einfach
nicht
sterben
wollen
Hands
up,
thunder
from
the
sky
(ha,
ha,
ha,
oh
yeah)
Hände
hoch,
Donner
vom
Himmel
(ha,
ha,
ha,
oh
yeah)
Thunder
from
the
sky
Donner
vom
Himmel
You
got
another
thing
coming
if
you
think
that's
who
Du
hast
dich
geschnitten,
wenn
du
denkst,
dass
du
Think
that's
who
you're
dealing
with
Denkst,
dass
du
es
mit
so
jemandem
zu
tun
hast
Another
thing
coming
if
you
think
that's
who
Du
irrst
dich
gewaltig,
wenn
du
denkst,
dass
du
es
mit
so
jemandem
zu
tun
hast
Think
that's
who
you're
dealing
with
Denkst,
dass
du
es
mit
so
jemandem
zu
tun
hast
Another
thing
coming
if
you
think
that's
who
Du
irrst
dich
gewaltig,
wenn
du
denkst,
dass
du
es
mit
so
jemandem
zu
tun
hast
Think
that's
who
you're
dealing
with
Denkst,
dass
du
es
mit
so
jemandem
zu
tun
hast
Another
thing
coming
if
you
think
that's
who
Du
irrst
dich
gewaltig,
wenn
du
denkst,
dass
du
es
mit
so
jemandem
zu
tun
hast
Think
that's
who
you're
dealing
with
Denkst,
dass
du
es
mit
so
jemandem
zu
tun
hast
You
know
how
life
has
a
way
of
kicking
you
when
you're
down
Du
weißt,
wie
das
Leben
dich
tritt,
wenn
du
am
Boden
bist
All
the
way
down
Ganz
unten
Down
a
flight
of
steps
that
winds
and
turns?
Eine
Treppe
hinunter,
die
sich
windet
und
dreht?
And
in
time,
I'm
sure
that
you'll
learn
Und
mit
der
Zeit,
da
bin
ich
sicher,
wirst
du
lernen
How
to
appreciate
everything
Alles
wertzuschätzen
Even
the
things
you
didn't
realize
you
need
until
they're
gone
Sogar
die
Dinge,
von
denen
du
nicht
wusstest,
dass
du
sie
brauchst,
bis
sie
weg
sind
The
fight
carries
on
Der
Kampf
geht
weiter
And
the
thunder
from
the
sky
Und
der
Donner
vom
Himmel
The
thunder
from
the
sky
cheers
you
on
Der
Donner
vom
Himmel
feuert
dich
an
Thunder
from
the
sky
(ha,
ha,
ha,
oh
yeah)
Donner
vom
Himmel
(ha,
ha,
ha,
oh
yeah)
Thunder
from
the
sky
Donner
vom
Himmel
Thunder
from
the
sky
(ha,
ha,
ha,
oh
yeah)
Donner
vom
Himmel
(ha,
ha,
ha,
oh
yeah)
Thunder
from
the
sky
Donner
vom
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher M Harris, Jamie Spaniolo, Paul Methric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.