Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit
is
so
fake
now
Der
Scheiß
ist
so
fake
jetzt
All
these
rappers
actin'
so
religiously
All
diese
Rapper
tun
so
religiös
All
of
'em
say
that
they'
God
Alle
sagen,
sie
sind
Gott
'Cause
they
rap
on
a
song
Weil
sie
in
einem
Song
rappen
Is
you
kiddin'
me?
Machst
du
Witze?
Well,
I
don't
believe
you're
a
God
Ich
glaube
nicht,
dass
du
ein
Gott
bist
So,
do
me
a
favor
an
keep
the
facade
Also
tu
mir
einen
Gefallen
und
lass
die
Fassade
I
give
people
a
reason
to
follow
Ich
gebe
Leuten
einen
Grund
zu
folgen
LA
to
Chicago
we
wristin'
the
throttle
Von
LA
nach
Chicago,
wir
drehen
auf
While
everybody
so
enamored
by
doin'
the
same
thing
Während
alle
davon
besessen
sind,
das
Gleiche
zu
tun
What's
your
alibi?
Was
ist
dein
Alibi?
Well,
to
me
it's
a
crime
and
I
think
that
it's
time
Für
mich
ist
es
ein
Verbrechen
und
ich
denke,
es
ist
Zeit
For
the
mainstream
to
get
crucified
Dass
der
Mainstream
gekreuzigt
wird
I
got
a
top
five
Ich
habe
eine
Top
Five
None
of
y'all
in
it
Keiner
von
euch
ist
drin
Say
what
you
want
Sag,
was
du
willst
I'm
a
paradox
Ich
bin
ein
Paradox
Number
one,
Tupac,
Da'
40
Water
Nummer
eins,
Tupac,
Da'
40
Water
Marshall
Mathers,
Tech,
an'
Maddrox
Marshall
Mathers,
Tech
und
Maddrox
I
gotta
son
and
daughter
and
I
put
it
on
them
Ich
habe
einen
Sohn
und
eine
Tochter
und
ich
schwöre
bei
ihnen
I
'on't
fuck
around
with
rabid
soothsayers
Ich
gebe
nichts
auf
wahnsinnige
Wahrsager
You
know,
I
keep
it
a
hun'nid
like
Benjamins
Weißt
du,
ich
bleibe
hundert
wie
Benjamins
I
am
the
bringer
of
truth
in
the
booth
player
Ich
bin
der
Bringer
der
Wahrheit
im
Booth,
Player
Hallelu-yeah!
Hallelu-ja!
Hallelu-yeah!
Hallelu-ja!
From
Pinewood
to
the
Von
Pinewood
bis
zum
We
get
it
turnt
up,
what
it
Wir
drehen
auf,
was
soll's
I'm
a
savage
like
Macho
Man
Ich
bin
ein
Wilder
wie
Macho
Man
I
am
the
apple
and
vines
in
the
garden
Ich
bin
der
Apfel
und
die
Ranken
im
Garten
That
left
your
decision
to
listen
to
choice
Die
deine
Entscheidung
zum
Zuhören
zur
Wahl
ließen
You
are
confused
and
unable
to
choose
Du
bist
verwirrt
und
unfähig
zu
wählen
In
a
split
decision,
hear
the
fear
in
your
voice
In
einer
blitzschnellen
Entscheidung
hörst
du
die
Angst
in
deiner
Stimme
Here
come
the
lies
and
fakes
Hier
kommen
die
Lügen
und
Fakes
Scared
with
the
slithering
snakes
Ängstlich
mit
den
sich
windenden
Schlangen
Natural
reaction
is
just
a
mistake
Die
natürliche
Reaktion
ist
nur
ein
Fehler
Watch
me
fuck
up
'til
I'm
up
in
the
grave
Sieh
zu,
wie
ich
es
versaue,
bis
ich
im
Grab
liege
Then,
they
can
laugh
at
me
Dann
können
sie
über
mich
lachen
Fuck
who
come
after
me!
Scheiß
auf
die,
die
nach
mir
kommen!
Those
here
before
me
Die
vor
mir
waren
Are
bricks
in
the
story
Sind
Steine
in
der
Geschichte
I'm
building
upon
Auf
die
ich
aufbaue
Come
for
this
microphone!
Komm
für
dieses
Mikrofon!
Say
you're
the
best!
Sag,
du
bist
der
Beste!
You
can
dress
like
a
goat
Du
kannst
dich
wie
eine
Ziege
verkleiden
But
you're
far
from
a
god!
Aber
du
bist
weit
entfernt
von
einem
Gott!
I
am
an
ultra-being
best
believin'
Ich
bin
ein
Ultra-Wesen,
glaub
mir
My
brother
is
blessed
Mein
Bruder
ist
gesegnet
An'
with
skills
from
the
trade
Und
mit
Skills
aus
dem
Handel
Put
that
on
everything
Ich
schwöre
bei
allem
From
outer
space
and
beyond
it
Vom
Weltraum
und
darüber
hinaus
From
here
to
the
grave
Von
hier
bis
zum
Grab
I
ain't
here
to
be
saved,
Priest!
Ich
bin
nicht
hier,
um
gerettet
zu
werden,
Priester!
Bet
it
on
that,
I'm
a
beast
when
unleashed
Wette
darauf,
ich
bin
ein
Tier,
wenn
ich
losgelassen
werde
So
better
believe
that,
celestial
beings
Also
glaub
das
besser,
himmlische
Wesen
Planted
on
ground,
but
I
shoot
for
the
stars
Auf
dem
Boden
gepflanzt,
aber
ich
ziele
nach
den
Sternen
Do,
you
know
what
I
mean?
Verstehst
du,
was
ich
meine?
Nothing
to
me!
Nichts
für
mich!
That's
what
you
are
and
always
need
to
be!
Das
bist
du
und
wirst
es
immer
sein
müssen!
Better
remember
it!
Vergiss
das
nicht!
Never
forget
it,
it's
evident!
Vergiss
es
nie,
es
ist
offensichtlich!
Bitches
like
you
pressing
charges
Weiber
wie
du
erheben
Anklage
For
out
of
court
settlements!
Für
außergerichtliche
Vergleiche!
I've
been
a
part
of
this
shit
for
so
long
Ich
bin
schon
so
lange
Teil
dieses
Scheißes
And
I'm
telling
you
bid'ness
is
cold
Und
ich
sage
dir,
das
Geschäft
ist
kalt
I
don't
need
nothin'
from
no
one
Ich
brauche
nichts
von
niemandem
I'm
going
up
even
if
I
go
alone
Ich
gehe
hoch,
auch
wenn
ich
allein
gehe
Shit
could
get
harder,
still
I
won't
falter
Es
könnte
härter
werden,
aber
ich
werde
nicht
wanken
I'm
goin'
hard
til
I'm
gone
Ich
gebe
Gas,
bis
ich
weg
bin
It
ain't
no
tellin'
me
wrong
Es
gibt
kein
Falsch-Sagen
Bitch,
you
can
put
that
shit
on
Bitch,
du
kannst
drauf
wetten
Don't
put
your
concepts
or
ideas
on
me
Leg
deine
Konzepte
oder
Ideen
nicht
auf
mich
They
will
believe
what
they
wanna
believe
Sie
werden
glauben,
was
sie
glauben
wollen
Flap
up
the
scene
and
change
up
scenery
Verändere
die
Szene
und
wechsle
die
Landschaft
Like
your
minds
been
away!
Als
wäre
dein
Geist
weg!
Put
your
palms
together
as
we
pray!
Falte
deine
Hände,
während
wir
beten!
Don't
put
your
concepts
or
ideas
on
me!
Leg
deine
Konzepte
oder
Ideen
nicht
auf
mich!
They
will
believe
what
they
wanna
believe!
Sie
werden
glauben,
was
sie
glauben
wollen!
Flap
up
the
scene
and
change
up
scenery!
Verändere
die
Szene
und
wechsle
die
Landschaft!
Like
your
minds
been
away!
Als
wäre
dein
Geist
weg!
Put
your
palms
together
as
we
pray!
Falte
deine
Hände,
während
wir
beten!
Gang!
(Gang,
gang,
gang,
gang)
Gang!
(Gang,
gang,
gang,
gang)
Put
that
on
gang-gang-gang-gang!
Schwör
bei
Gang-Gang-Gang-Gang!
Gang!
(Gang,
gang,
gang,
gang)
Gang!
(Gang,
gang,
gang,
gang)
As
we
pray
Während
wir
beten
Yeah!
Put
that
on
gang-gang-gang-gang!
Ja!
Schwör
bei
Gang-Gang-Gang-Gang!
Put
your
palms
together
as
we
pray
Falte
deine
Hände,
während
wir
beten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Garcia, Jamie Spaniolo, Paul Methric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.