Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lot
of
people
hatin'
cuz
I'm
out
here
on
my
steezo
Viele
hassen,
weil
ich
hier
draußen
meinen
Style
rock
Temperature
is
One
Thousand
Nine
Hundred
Forty
Three,
yo!
Temperatur
ist
Neunzehnhundertdreiundvierzig,
yo!
Bitch,
we
got
that
shit
that
get
you
Twiztid
like
a
pre
roll
Alter,
wir
haben
das
Zeug,
das
dich
Twiztid
macht
wie
ein
Joint
Come
around
me
actin
like
a
bitch
and
you
get
deeboed
Kommst
du
wie
eine
Bitch
rüber,
wirst
du
gedeeboed
Hold
up,
hold
up
Warte
mal,
warte
mal
Hold
up,
nah
man
fuck
that
shit
Warte
mal,
nein
Mann,
scheiß
drauf
Y'all
can't
match
my
motha
fuckin
hustle
Ihr
könnt
nicht
mit
meinem
verdammten
Hustle
mithalten
Y'all
can't
touch
that
shit
like
Ihr
könnt
das
nicht
anfassen
wie
Hold
up,
hold
up
Warte
mal,
warte
mal
Act
like
yeee
know
Tu
so,
als
ob
du’s
weißt
I'ma
keep
it
pushing
till
the
wheels
fall
off
the
vehicle
like
Ich
mach
weiter,
bis
die
Räder
vom
Wagen
fallen
wie
Hold
up,
watch
me
blow
up
Warte
mal,
sieh
mich
explodieren
Still
I
rise
up
like
my
dough
does,
that's
fa
sho,
nuff
Steig
auf
wie
mein
Geld,
das
ist
sicher,
genug
Fuck
that
hoe
stuff,
y'all
be
on
that,
never
grow
up
Scheiß
auf
die
Bitch-Sache,
ihr
bleibt
dabei,
wachst
nie
auf
I
be
on
that
never
slow
up,
never
die
like
how
the
crow
does
Ich
bin
dabei,
brems
nie,
sterb
nie
wie
die
Krähen
It
doesn't
matter
what
you
throw
us,
we
go
harder
y'all
don't
know
us
Egal
was
ihr
werft,
wir
gehen
härter,
ihr
kennt
uns
nicht
C'mon
step
up
to
the
plate
them
Majik
ninjas
comatose
ya
Kommt
schon,
tretet
an,
die
Majik-Ninjas
machen
euch
komatös
And
turn
your
body
to
a
ghost
of
who
you
was
before
you
showed
up
Und
machen
euch
zum
Geist
von
dem,
der
ihr
wart,
bevor
ihr
auftauchtet
Talking
shit
to
these
professionals
you
know
you
can't
control
us
Ihr
redet
Scheiß
zu
Profis,
ihr
könnt
uns
nicht
kontrollieren
We
been
beasting
on
these
beats
since
you
was
sleeping
on
the
sofa
Wir
dominieren
diese
Beats,
seit
ihr
auf
dem
Sofa
gepennt
habt
At
yo
granny
house
Bei
deiner
Oma
Haus
All
that
goofy
shit
that
ain't
what
family
about
Der
alberne
Scheiß,
das
ist
nicht,
worum
es
bei
Familie
geht
Killer
hustle
OG
on
my
body,
fuck
a
hand
me
down
Killer-Hustle,
OG
an
meinem
Körper,
scheiß
auf
Hand-me-downs
Every
time
I
drop
a
track
the
ladies
dropping
panties
down
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Track
droppe,
lassen
die
Ladies
die
Höschen
fallen
Wake
up
spit
them
nanny's
out,
we
been
the
shit
they
jammin'
out,
let's
go
Wach
auf,
spuck
die
Nannys
aus,
wir
waren
der
Shit,
den
sie
jammen,
los
geht's
A
lot
of
people
hatin'
cause
I'm
out
here
on
my
teezo
Viele
hassen,
weil
ich
hier
draußen
meinen
Style
rock
Temperature
is
One
Thousand
Nine
Hundred
Forty
Three,
yo!
Temperatur
ist
Neunzehnhundertdreiundvierzig,
yo!
Bitch,
we
got
that
shit
that
get
you
Twiztid
like
a
pre
roll
Alter,
wir
haben
das
Zeug,
das
dich
Twiztid
macht
wie
ein
Joint
Come
around
me
actin'
like
a
bitch
and
you
get
deeboed
Kommst
du
wie
eine
Bitch
rüber,
wirst
du
gedeeboed
Hold
up,
hold
up
Warte
mal,
warte
mal
Hold
up,
nah
man
fuck
that
shit
Warte
mal,
nein
Mann,
scheiß
drauf
Y'all
can't
match
my
motha
fuckin'
hustle
Ihr
könnt
nicht
mit
meinem
verdammten
Hustle
mithalten
Y'all
can't
touch
that
shit
like
Ihr
könnt
das
nicht
anfassen
wie
Hold
up,
hold
up,
hold
up
Warte
mal,
warte
mal,
warte
mal
Act
like
ye
know
Tu
so,
als
ob
du’s
weißt
I'ma
keep
it
pushing
'till
the
wheels
fall
off
the
vehicle
like
Ich
mach
weiter,
bis
die
Räder
vom
Wagen
fallen
wie
Some
of
y'all
need
to
switch
to
poultry
Einige
von
euch
sollten
zu
Geflügel
wechseln
Cause
your
beef
tucked
like
upholstery
Weil
euer
Beef
versteckt
ist
wie
Polster
We
the
legends
y'all
listen
closely
Wir
sind
die
Legenden,
ihr
hört
genau
zu
Grown
men
feeling
hurt,
mostly
Erwachsene
Männer
fühlen
sich
meist
verletzt
Glass
lowered
never
wanna
toast
me
Glas
gesenkt,
wollten
mich
nie
toasten
Fire
pit
ready,
mutha
fuckas
wanna
roast
me
Feuer
bereit,
Motherfucker
wollen
mich
rösten
I'm
a
ghost
see?
Ich
bin
ein
Geist,
siehst
du?
So
fuck
who
you
are
or
you
think
I'm
supposed
to
be
Also
scheiß
drauf,
wer
du
bist
oder
wer
ich
sein
soll
I'ma
star
I'ma
shine
on
'em
Ich
bin
ein
Star,
ich
leuchte
auf
sie
I'm
a
sunshine
with
a
full
smile,
like
I'm
juvenile
Ich
bin
Sonnenschein
mit
vollem
Lächeln,
wie
ein
Jugendlicher
Raised
eyebrow
like
wise
owl
Hebe
die
Braue
wie
eine
weise
Eule
You's
a
cum
rag,
like
a
dick
towel
Du
bist
ein
Wichslappen,
wie
ein
Schwammtuch
I'ma
fucked
mind
with
a
sick
smile
Ich
ficke
den
Verstand
mit
einem
kranken
Grinsen
You's
a
simple
mind,
like
an
infantile
Du
bist
einfältig
wie
ein
Kleinkind
You
the
same
ol',
I'ma
flippa
style
Du
bist
der
alte
Scheiß,
ich
wechsle
den
Style
I'ma
burn
em
slow,
like
a
black
and
mild
Ich
brenn
sie
langsam,
wie
eine
Black
and
Mild
Tell
bitches
I'm
on
it
Sag
den
Bitches,
ich
bin
dran
Like
a
hammer
I
smash
my
opponent
Wie
ein
Hammer
zerschmetter
ich
meinen
Gegner
Keep
it
sweet
all
around
like
a
doughnut
Halte
es
süß
rundherum
wie
ein
Donut
And
they
ignorant
kids
and
they
fuckin
with
grownups
Und
ihre
ignoranten
Kids
ficken
mit
Erwachsenen
Like
a
tailor
the
industry
sewn
up
Wie
ein
Schneider
ist
die
Industrie
zugenäht
At
ya
door
like
hold
up
(hold
up)
An
deiner
Tür
wie
warte
mal
(warte
mal)
The
east
side
up
in
this
bitch,
they
done
showed
up
Die
Eastside
ist
hier
drin,
sie
sind
aufgetaucht
Yelling
planters
then
we
ape
up
and
go
nuts
Rufen
Pflanzer,
dann
gehen
wir
Affen
los
A
lot
of
people
hatin'
cuz
I'm
out
here
on
my
steezo
Viele
hassen,
weil
ich
hier
draußen
meinen
Style
rock
Temperature
is
One
Thousand
Nine
Hundred
Forty
Three,
yo!
Temperatur
ist
Neunzehnhundertdreiundvierzig,
yo!
Bitch,
we
got
that
shit
that
get
you
Twiztid
like
a
pre
roll
Alter,
wir
haben
das
Zeug,
das
dich
Twiztid
macht
wie
ein
Joint
Come
around
me
actin
like
a
bitch
and
you
get
deeboed
Kommst
du
wie
eine
Bitch
rüber,
wirst
du
gedeeboed
Hold
up,
hold
up
Warte
mal,
warte
mal
Hold
up,
nah
man
fuck
that
shit
Warte
mal,
nein
Mann,
scheiß
drauf
Y'all
can't
match
my
motha
fuckin
hustle
Ihr
könnt
nicht
mit
meinem
verdammten
Hustle
mithalten
Y'all
can't
touch
that
shit
like
Ihr
könnt
das
nicht
anfassen
wie
Hold
up,
hold
up,
hold
Warte
mal,
warte
mal,
warte
Act
like
ye
know
Tu
so,
als
ob
du’s
weißt
I'ma
keep
it
pushing
till
the
wheels
fall
off
the
vehicle
like
Ich
mach
weiter,
bis
die
Räder
vom
Wagen
fallen
wie
How
can
I
say
what
I
need
you
to
know,
Wie
kann
ich
sagen,
was
du
wissen
musst,
So
I
know
that
you
know
it
for
certain
Damit
du
es
sicher
weißt
All
that
hate
that
you're
blurting,
All
der
Hass,
den
du
spuckst,
We
never
gave
it
a
fuck
like
a
virgin
Wir
haben
uns
nie
einen
Scheiß
drum
gekümmert
wie
eine
Jungfrau
I
could
go
in
like
a
surgeon
and
cut
you
Ich
könnte
rangehen
wie
ein
Chirurg
und
dich
To
pieces
with
every
word
that
I'm
serving
In
Stücke
schneiden
mit
jedem
Wort,
das
ich
serviere
Career
is
deceased
and
I'm
pullin
the
curtain
Karriere
ist
tot
und
ich
zieh
den
Vorhang
Here
go
the
sermon:
blah
blah
blah,
cremate
em,
burn
'em
Hier
kommt
die
Predigt:
blah
blah
blah,
einäschern,
verbrennen
I
was
livin
in
the
dark
with
the
Ich
lebte
im
Dunkeln
mit
Hearts
of
the
fell
aparts
right
from
start
Den
Herzen
der
Zerbrochenen
von
Anfang
an
Middle
finger
to
the
opp,
it'll
never
stop
Mittelfinger
für
die
Opps,
es
hört
nie
auf
I
don't
give
a
fuck
if
anybody
wanted
me
to
bring
it
up
or
not
Mir
egal,
ob
jemand
will,
dass
ich
es
erwähne
oder
nicht
Fuck
what
you
got
Scheiß
auf
das,
was
du
hast
Put
that
on
pac
Leg
das
auf
Pac
I'ma
be
here
when
you
rot
Ich
bin
noch
da,
wenn
du
verrottest
Don't
interfere
like
a
cop
and
just
let
us
Mischt
euch
nicht
ein
wie
Cops
und
lasst
uns
Be
us
when
we
come
an
we
bless
up
the
spot
Einfach
wir
sein,
wenn
wir
kommen
und
den
Spot
segnen
Hold
up
a
lotta
people
gotta
lot
to
Warte
mal,
viele
Leute
haben
viel
Say
about
a
lot
of
things
almost
everyday
Zu
sagen
über
vieles
fast
jeden
Tag
So
much
attention
and
missin'
direction
So
viel
Aufmerksamkeit
und
falsche
Richtung
Directed
at
someone
you
say
that
you
hate
Gezielt
auf
jemanden,
den
du
zu
hassen
behauptest
Shit
is
so
fake
an
it's
funny
Scheiß
ist
so
fake
und
es
ist
lustig
How
we
get
the
hate
from
Wie
wir
den
Hass
kriegen
von
Somebody
who
ain't
got
a
clue
Jemandem,
der
keine
Ahnung
hat
As
to
what
it
would
take
and
just
thanking
about
it
Was
es
brauchen
würde
und
nur
daran
zu
denken
Is
making
me
get
to
a
place
where
it's
when...
Bringt
mich
an
einen
Ort,
wo
es
ist,
wenn...
You
shoulda
knew
that
the
glue
that
Du
hättest
wissen
sollen,
dass
der
Kleber,
der
Would
hold
us
together
was
stronger
than
ever
Uns
zusammenhält,
stärker
war
denn
je
Then
you
start
to
change
like
the
weather,
and
not
for
the
better
Dann
fängst
du
an,
dich
wie
das
Wetter
zu
ändern,
und
nicht
zum
Besseren
You're
missing
two
letters,
it
ain't
about
you
Dir
fehlen
zwei
Buchstaben,
es
geht
nicht
um
dich
We
are
the
family
Wir
sind
die
Familie
Sadly
you
are
no
longer
a
part,
straight
from
my
heart
Leider
bist
du
kein
Teil
mehr,
direkt
aus
meinem
Herzen
Who
gives
a
fuck
where
it
start
Wer
gibt
einen
Scheiß,
wo
es
anfing
Time
to
bring
it
to
light
in
the
dark
Zeit,
es
im
Dunkeln
ans
Licht
zu
bringen
A
lot
of
people
hatin'
cuz
I'm
out
here
on
my
steezo
Viele
hassen,
weil
ich
hier
draußen
meinen
Style
rock
Temperature
is
One
Thousand
Nine
Hundred
Forty
Three,
yo!
Temperatur
ist
Neunzehnhundertdreiundvierzig,
yo!
Bitch,
we
got
that
shit
that
get
you
Twiztid
like
a
pre
roll
Alter,
wir
haben
das
Zeug,
das
dich
Twiztid
macht
wie
ein
Joint
Come
around
me
actin
like
a
bitch
and
you
get
deeboed
Kommst
du
wie
eine
Bitch
rüber,
wirst
du
gedeeboed
Hold
up,
hold
up
Warte
mal,
warte
mal
Hold
up,
nah
man
fuck
that
shit
Warte
mal,
nein
Mann,
scheiß
drauf
Y'all
can't
match
my
motha
fuckin
hustle
Ihr
könnt
nicht
mit
meinem
verdammten
Hustle
mithalten
Y'all
can't
touch
that
shit
like
Ihr
könnt
das
nicht
anfassen
wie
Hold
up,
hold
up,
hold
Warte
mal,
warte
mal,
warte
Act
like
ye
know
Tu
so,
als
ob
du’s
weißt
I'ma
keep
it
pushing
till
the
wheels
fall
off
the
vehicle
like
Ich
mach
weiter,
bis
die
Räder
vom
Wagen
fallen
wie
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up
Warte
mal,
warte
mal,
warte
mal,
warte
mal
Hold
up,
hold
upi,
hold
up,
hold
up
Warte
mal,
warte
mal,
warte
mal,
warte
mal
Bitch,
we
got
that
shit
that
get
you
Twiztid
like
a
pre
roll
Alter,
wir
haben
das
Zeug,
das
dich
Twiztid
macht
wie
ein
Joint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Brian Wicker, David Anthony Stokes, Keith Miller, Jesse James, Brian Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.