Текст и перевод песни Twiztid with Colton Grundy - Frankenstein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
a
clone,
I'm
a
frankenstein
Я
не
клон,
детка,
я
Франкенштейн
Created
through
the
visions
of
a
mastamind
Созданный
видениями
безумного
гения
This
face,
this
soul,
this
rhyme
is
mine
Это
лицо,
эта
душа,
эти
рифмы
мои
But
y'all
don't
notice
Но
вы,
крошки,
не
замечаете
Frankenstein!
Франкенштейн!
So
what
if
I
used
jumper
cables
to
kick
start
this
retard
Ну
и
что,
если
я
использовал
провода,
чтобы
завести
этого
придурка
And
his
brother
in
this
music
game
of
street
smarts?
И
его
брата
в
этой
музыкальной
игре
уличной
смекалки?
Bitch,
we
been
doin'
this
since
'93
Сучка,
мы
делаем
это
с
'93
10
years
in
this
so
called
industry
10
лет
в
этой
так
называемой
индустрии
What
I
see
is
so
many
stars
suckin'
dick
Я
вижу
так
много
звезд,
сосущих...
What
we
be
is
somethin'
that's
truly
flippin'
the
script
А
мы
- то,
что
по-настоящему
переворачивает
сценарий
What
y'all
know
is
only
what
they
provide
you
with
Вы
знаете
только
то,
что
вам
предоставляют
A
song
is
a
song
even
if
you
call
it
a
hit
Песня
есть
песня,
даже
если
вы
называете
ее
хитом
My
face
is
my
property,
painted
up
or
not
Мое
лицо
- моя
собственность,
раскрашенное
или
нет
Wearin'
a
mask,
whatever
I
have
or
have
not
В
маске,
есть
у
меня
что-то
или
нет
We
come
as
an
extension
of
who
I
be,
ain't
nobody
writin'
raps
for
me
Мы
приходим
как
продолжение
того,
кто
я
есть,
никто
не
пишет
рэп
за
меня
And
basically
we
put
in
mad
work
for
the
little
that
we've
obtained
И,
по
сути,
мы
вложили
кучу
труда
за
то
немногое,
что
получили
Ain't
no
plaques
coverin'
my
wall
with
my
name
Нет
никаких
табличек
с
моим
именем
на
моей
стене
But
my
ever
growin'
family
is
spreadin'
in
mass
Но
моя
постоянно
растущая
семья
распространяется
массово
Enough
to
scare
the
shit
out
of
your
playa
hatin'
ass
Достаточно,
чтобы
напугать
до
усрачки
твою
ненавистную
задницу
And
you
still
wanna
call
me
a
clone?
И
ты
все
еще
хочешь
назвать
меня
клоном?
(Electricity
buzzing)
(Треск
электричества)
"We've
finally
done
it..."
"Мы
наконец-то
сделали
это..."
I'm
not
a
clone,
I'm
a
frankenstein
Я
не
клон,
детка,
я
Франкенштейн
Created
through
the
visions
of
a
mastamind
Созданный
видениями
безумного
гения
This
face,
this
soul,
this
rhyme
is
mine
Это
лицо,
эта
душа,
эти
рифмы
мои
But
y'all
don't
notice
Но
вы,
крошки,
не
замечаете
Frankenstein!
Франкенштейн!
I'm
not
a
clone,
I'm
a
frankenstein
Я
не
клон,
детка,
я
Франкенштейн
Created
through
the
visions
of
a
mastamind
Созданный
видениями
безумного
гения
This
face,
this
soul,
this
rhyme
is
mine
Это
лицо,
эта
душа,
эти
рифмы
мои
But
y'all
don't
notice
Но
вы,
крошки,
не
замечаете
Frankenstein!
Франкенштейн!
People,
the
panic's
kinda
wide
spread
Люди,
паника
довольно
широко
распространена
I'm
sheddin'
skins
like
chameleons
just
to
keep
up
my
disguises
Я
меняю
шкуры,
как
хамелеон,
просто
чтобы
поддерживать
свои
маскировки
Now
I'm
hearin'
that
this
is
the
only
reason
that
the
people
play
me
Теперь
я
слышу,
что
это
единственная
причина,
по
которой
люди
меня
слушают
But
they
really
hate
me
when
my
make-up's
off
Но
они
действительно
ненавидят
меня,
когда
мой
макияж
смыт
You
sound
soft,
goo
Звучишь
слабо,
дорогуша
And
I'mma
put
it
in
the
words
of
the
B.I.,
then
maybe
you
will
realize
И
я
скажу
это
словами
B.I.,
тогда,
может
быть,
ты
поймешь
This
ain't
a
game,
and
I
ain't
a
clone,
it
ain't
the
fame
it's
the
microphone
Это
не
игра,
и
я
не
клон,
это
не
слава,
это
микрофон
And
all
the
family
that
I've
obtained
over
the
years
who
representin'
for
the
same
fears
И
вся
семья,
которую
я
приобрел
за
эти
годы,
кто
разделяет
те
же
страхи
You
keep
hatin'
and
disrespectin'
Вы
продолжаете
ненавидеть
и
не
уважать
Violent
J
put
us
up
on
the
grind
and
said
"You
gotta
keep
an
axe
in
your
waist
at
all
times,
and
it's
a
whole
lot
of
people
Violent
J
направил
нас
на
путь
и
сказал:
"Ты
должен
всегда
держать
топор
при
себе,
и
есть
много
людей
That's
just
lookin'
to
side,
so
don't
worry
Которые
просто
хотят
встать
на
сторону,
так
что
не
волнуйся
'Bout
the
haters,
you
just
bring
it
from
withinside."
О
ненавистниках,
ты
просто
неси
это
изнутри."
So
this
soul,
this
song,
this
rhyme,
is
the
soul
of
your
very
own
Frankenstein
Так
что
эта
душа,
эта
песня,
эта
рифма
- душа
твоего
собственного
Франкенштейна
I'm
not
a
clone,
I'm
a
frankenstein
Я
не
клон,
детка,
я
Франкенштейн
Created
through
the
visions
of
a
mastamind
Созданный
видениями
безумного
гения
This
face,
this
soul,
this
rhyme
is
mine
Это
лицо,
эта
душа,
эти
рифмы
мои
But
y'all
don't
notice
Но
вы,
крошки,
не
замечаете
Frankenstein!
Франкенштейн!
I'm
not
a
clone,
I'm
a
frankenstein
Я
не
клон,
детка,
я
Франкенштейн
Created
through
the
visions
of
a
mastamind
Созданный
видениями
безумного
гения
This
face,
this
soul,
this
rhyme
is
mine
Это
лицо,
эта
душа,
эти
рифмы
мои
But
y'all
don't
notice
Но
вы,
крошки,
не
замечаете
Frankenstein!
Франкенштейн!
"If
it's
blown
up,
you'll
see
that
it's
good
and
multiplied!
Good,
but
it's."
"Если
это
взорвется,
ты
увидишь,
что
это
хорошо
и
умножено!
Хорошо,
но
это..."
Frankenstein
Франкенштейн
Frankenstein!
Франкенштейн!
(Colton
Grundy)
(Colton
Grundy)
If
they're
both
clones,
what
the
fuck
am
I?
Если
они
оба
клоны,
то
кто,
блядь,
я?
A
painted
dead
body
soaked
in
clone's
formaldehyde?
Раскрашенный
труп,
пропитанный
формальдегидом
клона?
Known
to
sway
your
eye
and
straight
knock
out
teeth
Известен
тем,
что
обманываю
твой
взгляд
и
выбиваю
зубы
And
bring
the
heat
to
your
zone,
leavin'
ya
to
smoke
in
the
street
И
приношу
жару
в
твой
район,
оставляя
тебя
курить
на
улице
Knocking
the
beats,
knocking
the
throw,
knockin'
your
door
off
the
hinges
Выбиваю
биты,
выбиваю
броски,
выбиваю
твою
дверь
с
петель
Fuck
you
bitches
and
all
you
haters
layin'
on
the
floor
Пошли
на
хер,
сучки,
и
все
вы,
ненавистники,
валяющиеся
на
полу
Fuck
what
you
know,
I
play
a
base
for
a
haters
domes
and
telephone
poles
because
I'm
out
cold
На
хер
то,
что
вы
знаете,
я
играю
басом
по
куполам
ненавистников
и
телефонным
столбам,
потому
что
я
без
чувств
Colton
the
undying,
Blaze
ya
dead,
you
know
the
rest
Колтон
Бессмертный,
Blaze
мертв,
ты
знаешь
остальное
And
it's
a
mothafuckin'
shame
to
catch
a
bullet
in
your
chest
И
это
чертовски
стыдно
словить
пулю
в
грудь
For
some
shit
you
said
when
you
was
high
and
thuggin'
За
какую-то
хрень,
которую
ты
сказал,
когда
был
обкурен
и
банчил
Light
a
gas
in
your
face,
and
look
who
ain't
sayin'
nothin'
Поджигаю
газ
перед
твоим
лицом,
и
смотри,
кто
ничего
не
говорит
You's
a
fake
yourself,
and
fuck
your
wealth
Ты
сам
фальшивка,
и
к
черту
твое
богатство
And
fuckin'
with
a
Frankenstein
is
bad
for
your
health
И
связываться
с
Франкенштейном
вредно
для
твоего
здоровья
And
you
can
put
it
on
my
casket
and
my
fan
bases
И
ты
можешь
положить
это
на
мой
гроб
и
мою
фан-базу
This
40,
these
nuts,
and
our
painted
faces
Этот
40-калиберный,
эти
яйца
и
наши
раскрашенные
лица
I'm
not
a
clone,
I'm
a
frankenstein
Я
не
клон,
детка,
я
Франкенштейн
Created
through
the
visions
of
a
mastamind
Созданный
видениями
безумного
гения
This
face,
this
soul,
this
rhyme
is
mine
Это
лицо,
эта
душа,
эти
рифмы
мои
But
y'all
don't
notice
Но
вы,
крошки,
не
замечаете
Frankenstein!
Франкенштейн!
I'm
not
a
clone,
I'm
a
frankenstein
Я
не
клон,
детка,
я
Франкенштейн
Created
through
the
visions
of
a
mastamind
Созданный
видениями
безумного
гения
This
face,
this
soul,
this
rhyme
is
mine
Это
лицо,
эта
душа,
эти
рифмы
мои
But
y'all
don't
notice
Но
вы,
крошки,
не
замечаете
Frankenstein
Франкенштейн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.