Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jamie
Madrox)
(Jamie
Madrox)
What
is
it
about
a
serial
killa
that
attracts
you?
Was
ist
es
an
einem
Serienkiller,
das
dich
anzieht?
And
makes
this
music
that
you
can
sharpen
an
axe
to
Und
diese
Musik,
zu
der
du
eine
Axt
schärfen
kannst
Taking
you
back
through
a
hallway
to
a
black
room
Führe
dich
zurück
durch
einen
Flur
in
einen
schwarzen
Raum
No
walls
or
ceilings,
just
doorways
to
pass
through
Keine
Wände
oder
Decken,
nur
Türen
zum
Durchschreiten
You
choose,
chainsaws
are
always
nice
Du
wählst,
Kettensägen
sind
immer
gut
But
razorblades
and
knives
are
way
more
precise
Doch
Rasiermesser
und
Klingen
sind
viel
präziser
When
it
comes
to
cutting,
this
shit
here
is
an
art
Wenn
es
ums
Schneiden
geht,
ist
das
hier
eine
Kunst
And
we
finish
what
we
start,
that's
what
separates
us
apart
Und
wir
bringen
zu
Ende,
was
wir
anfangen,
das
unterscheidet
uns
From
other
motherfuckers,
not
saying
no
names
Von
anderen
Wichsern,
nenne
keine
Namen
But
them
other
motherfuckers
(Ain't
family)
Aber
diese
anderen
Wichser
(Sind
keine
Familie)
And
they
say
I'm
sick,
too
sick
Und
sie
sagen,
ich
bin
krank,
zu
krank
Well
how
sick
do
you
get?
Nun,
wie
krank
wird
dir?
When
you
see
a
chest
without
a
butcher
knife
buried
in
it
Wenn
du
eine
Brust
siehst,
ohne
ein
Metzger-Messer
darin
Wait
a
minute,
give
me
an
axe
Warte,
gib
mir
eine
Axt
I
wanna
smash
your
ribcage
in
half
Ich
will
deinen
Brustkorb
halbieren
For
every
time
you
laughed
on
our
behalf
Für
jedes
Mal,
dass
du
über
uns
gelacht
hast
Will
you
let
me
another
chance
to
redefine?
Gibst
du
mir
eine
Chance,
neu
zu
definieren?
The
mind
of
a
serial
killa
Den
Geist
eines
Serienkillers
Serial
killa
Serienkiller
K
I
double
L
A
K
I
doppel
L
A
Fruit
looped
out
of
my
mind
like
Godzilla
(Kill)
Durchgedreht
wie
Godzilla
(Kill)
Serial
killa
(Killa,
Killa)
Serienkiller
(Killa,
Killa)
Torture
and
destroy
(Killa,
Killa)
Foltern
und
zerstören
(Killa,
Killa)
Serial
killa
(Killa,
Killa)
Serienkiller
(Killa,
Killa)
(Monoxide
Child)
(Monoxide
Child)
Could
it
be
the
blood?
Maybe
it's
the
blood
you
like
Liegt
es
am
Blut?
Vielleicht
magst
du
das
Blut
Or
maybe
it's
my
blatant
disregard
for
life
Oder
meine
offene
Verachtung
für
Leben
Most
people
are
afraid
to
deny
it
Die
meisten
haben
Angst,
es
zuzugeben
But
not
me
though
Nicht
ich
I
keep
it
old
school
like
a
mink
coat
Ich
bleibe
oldschool
wie
ein
Nerzmantel
Rusty
blade,
at
least
12
inches
Rostige
Klinge,
mindestens
12
Zoll
With
the
tipped
cracked
off
from
stabbing
to
many
bitches
Mit
abgebrochener
Spitze
vom
Erstechen
so
vieler
Schlampen
I'm
digging
ditches
with
a
mental
mind
state
Ich
grabe
Gräben
mit
einem
mentalen
Zustand
Just
get
up
and
get
vicious
within
a
dark
place
Werd
einfach
heimtückisch
an
einem
finsteren
Ort
Throw
ya
mercy
on
the
head
of
my
axe
Leg
dein
Erbarmen
auf
die
Axtklinge
And
pray
to
God
I
don't
split
you
in
half
like
train
tracks
Und
bete,
dass
ich
dich
nicht
teile
wie
Schienenschienen
I
can't
control
it,
so
I
just
put
it
in
my
music
Ich
kann
es
nicht
kontrollieren,
also
pack
ich's
in
meine
Musik
And
hopefully
other
killas
can
use
it
In
der
Hoffnung,
dass
es
andere
Killer
nutzen
Don't
confuse
it
with
the
same
old
game
Verwechsel
es
nicht
mit
dem
alten
Spiel
Cause
the
shit
that
I
kick
could
put
a
glitch
in
your
mainframe
Denn
was
ich
bringe,
legt
dein
System
lahm
Wicked
to
the
bone
I
am
Bösartig
bis
ins
Mark
And
you
can
meet
me
in
the
dark
if
you
think
I'm
playing,
what!
Und
triff
mich
im
Dunkeln,
wenn
du
glaubst,
ich
mache
Spaß,
was!
Serial
killa
Serienkiller
K
I
double
L
A
K
I
doppel
L
A
Fruit
looped
outta
my
mind
like
Godzilla
(Kill)
Durchgedreht
wie
Godzilla
(Kill)
Serial
killa
(Killa,
Killa)
Serienkiller
(Killa,
Killa)
Torture
and
destroy
(Killa,
Killa)
Foltern
und
zerstören
(Killa,
Killa)
Serial
killa
(Killa,
Killa)
Serienkiller
(Killa,
Killa)
Who's
the
real
killa?
Wer
ist
der
echte
Killer?
Who's
the
motherfucka
ya
love
and
I
hate
Wer
ist
der
Wichser,
den
du
liebst
und
ich
hasse
But
in
the
mist
will
fuck
with
real
millas
Doch
im
Nebel
dreh
ich
mit
echten
Killern
auf
Trust
ya
bitch,
we'll
jock,
you'll
trip
Vertrau
deiner
Schlampe,
wir
machen
rum,
du
stolperst
We'll
shock
with
pistol
cocked
(This
the
shit
to
knock)
Wir
schockieren
mit
gezückter
Waffe
(Das
hier
kriegst
du
nicht
hin)
Amerikilla,
gorilla,
the
Juggalizzle
my
nizzle
Amerikilla,
Gorilla,
der
Juggalizzle,
mein
Nigga
With
Psychopathic
I'm
rapping,
we
set
to
gangrene
Mit
Psychopathic
rappen
wir,
Gangrene
Killa
killa,
the
realla,
banana
fanna
I
feela
Killa
Killa,
der
Echte,
Banana
Fanna
ich
fühle
Nigga
with
a
millimeter
with
the
infrared
beam
Nigga
mit
Millmeter
und
Infrarot-Strahl
(Jamie
Madrox)
(Jamie
Madrox)
The
axe
is
family,
and
for
the
family
Die
Axt
ist
Familie,
und
für
die
Familie
I
use
the
axe
to
separate
your
anatomy
Benutz
ich
die
Axt,
um
deine
Anatomie
zu
trennen
Ain't
no
being
mad
at
me,
the
shit
ain't
even
worth
it
Sei
nicht
sauer
auf
mich,
das
ist
es
nicht
wert
I
said
I
was
a
serial
killa,
not
perfect
Ich
sagte,
ich
bin
ein
Serienkiller,
nicht
perfekt
It's
not
my
fault
that
I
can't
be
trusted
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
man
mir
nicht
trauen
kann
And
people
like
me
aren't
all
disgusting
Und
Leute
wie
ich
sind
nicht
alle
ekelhaft
Some
will
slit
necks
and
into
skull
crushing
Einige
schneiden
Kehlen
oder
zertrümmern
Schädel
And
killing
people
over
next
to
nothing
motherfucker
Und
töten
Leute
wegen
Kleinigkeiten,
Mutterficker
Serial
killa
Serienkiller
K
I
double
L
A
K
I
doppel
L
A
Fruit
looped
outta
my
mind
like
Godzilla
(Kill)
Durchgedreht
wie
Godzilla
(Kill)
Serial
killa
(Killa,
Killa)
Serienkiller
(Killa,
Killa)
Torture
and
destroy
(Killa,
Killa)
Foltern
und
zerstören
(Killa,
Killa)
Serial
killa
(Killa,
Killa)
Serienkiller
(Killa,
Killa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.