Twiztid - All the Rest - перевод текста песни на немецкий

All the Rest - Twiztidперевод на немецкий




All the Rest
All the Rest
(Monoxide Speaking)
(Monoxide spricht)
This is for all the women in the world, that think that men don't burn.
Dies ist für alle Frauen auf der Welt, die denken, Männer fühlen keinen Schmerz.
That when it comes to heartbreak, it is never our turn.
Dass wenn es um Herzschmerz geht, wir nie an der Reihe sind.
And it don't matter who or what is to blame, cause the first week after a breakup, alone, always feels the same.
Und es spielt keine Rolle, wer oder was schuld ist, denn die erste Woche nach einer Trennung fühlt sich immer gleich an.
And she said:
Und sie sagte:
I don't ever wanna sleep again
Ich möchte nie wieder schlafen
I'm alone in the world and I could use a friend.
Ich bin allein auf dieser Welt und könnte einen Freund gebrauchen.
Could you be that friend or would you be like all the rest?
Könntest du dieser Freund sein oder wärst du wie alle anderen?
Then I said:
Dann sagte ich:
Baby girl I'm only half the man that you think that I am and I would understand if you bit off more than you could chew like all the rest.
Baby, ich bin nur halb der Mann, für den du mich hältst, und ich würde verstehen, wenn du dir mehr aufgeladen hast, als du tragen kannst, wie alle anderen.
Chorus:
Refrain:
I must admit I was afraid I was insane
Ich muss zugeben, ich hatte Angst, ich wäre verrückt
I could not picture me doing this again.
Ich konnte mir nicht vorstellen, das noch einmal durchzumachen.
But she promised me she'd never leave me like all the rest.
Aber sie versprach mir, sie würde mich nie verlassen wie alle anderen.
(Monoxide)
(Monoxide)
She used to threaten me and say she's gonna leave
Sie drohte mir oft und sagte, sie würde gehen
And then maybe I would see how hurtful love can be when a heart is left broken in half and empty
Und dann würde ich vielleicht sehen, wie schmerzhaft Liebe sein kann, wenn ein Herz in zwei Teile zerbricht und leer bleibt
And then life becomes as sad as the songs on a CD
Und dann wird das Leben so traurig wie die Lieder auf einer CD
And all she ever wanted was for me to come home
Und alles, was sie wollte, war, dass ich nach Hause komme
Alone without the burden of her tellin me so on the phone that I don't answer cause I know what she wants
Allein, ohne die Last ihres Vorwurfs am Telefon, das ich nicht abnehme, weil ich weiß, was sie will
And I'm buzzed so at the time I just don't give a fuck.
Und ich bin betrunken, also ist es mir in dem Moment egal.
I'm on my way home now waitin for fights to ensue
Ich bin auf dem Weg nach Hause und erwarte einen Streit
Anticipatin imitatin everything that you do
Ich ahme alles nach, was du tust
And as wrong as I may be I won't admit it to you
Und so falsch ich auch liege, ich werde es dir nicht zugeben
Cause your just a bunch of talk
Denn du redest nur
And you'll never go through
Und du wirst nie durchziehen
With anything that you say so I stay out all night
Mit dem, was du sagst, also bleibe ich die ganze Nacht weg
Til the bartender said that he's turnin off all the lights.
Bis der Barkeeper sagt, er macht das Licht aus.
And then maybe on my way I hope I realize but I never do
Und vielleicht verstehe ich auf dem Nachhauseweg, aber das tue ich nie
Cause drama's what you stickin to and baby I'm your crazy glue.
Weil Drama dein Ding ist und Baby, ich bin dein verrückter Kleber.
(Female)
(Frau)
I appreciate your honesty and the fact that you're flawed it doesn't bother me
Ich schätze deine Ehrlichkeit und die Tatsache, dass du Fehler hast, das stört mich nicht
It's just a way to separate only you from all the rest.
Es ist nur eine Art, dich von allen anderen zu unterscheiden.
La la la la la la...
La la la la la la...
Chorus:
Refrain:
I must admit I was afraid I was insane
Ich muss zugeben, ich hatte Angst, ich wäre verrückt
I could not picture me doin this again.
Ich konnte mir nicht vorstellen, das noch einmal durchzumachen.
But she promised me she'd never leave me like all the rest.
Aber sie versprach mir, sie würde mich nie verlassen wie alle anderen.
I must admit I was afraid I was insane
Ich muss zugeben, ich hatte Angst, ich wäre verrückt
I could not picture me doin this again
Ich konnte mir nicht vorstellen, das noch einmal durchzumachen
(Female)But I promised you.
(Frau) Aber ich habe es dir versprochen.
(Madrox)
(Madrox)
Normal people call me abnormal because I'm pissed.
Normale Leute nennen mich abnormal, weil ich wütend bin.
She smiled and she chuckled and blew me a little kiss.
Sie lächelte und kicherte und warf mir einen Kuss zu.
Musta got lost in the Jose Cuervo with lemon twist
Muss mich im Jose Cuervo mit Zitronentwist verloren haben
Or the sounds of bodies slappin grindin to club hits.
Oder in den Klängen von Körpern, die sich zu Clubhits bewegen.
Can we go somewhere n talk about your sexy lil face?
Können wir woanders hingehen und über dein hübsches Gesicht reden?
I mean I know it's 2010 and ya gave me the myspace
Ich weiß, es ist 2010 und du hast mir dein MySpace gegeben
On the cocktail napkin from under your mixed drink
Auf einer Cocktailserviette unter deinem Getränk
But I wanna pick ya mind and see how ya really think.
Aber ich will dich verstehen und wissen, wie du wirklich denkst.
Put ya up inside a dunk tank and see if ya sink.
Steck dich in ein Wurfspiel und schau, ob du untergehst.
Lay ya on the bed and spread your legs and play with your pink.
Leg dich aufs Bett, spreiz deine Beine und spiel mit deinem Rosa.
I mean I'm trippin if ya mad and I'm serious if your down.
Ich meine, ich bin verrückt, wenn du sauer bist, und ernst, wenn du willst.
See your smilin again
Du lächelst schon wieder
C'mon let's have another round.
Komm, lass uns noch eine Runde trinken.
Chorus:
Refrain:
I must admit I was afraid I was insane
Ich muss zugeben, ich hatte Angst, ich wäre verrückt
I could not picture me doin this again.
Ich konnte mir nicht vorstellen, das noch einmal durchzumachen.
But she promised me she'd never leave me like all the rest.
Aber sie versprach mir, sie würde mich nie verlassen wie alle anderen.
I must admit i was afraid I was insane
Ich muss zugeben, ich hatte Angst, ich wäre verrückt
I could not picture me doin this again.
Ich konnte mir nicht vorstellen, das noch einmal durchzumachen.
(Female)But I promised you.
(Frau) Aber ich habe es dir versprochen.
(Arguing & scratching)
(Streit und Kratzen)
I must admit I was afraid I was insane
Ich muss zugeben, ich hatte Angst, ich wäre verrückt
I could not picture me doin this again
Ich konnte mir nicht vorstellen, das noch einmal durchzumachen
(Female)But I promised you.
(Frau) Aber ich habe es dir versprochen.
Chorus:
Refrain:
I must admit I was afraid I was insane
Ich muss zugeben, ich hatte Angst, ich wäre verrückt
I could not picture me doin this again
Ich konnte mir nicht vorstellen, das noch einmal durchzumachen
But she promised me she'd never leave me like all the rest.
Aber sie versprach mir, sie würde mich nie verlassen wie alle anderen.
I must admit I was afraid I was insane
Ich muss zugeben, ich hatte Angst, ich wäre verrückt
I could not picture me doin this again
Ich konnte mir nicht vorstellen, das noch einmal durchzumachen
(Female)But I promised you.
(Frau) Aber ich habe es dir versprochen.





Авторы: Jamie Spaniolo, Paul Methric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.