Twiztid - Blink - перевод текста песни на немецкий

Blink - Twiztidперевод на немецкий




Blink
Blinzeln
Show me what lies just beyond my eyes
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt
Would you take me to the world where my spirit flies?
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt?
Tell me is that really fact or a pack of lies?
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen?
What's beyond my eyes? (Why don't you?)
Was ist hinter meinen Augen? (Warum tust du es nicht?)
Show me what lies just beyond my eyes
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt
Would you take me to the world where my spirit flies?
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt?
Tell me is that really fact or a pack of lies?
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen?
Show me what's beyond my eyes (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist (Warum tust du es nicht?)
Show me what lies just beyond my eyes
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt
Would you take me to the world where my spirit flies?
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt?
Tell me is that really fact or a pack of lies?
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen?
Show me what's beyond my eyes (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist (Warum tust du es nicht?)
When I open my eyes I see the blood on the wall
Wenn ich meine Augen öffne, sehe ich das Blut an der Wand
Neck and back stopped to contract
Nacken und Rücken hörten auf sich zusammenzuziehen
I'm bout to fall
Ich bin kurz davor zu fallen
When I open my eyes I only try to hide the pain
Wenn ich meine Augen öffne, versuche ich nur, den Schmerz zu verbergen
Cause legally, physically, mentally I'm insane
Denn rechtlich, körperlich, geistig bin ich verrückt
When I close my eyes everything goes black
Wenn ich meine Augen schließe, wird alles schwarz
My heartbeat skips rhythms like a heart attack
Mein Herzschlag überspringt Rhythmen wie ein Herzinfarkt
I'm an insomniac with a nose bleed
Ich bin ein Schlafloser mit Nasenbluten
You can ask Nosferatu bitch he knows me
Du kannst Nosferatu fragen, Schlampe, er kennt mich
When I open my eyes I'm hoping everybody dies
Wenn ich meine Augen öffne, hoffe ich, dass alle sterben
Mission will accomplish when the carnival arrives
Die Mission wird erfüllt, wenn der Karneval ankommt
When I open my eyes the dead will resurrect
Wenn ich meine Augen öffne, werden die Toten auferstehen
And we gonna issue bitches with problems with slit necks
Und wir werden Schlampen mit Problemen aufgeschlitzte Hälse verpassen
When I close my eyes
Wenn ich meine Augen schließe
My body's paralyzed
Ist mein Körper gelähmt
Engulfed in the swarm by the Lord of the Flies
Verschlungen vom Schwarm durch den Herrn der Fliegen
My eyes stay closed
Meine Augen bleiben geschlossen
My temperature falls
Meine Temperatur fällt
My bed starts shakin
Mein Bett fängt an zu beben
Blood drippin from the walls
Blut tropft von den Wänden
When I open my eyes another day without a friend
Wenn ich meine Augen öffne, ein weiterer Tag ohne einen Freund
Sick and tired, crazy and bored
Krank und müde, verrückt und gelangweilt
When will it end?
Wann wird es enden?
When I open my eyes I wish I could glue them shut
Wenn ich meine Augen öffne, wünschte ich, ich könnte sie zukleben
But then I couldn't see my cigarettes and I'd be fucked
Aber dann könnte ich meine Zigaretten nicht sehen und ich wäre am Arsch
When I close my eyes I see how everybody dies
Wenn ich meine Augen schließe, sehe ich, wie alle sterben
Hangin from a rope
Hängend an einem Seil
All with fear in their eyes
Alle mit Angst in den Augen
Chokin on the lies, and the blood, and sweat
Erstickend an den Lügen, und dem Blut, und Schweiß
But don't leave now you ain't seen shit yet
Aber geh noch nicht, du hast noch gar nichts gesehen
Why don't you?
Warum tust du es nicht?
Show me what lies just beyond my eyes
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt
Would you take me to the world where my spirit flies?
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt?
Tell me is that really fact or a pack of lies?
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen?
Show me what's beyond my eyes (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist (Warum tust du es nicht?)
Show me what lies just beyond my eyes
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt
Would you take me to the world where my spirit flies?
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt?
Tell me is that really fact or a pack of lies?
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen?
Show me what's beyond my eyes (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist (Warum tust du es nicht?)
Show me what lies just beyond my eyes (Take me)
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt (Nimm mich mit)
Would you take me to the world where my spirit flies? (Bring me)
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt? (Bring mich)
Tell me is that really fact or a pack of lies? (Show me)
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen? (Zeig es mir)
What's beyond my eyes? (Why don't you?)
Was ist hinter meinen Augen? (Warum tust du es nicht?)
When I open my eyes
Wenn ich meine Augen öffne
I can feel my ears bleed
Kann ich fühlen, wie meine Ohren bluten
Nerscleve shakin my hand
Nerscleve schüttelt meine Hand
Wishing me Godspeed
Wünscht mir Gottes Segen
When I open my eyes I'm in a trance
Wenn ich meine Augen öffne, bin ich in Trance
My only thought is rockin the dead until they dance
Mein einziger Gedanke ist, die Toten zu rocken, bis sie tanzen
When I close my eyes I see Hell turn to ice
Wenn ich meine Augen schließe, sehe ich, wie die Hölle zu Eis wird
Starving little children feedin on the rats and mice
Verhungernde kleine Kinder ernähren sich von Ratten und Mäusen
My eyes stay closed
Meine Augen bleiben geschlossen
Angels fall from the sky
Engel fallen vom Himmel
They said that it rains everytime God cries
Man sagt, es regnet jedes Mal, wenn Gott weint
When I open my eyes I can see Heaven on a cloud
Wenn ich meine Augen öffne, kann ich den Himmel auf einer Wolke sehen
All these people in the line but I can't hear a sound
All diese Leute in der Schlange, aber ich kann keinen Laut hören
When I open my eyes I'm steady fallin outta graves
Wenn ich meine Augen öffne, falle ich ständig aus Gräbern
Contacted by the beast of the flames and pure hate
Kontaktiert vom Biest der Flammen und des puren Hasses
When I close my eyes the mirror goes black
Wenn ich meine Augen schließe, wird der Spiegel schwarz
A demon crawls through
Ein Dämon kriecht hindurch
And tries to kill me with an axe
Und versucht, mich mit einer Axt zu töten
He chase me around the room
Er jagt mich durch den Raum
Until I'm tired as fuck
Bis ich verdammt müde bin
And then I fell into the corner
Und dann fiel ich in die Ecke
Now I'm shit outta luck
Jetzt habe ich Pech gehabt
When I open my eyes I'm only askin to be buried alive
Wenn ich meine Augen öffne, bitte ich nur darum, lebendig begraben zu werden
I can't escape the voices crawling inside
Ich kann den Stimmen nicht entkommen, die in mir kriechen
When I open my eyes I know I'm better off dead
Wenn ich meine Augen öffne, weiß ich, dass ich besser tot wäre
Still lookin for a way to cut off my own head
Suche immer noch nach einem Weg, mir meinen eigenen Kopf abzuschneiden
When I close my eyes the Devil then appears
Wenn ich meine Augen schließe, erscheint der Teufel
And tells me he's been hiding in my closet for years
Und sagt mir, er habe sich jahrelang in meinem Schrank versteckt
My eyes stay closed and he rambles on
Meine Augen bleiben geschlossen und er redet weiter
And hands me the lyrics to a Dark Lotus song
Und gibt mir den Text zu einem Dark Lotus Song
Why don't you?
Warum tust du es nicht?
Show me what lies just beyond my eyes
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt
Would you take me to the world where my spirit flies?
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt?
Tell me is that really fact or a pack of lies?
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen?
Show me what's beyond my eyes (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist (Warum tust du es nicht?)
Show me what lies just beyond my eyes
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt
Would you take me to the world where my spirit flies?
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt?
Tell me is that really fact or a pack of lies?
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen?
Show me what's beyond my eyes (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist (Warum tust du es nicht?)
Show me what lies just beyond my eyes (Take me)
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt (Nimm mich mit)
Would you take me to the world where my spirit flies? (Bring me)
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt? (Bring mich)
Tell me is that really fact or a pack of lies? (Show me)
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen? (Zeig es mir)
What's beyond my eyes? (Why don't you?)
Was ist hinter meinen Augen? (Warum tust du es nicht?)
Show me what lies just beyond my eyes (Take me)
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt (Nimm mich mit)
Would you take me to the world where my spirit flies? (Bring me)
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt? (Bring mich)
Tell me is that really fact or a pack of lies? (Show me)
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen? (Zeig es mir)
Show me what's beyond my eyes? (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist? (Warum tust du es nicht?)
Show me what lies just beyond my eyes (Take me)
Zeig mir, was direkt hinter meinen Augen liegt (Nimm mich mit)
Would you take me to the world where my spirit flies? (Bring me)
Würdest du mich in die Welt bringen, wo mein Geist fliegt? (Bring mich)
Tell me is that really fact or a pack of lies (Show me)
Sag mir, ist das wirklich Fakt oder ein Haufen Lügen (Zeig es mir)
Show me what's beyond my eyes (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist (Warum tust du es nicht?)
Show me what's beyond my eyes (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist (Warum tust du es nicht?)
Show me what's beyond my eyes (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist (Warum tust du es nicht?)
Show me what's beyond my eyes (Why don't you?)
Zeig mir, was hinter meinen Augen ist (Warum tust du es nicht?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.