Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did You Unplug It? (Outro)
Hast Du Es Ausgesteckt? (Outro)
Stood
the
test
of
time
(yes
we
did)
Haben
die
Zeit
überstanden
(ja,
das
haben
wir)
Son
of
a
bitch
we
won
(winners,
winners)
Verdammt,
wir
haben
gewonnen
(Gewinner,
Gewinner)
For
the
future
is
at
your
hands
(winner,
winner)
Denn
die
Zukunft
liegt
in
deinen
Händen
(Gewinner,
Gewinner)
Aaaaah,
aaaah
Aaaaah,
aaaah
Now
what?
(I
don′t
know)
Und
jetzt?
(Ich
weiß
nicht)
You
tested
(I
don't
know,
wait,
now
it′s
doing
something)
Du
hast
getestet
(Ich
weiß
nicht,
warte,
jetzt
passiert
was)
It
just
shut
off
Es
ist
einfach
ausgegangen
It
fucking
stopped
Es
hat
einfach
aufgehört
Did
you
(no)
Hast
du
(nein)
Did
you
unplug
it?
Hast
du
es
ausgesteckt?
How
could
you
unplug
it,
we
were
just
one.
(I
unplugged
it)
Wie
konntest
du
es
ausstecken,
wir
waren
doch
eins.
(Ich
habe
es
ausgesteckt)
Damnit
(I
didn't
know
it
was
under
my
foot)
Verdammt
(Ich
wusste
nicht,
dass
es
unter
meinem
Fuß
war)
Let's
go
see,
I
think
they
got
Gallagher
over
here
Lass
uns
gehen,
ich
glaube,
sie
haben
hier
Gallagher
Let′s
go
play
(Oh
Centipede)
Lass
uns
spielen
(Oh
Tausendfüßler)
It′s
right
over
there
Es
ist
gleich
da
drüben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Twiztid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.