Текст и перевод песни Twiztid - How Does It Feel?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Does It Feel?
Каково это?
This
old
time
radio
program
was
originally
aired
live
Эта
старая
радиопрограмма
изначально
транслировалась
в
прямом
эфире
Long
before
the
advent
of
high
fidelity
Задолго
до
появления
высокой
точности
звука.
As
a
result
you
may
detect
an
occasional
surface
noise
or
volume
drop
В
результате
вы
можете
заметить
случайный
поверхностный
шум
или
падение
громкости
Due
to
transmission
problems
so
common
to
old
radio.
Из-за
проблем
с
передачей,
столь
распространенных
на
старом
радио.
We
hope
however
that
any
variants
in
audio
quality
Мы
надеемся,
однако,
что
любые
вариации
в
качестве
звука
Will
not
take
away
from
your
pleasure
in
listening
to
this,
Не
помешают
вам
насладиться
прослушиванием
этого,
One
of
the
all
time
favorites...
Одного
из
самых
любимых...
How
does
it
feel
to
be
you
Каково
это
- быть
тобой,
милая?
How
does
it
feel
to
feel
the
way
you
do
Каково
это
- чувствовать
то,
что
ты
чувствуешь?
It's
so
decisive
Это
так
решительно.
And
I
don't
care
if
you
like
or
you
hate
me
И
мне
плевать,
нравишься
ты
мне
или
ненавидишь.
I
know
you
muthafuckas
bout
to
underrate
me
Я
знаю,
вы,
сучки,
собираетесь
меня
недооценивать.
Looking
through
your
window
Смотрю
в
твое
окно,
As
a
thunder
bolt
strikes
the
ground
Когда
удар
молнии
бьет
в
землю.
Wind
blowing
through
the
trees
making
irritating
sounds
Ветер
дует
сквозь
деревья,
издавая
раздражающие
звуки,
Like
the
voice
in
the
back
of
my
head
when
I'm
immune
Как
голос
в
моей
голове,
когда
я
неуязвим
To
the
confines
of
Dracula's
tomb
К
стенам
гробницы
Дракулы.
9th
rate
man
made
Nosferata
Девятисортный,
искусственный
Носферату,
Child
of
the
night
sending
shocks
through
your
body
Дитя
ночи,
посылающий
разряды
сквозь
твое
тело.
Fatter
than
Poveratti
Толще,
чем
Паваротти,
Speak
softly
Говорю
тихо,
Or
back
up
off
me
Или
отойди
от
меня,
Feline
before
I
gaze
in
your
eyes
and
blow
your
mind
Женщина,
прежде
чем
я
посмотрю
тебе
в
глаза
и
взорву
твой
разум.
Sickness
what
I
depicted
is
ordered
and
evicted
Болезнь,
которую
я
изобразил,
предписана
и
изгнана.
Frequently
described
as
being
Twiztid
or
wicked
Часто
описывается
как
Twiztid
или
злобная.
Predicted
many
sights
seen
happening
to
lives
Предсказал
много
событий,
происходящих
в
жизнях.
Perform
on
the
daily
in
disguise
Выступаю
ежедневно
в
маскировке,
Tell
the
minister
to
bless
my
soul
Скажи
священнику,
чтобы
благословил
мою
душу.
Momma
made
me
mind
broken
and
went
outta
control
Мама
сделала
меня
душевнобольным,
и
я
вышел
из-под
контроля.
Smash
the
remote
control
through
television
screen
Разбил
пульт
дистанционного
управления
об
экран
телевизора.
Blame
it
on
the
movie
or
a
dream,
it's
all
the
same
Свали
это
на
фильм
или
сон,
все
равно.
Mind
games,
little
prodigies
paralyzed
Игры
разума,
маленькие
вундеркинды
парализованы.
Swollen
little
brain
mesmerized
Опухший
маленький
мозг
загипнотизирован.
Then
he
dies
Потом
он
умирает.
Left
alone
in
a
world
full
of
hate
Оставленный
один
в
мире,
полном
ненависти.
Body
rots
away
while
his
mind
incubates
Тело
гниет,
пока
его
разум
вынашивает
планы.
How
does
it
feel
to
be
you
Каково
это
- быть
тобой,
милая?
How
does
it
feel
to
feel
the
way
you
do
Каково
это
- чувствовать
то,
что
ты
чувствуешь?
It's
so
decisive
Это
так
решительно.
And
I
don't
care
if
you
like
or
you
hate
me
И
мне
плевать,
нравишься
ты
мне
или
ненавидишь.
I
know
you
muthafuckas
bout
to
underrate
me
Я
знаю,
вы,
сучки,
собираетесь
меня
недооценивать.
How
does
it
feel
to
be
you
Каково
это
- быть
тобой,
милая?
How
does
it
feel
to
feel
the
way
you
do
Каково
это
- чувствовать
то,
что
ты
чувствуешь?
It's
so
decisive
Это
так
решительно.
And
I
don't
care
if
you
like
or
you
hate
me
И
мне
плевать,
нравишься
ты
мне
или
ненавидишь.
I
know
you
muthafuckas
bout
to
underrate
me
Я
знаю,
вы,
сучки,
собираетесь
меня
недооценивать.
You
label
me
a
paranoid
schizophrenic
Вы
называете
меня
параноидальным
шизофреником.
Known
on
this
planet
for
2 things
Известен
на
этой
планете
двумя
вещами:
Talkin
shit
and
automatic
Трепом
и
автоматикой.
Mind
gets
transferred
in
little
walks
through
the
woods
Разум
переносится
во
время
маленьких
прогулок
по
лесу.
Bury
you
alive
if
I
could
Похоронил
бы
тебя
заживо,
если
бы
мог.
Robin
through
the
hood
with
a
body
in
the
trunk
Ношусь
по
району
с
телом
в
багажнике.
Unidentified
because
he's
known
as
a
chump
Неопознанный,
потому
что
он
известен
как
болван.
I
hear
him
keep
talking
junk
in
my
ear
Я
слышу,
как
он
продолжает
нести
чушь
в
мое
ухо,
But
nobody
else
can
hear
Но
никто
другой
не
слышит.
I
look
around
and
I'm
feeling
weird
Я
оглядываюсь
и
чувствую
себя
странно.
Palms
are
sweaty
I'm
about
to
black
out
Ладони
потеют,
я
вот-вот
отключусь.
Last
chance
but
nothing
could
stop
this
Twiztid
sprout.
Последний
шанс,
но
ничто
не
могло
остановить
этот
росток
Twiztid.
I'm
all
about
mad
cussing
Я
весь
в
проклятиях.
Fuck
you
and
the
red
Martian
Пошел
ты
и
красный
марсианин.
Peon
wrecking
and
skull
crushing
Разрушаю
пешек
и
крушу
черепа.
Turning
bitches
to
dust
and
when
I
recite
you
folks
die
Превращаю
сучек
в
пыль,
и
когда
я
читаю
рэп,
вы,
люди,
умираете.
Like
I
creep
in
the
night,
I
let
your
soul
fly
Как
будто
я
крадусь
в
ночи,
я
позволяю
твоей
душе
летать.
So
high
that
I
never
touch
ground
Так
высоко,
что
я
никогда
не
касаюсь
земли.
Make
it
so
your
bodies
never
found
Сделаю
так,
чтобы
ваши
тела
никогда
не
нашли.
Another
Unsolved
Mystery
Еще
одна
нераскрытая
тайна.
Looking
for
some
nobody
Ищут
какого-то
никого
Every
single
night
on
TV
Каждую
ночь
по
телевизору.
Try
to
get
me
to
see
.
Пытаются
заставить
меня
увидеть.
My
eyes
closed
and
rolled
back
Мои
глаза
закрыты
и
закатились.
Holdin
a
thought
deep
in
my
mind
about
a
car
jack
Держу
в
голове
мысль
об
угоне
машины.
Another
brake
down
in
the
middle
of
the
street
Еще
одна
поломка
посреди
улицы.
People
just
kept
moving
they
feet
Люди
просто
продолжали
двигать
ногами.
Treat
me
like
a
freak,
so
how
am
supposed
to
act
Обращаются
со
мной
как
с
уродом,
так
как
же
мне
себя
вести?
So
when
you
see
me
muthafucka
be
prepared
for
the
axe
Так
что,
когда
увидишь
меня,
сучка,
будь
готова
к
топору.
How
does
it
feel
to
be
you
Каково
это
- быть
тобой,
милая?
How
does
it
feel
to
feel
the
way
you
do
Каково
это
- чувствовать
то,
что
ты
чувствуешь?
It's
so
decisive
Это
так
решительно.
And
I
don't
care
if
you
like
or
you
hate
me
И
мне
плевать,
нравишься
ты
мне
или
ненавидишь.
I
know
you
muthafuckas
bout
to
underrate
me
Я
знаю,
вы,
сучки,
собираетесь
меня
недооценивать.
How
does
it
feel
to
be
you
Каково
это
- быть
тобой,
милая?
How
does
it
feel
to
feel
the
way
you
do
Каково
это
- чувствовать
то,
что
ты
чувствуешь?
It's
so
decisive
Это
так
решительно.
And
I
don't
care
if
you
like
or
you
hate
me
И
мне
плевать,
нравишься
ты
мне
или
ненавидишь.
I
know
you
motherfuckas
bout
to
underrate
me
Я
знаю,
вы,
сучки,
собираетесь
меня
недооценивать.
We're
going
vampire
hunting
with
a
9 millimeter
Мы
идем
на
охоту
на
вампиров
с
9-миллиметровым.
Our
souls
our
blessed
by
Mary
Magdalene
and
Saint
Peter
Наши
души
благословлены
Марией
Магдалиной
и
святым
Петром.
Eat
a
bit
of
flesh
but
I
call
it
the
host
Ем
немного
плоти,
но
я
называю
это
причастием.
Am
I
dead,
alive,
or
just
a
ghost
Я
мертв,
жив
или
просто
призрак?
Comatose
midrange,
2 dollars
and
some
change
В
коме
среднего
уровня,
2 доллара
и
немного
мелочи.
Hoping,
picturing
sanity
but
I'm
feeling
so
insane
Надеюсь,
представляю
себе
здравомыслие,
но
чувствую
себя
таким
безумным.
Got
a
migraine
headache,
my
stomach
hurts...
У
меня
мигрень,
болит
живот...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Twiztid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.