Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill Somebody
Jemanden töten
Should
I
chop
'em?!
Can
I
cut
'em?!
Soll
ich
sie
hacken?!
Kann
ich
sie
schneiden?!
Maybe
shoot
'em?!
Kill
'em
all!
Vielleicht
erschießen?!
Töte
sie
alle!
Use
an
axe?!
Or
a
gun?!
Eine
Axt?!
Oder
eine
Pistole?!
A
knife
or
a
chainsaw?!
Ein
Messer
oder
eine
Kettensäge?!
I'm
gonna
kill
somebody!
Ich
werde
jemanden
töten!
I
wanna
fuckin'
kill
somebody!
Ich
will
verdammt
nochmal
jemanden
töten!
Should
I
chop
'em?!
Time
to
cut
'em?!
Soll
ich
sie
hacken?!
Zeit,
sie
zu
schneiden?!
Maybe
shoot
'em?!
Kill
'em
all!
Vielleicht
erschießen?!
Töte
sie
alle!
Use
an
axe?!
Or
a
gun!
Eine
Axt?!
Oder
eine
Pistole!
A
knife?!
A
chainsaw!
Ein
Messer?!
Eine
Kettensäge!
I
don't
know
why,
everytime
I
open
my
eyes
Ich
weiß
nicht
warum,
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Augen
öffne
I
just
wanna
kill
somebody!
I
wanna
kill
somebody!
will
ich
einfach
jemanden
töten!
Ich
will
jemanden
töten!
K-k-kill
somebody!
I
wanna
T-t-töte
jemanden!
Ich
will
Kill!
Kill!
Kill!
Töten!
Töten!
Töten!
I
don't
know
where'r
Ich
weiß
nicht
wo
How
the
fuck
but,
why
should
I
care?
oder
wie
zum
Teufel,
aber
warum
sollte
es
mich
kümmern?
I
just
wanna
kill
somebody!
Ich
will
einfach
jemanden
töten!
K-k-k-kill
somebody!
K-k-k-kill
somebody!
I
wanna
T-t-t-töte
jemanden!
T-t-t-töte
jemanden!
Ich
will
Kill!
Kill!
Kill!
Töten!
Töten!
Töten!
I
can't
explain
it,
'cause
most
of
the
time
I
was
so
faded
Ich
kann
es
nicht
erklären,
denn
die
meiste
Zeit
war
ich
so
benebelt
I
was
surprised
either
one
of
us
made
it
Ich
war
überrascht,
dass
einer
von
uns
es
überhaupt
geschafft
hat
I've
been
walkin'
on
the
edge
for
so
long,
the
line's
faded
Ich
bin
so
lange
am
Abgrund
gegangen,
die
Linie
ist
verschwommen
Murder-go-round,
well,
I've
played
it
Mord-Karussell,
nun,
ich
habe
gespielt
They
never
found
anyone
I
used
to
play
with
Sie
haben
nie
jemanden
gefunden,
mit
dem
ich
gespielt
habe
But,
they're
all
afraid
to
go
an'
make
a
statement
Aber
sie
haben
alle
Angst,
eine
Aussage
zu
machen
'Cause
I
sneak
off
in
the
basement,
in
your
place,
when
no
one's
home
Denn
ich
schleiche
in
den
Keller,
in
dein
Haus,
wenn
niemand
da
ist
An'
kill
the
first
of
many
faces
until,
who
fuckin'
knows?!
Und
töte
das
erste
von
vielen
Gesichtern,
bis,
wer
zum
Teufel
weiß?!
An'
I'ma
go
into
your
neighbor's
Und
ich
gehe
zu
deinem
Nachbarn
An'
dress
up
all
in
their
clothes
Und
ziehe
ihre
Kleider
an
When
I
destroy
you
an'
your
family,
it's
really
uncomfortable
Wenn
ich
dich
und
deine
Familie
zerstöre,
ist
es
wirklich
unangenehm
I
know,
I
know,
you're
thinkin'
it's
a
mistake
Ich
weiß,
ich
weiß,
du
denkst,
es
ist
ein
Fehler
You're
thinkin'
that
there's
no
reason
Du
denkst,
es
gibt
keinen
Grund
An'
you've
never
seen
my
face
Und
du
hast
mein
Gesicht
nie
gesehen
You're
right!
A
hundred
percent,
I'm
all
right!
Du
hast
recht!
Hundert
Prozent,
mir
geht's
gut!
There's
no
reason
other
than
you
or
the
house
I
wanted
to
try
Es
gibt
keinen
Grund
außer
dir
oder
dem
Haus,
das
ich
ausprobieren
wollte
So
believin'
in
somethin'
deep
is
a
waste
of
our
times!
Also
ist
der
Glaube
an
etwas
Tiefgründiges
Zeitverschwendung!
Now
on
with
the
crimes!
Und
jetzt
weiter
mit
den
Verbrechen!
I
don't
know
why,
everytime
I
open
my
eyes
Ich
weiß
nicht
warum,
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Augen
öffne
I
just
wanna
kill
somebody!
I
wanna
kill
somebody!
will
ich
einfach
jemanden
töten!
Ich
will
jemanden
töten!
K-k-kill
somebody!
I
wanna!
T-t-töte
jemanden!
Ich
will!
Kill!
Kill!
Kill!
Töten!
Töten!
Töten!
I
don't
know
where'r
Ich
weiß
nicht
wo
How
the
fuck
but,
why
should
I
care?
oder
wie
zum
Teufel,
aber
warum
sollte
es
mich
kümmern?
I
just
wanna
kill
somebody!
Ich
will
einfach
jemanden
töten!
K-k-k-kill
somebody!
K-k-k-kill
somebody!
I
wanna!
T-t-t-töte
jemanden!
T-t-t-töte
jemanden!
Ich
will!
Kill!
Kill!
Kill!
Töten!
Töten!
Töten!
Can
I
get
an
APB
on
a
maniac
Kann
ich
einen
Fahndungsaufruf
für
einen
Wahnsinnigen
bekommen
Tha's
referred
on
the
news,
as
a
freak
of
night
Der
in
den
Nachrichten
als
Nachtschreck
bezeichnet
wird
Mehron
clown
white,
with
a
butcher
knife
Mehron
Clown-Weiß,
mit
einem
Metzger-Messer
He
escaped
last
night,
killin'
who
he
likes
Er
ist
letzte
Nacht
entkommen,
tötet,
wen
er
mag
He
picks
his
victims,
an'
hits
'em
an'
picks
'em
up
Er
sucht
seine
Opfer
aus,
schlägt
sie
und
nimmt
sie
mit
An'
then
loads
their
unconscious
body
discreetly,
inside
a
trunk
Und
lädt
ihren
bewusstlosen
Körper
heimlich
in
einen
Kofferraum
Savor
the
flavor,
it'll
probably
be
better
to
kill
'em
right
there
Genieße
den
Geschmack,
es
wäre
wahrscheinlich
besser,
sie
gleich
dort
zu
töten
When
nobody's
lookin',
you
stab
'em
repeatedly
Wenn
niemand
hinschaut,
stichst
du
sie
wiederholt
Get
it
overwith,
an'
nobody
cares!
Mach
es
schnell,
und
niemand
kümmert
sich!
But,
I'm
an
old-fashioned
guy
Aber
ich
bin
ein
altmodischer
Typ
Gotta
get
th'
teeth,
an'
pluck
them
eyes
Muss
die
Zähne
kriegen
und
die
Augen
ausstechen
Cut
off
the
hands,
an'
watch
them
die
Schneide
die
Hände
ab
und
schau
ihnen
beim
Sterben
zu
Look
'em
in
the
eye,
an'
say
"goodbye"!
Schau
ihnen
in
die
Augen
und
sag
"Auf
Wiedersehen"!
There
must
be
somethin'
wrong
with
me
Da
muss
etwas
mit
mir
nicht
stimmen
I
haven't
slept
in
weeks,
I'm
eatin'
blood,
an'
drinkin'
coffee
Ich
habe
seit
Wochen
nicht
geschlafen,
ich
esse
Blut
und
trinke
Kaffee
Back
up
off
me,
an'
fuck
sleep!
Halt
dich
von
mir
fern,
und
verdammt
nochmal
Schlaf!
Countin'
sheep,
fuck
a
sheep,
I
kill
'em
too!
Schäfchen
zählen,
ein
Schaf
ficken,
ich
töte
sie
auch!
Wear
'em
like
a
nanny
goat!
Lunatic?
Thought
you
knew!
Trag
sie
wie
eine
Ziege!
Verrückt?
Dachte,
du
wüsstest
es!
Now,
somebody
gotta
D-I-E!
I'm
K-I-L-L-I-N-G
Nun,
jemand
muss
S-T-E-R-B-E-N!
Ich
T-Ö-T-E
Everyone
in
here,
'fore
I
F-U-C-K-I-N
leave!
Jeden
hier,
bevor
ich
V-E-R-D-A-M-M-T
geh!
Schizo-crazy,
I
believe!
A
thousand
deaths,
alive
in
me!
Schizo-verrückt,
ich
glaub's!
Tausend
Tode
leben
in
mir!
They
all
let
go,
everytime
I
breathe!
Sie
alle
lassen
los,
jedes
Mal,
wenn
ich
atme!
Then,
they
whisper
at
night,
"Murder
for
me!"
Dann
flüstern
sie
nachts:
"Morde
für
mich!"
I
don't
know
why,
everytime
I
open
my
eyes
Ich
weiß
nicht
warum,
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Augen
öffne
I
just
wanna
kill
somebody!
I
wanna
kill
somebody!
will
ich
einfach
jemanden
töten!
Ich
will
jemanden
töten!
K-k-kill
somebody!
I
wanna!
T-t-töte
jemanden!
Ich
will!
Kill!
Kill!
Kill!
Töten!
Töten!
Töten!
I
don't
know
where'r
Ich
weiß
nicht
wo
How
the
fuck?
But,
why
should
I
care?
oder
wie
zum
Teufel?
Aber
warum
sollte
es
mich
kümmern?
I
just
wanna
kill
somebody!
Ich
will
einfach
jemanden
töten!
K-k-k-kill
somebody!
K-k-k-kill
somebody!
I
wanna!
T-t-t-töte
jemanden!
T-t-t-töte
jemanden!
Ich
will!
Kill!
Kill!
Kill!
Töten!
Töten!
Töten!
Should
I
chop
'em?!
Can
I
cut
'em?!
Soll
ich
sie
hacken?!
Kann
ich
sie
schneiden?!
Maybe
shoot
'em?!
Kill
'em
all!
Vielleicht
erschießen?!
Töte
sie
alle!
Use
an
axe?!
Or
a
gun!
Eine
Axt?!
Oder
eine
Pistole!
A
knife?!
Or
a
chainsaw!
Ein
Messer?!
Oder
eine
Kettensäge!
I'm
gonna
kill
somebody!
Ich
werde
jemanden
töten!
I
wanna
fuckin'
kill
somebody!
Ich
will
verdammt
nochmal
jemanden
töten!
Should
I
chop
'em?!
Time
to
cut
'em!
Soll
ich
sie
hacken?!
Zeit,
sie
zu
schneiden!
Maybe
shoot
'em?!
Kill
'em
all!
Vielleicht
erschießen?!
Töte
sie
alle!
Use
an
axe!
Or
a
gun!
Eine
Axt!
Oder
eine
Pistole!
A
knife!
A
chainsaw!
Ein
Messer!
Eine
Kettensäge!
I'm
gonna
kill
somebody!
Ich
werde
jemanden
töten!
I
wanna
fuckin'
kill
somebody!
Ich
will
verdammt
nochmal
jemanden
töten!
I
don't
know
why,
everytime
I
open
my
eyes
Ich
weiß
nicht
warum,
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Augen
öffne
I
just
wanna
kill
somebody!
I
wanna
kill
somebody!
will
ich
einfach
jemanden
töten!
Ich
will
jemanden
töten!
K-k-kill
somebody!
I
wanna
T-t-töte
jemanden!
Ich
will
Kill!
Kill!
Kill!
Töten!
Töten!
Töten!
I
don't
know
where'r
Ich
weiß
nicht
wo
How
the
fuck?
But,
why
should
I
care?
oder
wie
zum
Teufel?
Aber
warum
sollte
es
mich
kümmern?
I
just
wanna
kill
somebody!
Ich
will
einfach
jemanden
töten!
K-k-k-kill
somebody!
K-k-k-kill
somebody!
I
wanna!
T-t-t-töte
jemanden!
T-t-t-töte
jemanden!
Ich
will!
Kill!
Kill!
Kill!
Töten!
Töten!
Töten!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Twiztid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.