Текст и перевод песни Twiztid - Mind Goes Mad
My
mind
goes
mad
Мой
разум
сходит
с
ума.
My
mind
goes
mad
Мой
разум
сходит
с
ума.
Well
I
seem
to
cross
the
line
again
Что
ж,
похоже,
я
снова
перешел
черту.
Six
shots
of
clear
patron
and
a
big
head
full
of
vicodin
Шесть
стопок
чистого
патрона
и
большая
голова,
полная
викодина.
I
got
a
fight
within
myself
Я
борюсь
внутри
себя.
And
I
know
I
gotta
look
beyond
gettin'
help
И
я
знаю,
что
должен
смотреть
дальше,
чем
на
помощь.
Ain't
nobody
looking
to
give
it
to
me,
well
Никто
не
хочет
дать
мне
это,
ну
что
ж
When
it's
all
done,
I'm
probably
going
to
hell
Когда
все
закончится,
я,
наверное,
отправлюсь
в
ад.
And
I
wanna
make
sure
the
story
they're
gonna
tell
is
И
я
хочу
убедиться,
что
история,
которую
они
расскажут,
будет
правдивой.
I'm
a
real
nut
coming
outta
my
shell
Я
настоящий
псих
вылезший
из
своей
скорлупы
And
I
wanna
live
free,
where
the
freek
shows
dwell
И
я
хочу
жить
свободно
там,
где
обитают
фрик-шоу.
And
I
can't
believe
that
I'll
be
so
felt
И
я
не
могу
поверить,
что
меня
будут
так
чувствовать.
That
my
16's
are
bereavin'
dealt
То,
что
мои
16
лет-это
тяжелая
утрата.
To
the
unseen
eye
like
a
bling
on
belly
Для
невидимого
глаза
как
побрякушка
на
животе
To
the
mind
I'm
just
so
evil
that
I
На
мой
взгляд,
я
просто
настолько
зол,
что
...
Gotta
keep
my
brain
in
lockdown
and
it
Я
должен
держать
свой
мозг
под
замком,
и
это
...
Don't
really
matter
cause
I'm
outta
На
самом
деле
это
не
имеет
значения
потому
что
я
ухожу
Patience,
frustrations,
keep
chasing
sensations
Терпение,
разочарование,
продолжайте
гоняться
за
ощущениями.
Keep
filling
with
hatred,
I
don't
think
I'll
make
it
Продолжай
наполняться
ненавистью,
я
не
думаю,
что
у
меня
получится.
Can
anybody
take
another
life?
All
while
I'm
tellin'
Может
ли
кто-нибудь
отнять
еще
одну
жизнь,
пока
я
говорю
это?
Maybe
they
can
find
a
book
or
somethin',
give
another
answer
Может
быть,
они
смогут
найти
книгу
или
что-то
в
этом
роде,
дать
другой
ответ.
Tellin'
'em
I'm
just
a
crazy
bastard,
psycho
with
his
hat
on
backwards
Говорю
им,
что
я
просто
сумасшедший
ублюдок,
псих
в
шляпе
задом
наперед.
Sure
I'm
killin'
the
beat
but
I'd
rather
go
kill
on
the
street
Конечно,
я
убиваю
ритм,
но
лучше
пойду
убивать
на
улице.
My
sanity
is
obsolete,
I
got
blood
stains
all
on
my
teeth
Мой
рассудок
устарел,
у
меня
на
зубах
пятна
крови.
From
eatin'
the
weak,
you
can
see
it
drip
every
time
I
speak
Из-за
того,
что
я
ем
слабых,
ты
можешь
видеть,
как
они
капают
каждый
раз,
когда
я
говорю.
Somebody
better
get
'em
up
out
of
my
reach
Кто-нибудь,
уберите
их
подальше
от
меня.
'Fore
my
brain
tells
me
that
it's
time
to
eat
Прежде
чем
мой
мозг
скажет
мне,
что
пора
есть.
And
my
mind
goes
mad
like
I'm
out
for
heat
И
мой
разум
сходит
с
ума,
как
будто
я
жажду
тепла.
I'm
goin'
crazy!
(Outta
my
mind)
Я
схожу
с
ума!
(схожу
с
ума)
Somebody
save
me!
(Before
I
cross
the
line,
tryin'
to)
Кто-нибудь,
спасите
меня!
(прежде
чем
я
переступлю
черту,
пытаясь
это
сделать)
Break
me!
(I
can
feel
it
inside)
Сломай
меня!
(я
чувствую
это
внутри)
And
I
just
can't
get
away
И
я
просто
не
могу
уйти.
Anxiety,
my
mind
screamin'
"Die
for
me!"
Тревога,
мой
разум
кричит:
"умри
за
меня!"
All
the
while
there's
lines
Все
это
время
есть
линии.
So
inside
of
me
it
has
tried
to
be
Так
что
внутри
меня
это
пыталось
быть.
Better
then
I
ever
thought
I
would
try
to
be
Лучше,
чем
я
когда-либо
думал,
что
попытаюсь
быть.
And
I
try
to
speak
but
my
words
always
followed
by
apologies
И
я
пытаюсь
говорить,
но
за
моими
словами
всегда
следуют
извинения.
And
that's
probably
the
real
reason
my
tendencies,
they
devour
me
И
это,
вероятно,
истинная
причина
моих
наклонностей,
они
пожирают
меня.
Like
addiction,
it
callows
me
like
a
dog
on
a
short
chain
Как
зависимость,
она
загоняет
меня,
как
собаку
на
короткой
цепи.
Real
big,
black
heart
but
a
small
brain
Очень
большое,
черное
сердце,
но
маленький
мозг.
Feelin'
like
a
million
bucks
but
I'm
small
change
Чувствую
себя
на
миллион
баксов,
но
это
мелочь.
Gotta
few
shorts
in
my
mainframes
while
I
maintain
(insane!)
У
меня
есть
несколько
шорт
в
моих
мэйнфреймах,
пока
я
поддерживаю
(безумие!)
Look
inside
the
window,
your
in
my
eyes,
on
my
mind
Загляни
в
окно,
ты
в
моих
глазах,
в
моих
мыслях.
Never
try,
then
the
vessel
of
the
body
would
of
died
Никогда
не
пытайся,
тогда
сосуд
тела
погиб
бы.
And
if
it
wasn't
for
my
pride
I
wouldn't
have
to
divide
И
если
бы
не
моя
гордость,
мне
не
пришлось
бы
делиться.
A
need
to
split
sides
and
how
I
fantasize
behind
the
face
I
hide
Потребность
разделиться
на
две
стороны
и
то,
как
я
фантазирую
за
лицом,
которое
прячу.
And
mix
it
with
suicide
and
resurrect,
revive
Смешай
это
с
самоубийством
и
воскрешай,
воскрешай.
And
still
keep
it
alive
like
breathe
in,
breathe
out
И
все
же
поддерживай
в
нем
жизнь,
как
вдох,
выдох.
Try
to
calm
down,
take
the
gun
out
of
my
mouth
Постарайся
успокоиться,
вытащи
пистолет
из
моего
рта.
Shoulda,
woulda,
coulda
but
never
uttered
the
words
Должен,
должен,
мог
бы,
но
никогда
не
произносил
этих
слов.
I'm
quick
to
break
wings,
two
birds
and
one
brick
or
one
stone
Я
быстро
сломаю
крылья,
две
птицы
и
один
кирпич
или
один
камень.
He
didn't
ever
wanna
be
alone,
I'm
too
far
gone
Он
никогда
не
хотел
быть
один,
я
зашел
слишком
далеко.
Drunk
and
on
a
telephone,
and
talking
to
dial
tones
Пьяный,
разговаривает
по
телефону,
разговаривает
с
гудками.
"Just
looking
to
say
hello,
a
million
miles
from
home
"Просто
хочу
поздороваться,
в
миллионе
миль
от
дома
.
So
I'm
in
a
better
zone,
I
let
go
in
slowmo
Так
что
я
нахожусь
в
лучшей
зоне,
я
отпускаю
в
замедленной
съемке.
Hello
madness,
all
that
wants
it
seems
to
unfold"
Здравствуй,
безумие,
все,
что
хочет,
кажется,
разворачивается".
My
mind
goes
sick
shit,
faucet
up
on
the
walls
Мой
разум
становится
больным
дерьмом,
краном
на
стенах.
Like
I'm
Michael
Jackson
rehabing
addiction,
sick
science
fiction
Как
будто
я
Майкл
Джексон,
лечащий
наркоманию,
больная
научная
фантастика
Lost
in
a
dream
as
I
transport
thoughts
like
Kurt
did
in
a
white
tee
Потерявшись
во
сне,
я
переношу
мысли,
как
Курт
в
белой
футболке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Spaniolo, Paul Methric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.