Текст и перевод песни Twiztid - Mind Goes Mad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind Goes Mad
Разум сходит с ума
My
mind
goes
mad
Мой
разум
сходит
с
ума
My
mind
goes
mad
Мой
разум
сходит
с
ума
Well
I
seem
to
cross
the
line
again
Ну
вот,
я
снова
перешел
черту
Six
shots
of
clear
patron
and
a
big
head
full
of
vicodin
Шесть
рюмок
чистого
Патрона
и
голова,
полная
викодина
I
got
a
fight
within
myself
У
меня
борьба
внутри
себя
And
I
know
I
gotta
look
beyond
gettin'
help
И
я
знаю,
что
должен
смотреть
дальше
поиска
помощи
Ain't
nobody
looking
to
give
it
to
me,
well
Никто
не
хочет
мне
ее
дать,
ну
When
it's
all
done,
I'm
probably
going
to
hell
Когда
все
закончится,
я,
вероятно,
попаду
в
ад
And
I
wanna
make
sure
the
story
they're
gonna
tell
is
И
я
хочу
убедиться,
что
история,
которую
они
расскажут,
будет
такой:
I'm
a
real
nut
coming
outta
my
shell
Я
настоящий
псих,
вырвавшийся
из
своей
скорлупы
And
I
wanna
live
free,
where
the
freek
shows
dwell
И
я
хочу
жить
свободно,
там,
где
обитают
фрики
And
I
can't
believe
that
I'll
be
so
felt
И
я
не
могу
поверить,
что
меня
так
запомнят
That
my
16's
are
bereavin'
dealt
Что
мои
16
строк
будут
раздаваться
с
болью
To
the
unseen
eye
like
a
bling
on
belly
Невидимому
глазу,
как
блеск
на
животе
To
the
mind
I'm
just
so
evil
that
I
Для
разума
я
настолько
злой,
что
я
Gotta
keep
my
brain
in
lockdown
and
it
Должен
держать
свой
мозг
под
замком,
и
это
Don't
really
matter
cause
I'm
outta
На
самом
деле
не
имеет
значения,
потому
что
у
меня
кончилось
Patience,
frustrations,
keep
chasing
sensations
Терпение,
разочарования,
продолжаю
гнаться
за
ощущениями
Keep
filling
with
hatred,
I
don't
think
I'll
make
it
Продолжаю
наполняться
ненавистью,
не
думаю,
что
выдержу
Can
anybody
take
another
life?
All
while
I'm
tellin'
Может
ли
кто-нибудь
отнять
еще
одну
жизнь?
Пока
я
говорю
Maybe
they
can
find
a
book
or
somethin',
give
another
answer
Может,
они
найдут
книгу
или
что-то
еще,
дадут
другой
ответ
Tellin'
'em
I'm
just
a
crazy
bastard,
psycho
with
his
hat
on
backwards
Говоря
им,
что
я
просто
сумасшедший
ублюдок,
псих
с
задом
наперед
кепкой
Sure
I'm
killin'
the
beat
but
I'd
rather
go
kill
on
the
street
Конечно,
я
убиваю
бит,
но
я
лучше
пойду
убивать
на
улице
My
sanity
is
obsolete,
I
got
blood
stains
all
on
my
teeth
Мое
здравомыслие
устарело,
у
меня
кровь
на
зубах
From
eatin'
the
weak,
you
can
see
it
drip
every
time
I
speak
От
поедания
слабых,
ты
можешь
видеть,
как
она
капает
каждый
раз,
когда
я
говорю
Somebody
better
get
'em
up
out
of
my
reach
Кто-нибудь,
уберите
их
с
моего
пути
'Fore
my
brain
tells
me
that
it's
time
to
eat
Прежде
чем
мой
мозг
скажет
мне,
что
пора
есть
And
my
mind
goes
mad
like
I'm
out
for
heat
И
мой
разум
сходит
с
ума,
как
будто
я
жажду
крови
I'm
goin'
crazy!
(Outta
my
mind)
Я
схожу
с
ума!
(Вне
себя)
Somebody
save
me!
(Before
I
cross
the
line,
tryin'
to)
Кто-нибудь,
спасите
меня!
(Прежде
чем
я
перейду
черту,
пытаясь)
Break
me!
(I
can
feel
it
inside)
Сломать
меня!
(Я
чувствую
это
внутри)
And
I
just
can't
get
away
И
я
просто
не
могу
уйти
Anxiety,
my
mind
screamin'
"Die
for
me!"
Тревога,
мой
разум
кричит:
"Умри
за
меня!"
All
the
while
there's
lines
Все
это
время
внутри
меня
есть
So
inside
of
me
it
has
tried
to
be
Что-то,
что
пыталось
быть
Better
then
I
ever
thought
I
would
try
to
be
Лучше,
чем
я
когда-либо
думал,
что
буду
пытаться
быть
And
I
try
to
speak
but
my
words
always
followed
by
apologies
И
я
пытаюсь
говорить,
но
за
моими
словами
всегда
следуют
извинения
And
that's
probably
the
real
reason
my
tendencies,
they
devour
me
И
это,
наверное,
настоящая
причина,
по
которой
мои
наклонности
пожирают
меня
Like
addiction,
it
callows
me
like
a
dog
on
a
short
chain
Как
зависимость,
она
сковывает
меня,
как
собаку
на
короткой
цепи
Real
big,
black
heart
but
a
small
brain
Огромное,
черное
сердце,
но
маленький
мозг
Feelin'
like
a
million
bucks
but
I'm
small
change
Чувствую
себя
на
миллион
баксов,
но
я
мелочь
Gotta
few
shorts
in
my
mainframes
while
I
maintain
(insane!)
У
меня
несколько
замыканий
в
моих
системах,
пока
я
сохраняю
(безумие!)
Look
inside
the
window,
your
in
my
eyes,
on
my
mind
Загляни
в
окно,
ты
в
моих
глазах,
в
моих
мыслях
Never
try,
then
the
vessel
of
the
body
would
of
died
Никогда
не
пытайся,
иначе
сосуд
тела
умер
бы
And
if
it
wasn't
for
my
pride
I
wouldn't
have
to
divide
И
если
бы
не
моя
гордость,
мне
не
пришлось
бы
делить
A
need
to
split
sides
and
how
I
fantasize
behind
the
face
I
hide
Потребность
расколоться
надвое
и
то,
как
я
фантазирую
за
лицом,
которое
скрываю
And
mix
it
with
suicide
and
resurrect,
revive
И
смешиваю
это
с
самоубийством
и
воскрешением,
оживлением
And
still
keep
it
alive
like
breathe
in,
breathe
out
И
все
еще
поддерживаю
это
в
живых,
как
вдох,
выдох
Try
to
calm
down,
take
the
gun
out
of
my
mouth
Пытаюсь
успокоиться,
вытащить
пистолет
изо
рта
Shoulda,
woulda,
coulda
but
never
uttered
the
words
Надо
было,
мог
бы,
но
так
и
не
произнес
слов
I'm
quick
to
break
wings,
two
birds
and
one
brick
or
one
stone
Я
быстро
ломаю
крылья,
две
птицы
одним
камнем
He
didn't
ever
wanna
be
alone,
I'm
too
far
gone
Он
никогда
не
хотел
быть
один,
я
слишком
далеко
зашел
Drunk
and
on
a
telephone,
and
talking
to
dial
tones
Пьян
и
разговариваю
по
телефону
с
гудками
"Just
looking
to
say
hello,
a
million
miles
from
home
"Просто
хочу
поздороваться,
за
миллион
миль
от
дома
So
I'm
in
a
better
zone,
I
let
go
in
slowmo
Так
что
я
в
лучшей
зоне,
я
отпускаю
все
в
замедленной
съемке
Hello
madness,
all
that
wants
it
seems
to
unfold"
Привет,
безумие,
все,
что
хочет,
кажется,
разворачивается"
My
mind
goes
sick
shit,
faucet
up
on
the
walls
Мой
разум
генерирует
больную
хрень,
кран
на
стенах
Like
I'm
Michael
Jackson
rehabing
addiction,
sick
science
fiction
Как
будто
я
Майкл
Джексон,
реабилитирующийся
от
зависимости,
больная
научная
фантастика
Lost
in
a
dream
as
I
transport
thoughts
like
Kurt
did
in
a
white
tee
Потерянный
во
сне,
пока
я
переношу
мысли,
как
Курт
в
белой
футболке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Spaniolo, Paul Methric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.