Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange - 2017 Fright Fest
Orange - 2017 Fright Fest
Random
images
of
carved
pumpkins
pixelate
to
nothing
Zufällige
Bilder
von
geschnitzten
Kürbissen
verpixeln
zu
nichts
Like
thought
bubbles
that
pop
into
thin
air
during
discussions
Wie
Gedankenblasen,
die
in
Gesprächen
in
der
Luft
zerplatzen
Seasons
coming,
leaves
rustle
beneath
the
bustle
of
on-goers
Die
Jahreszeit
kommt,
Blätter
rascheln
unter
dem
Trubel
der
Vorbeigehenden
That
don′t
even
notice
that
summer's
over
and
fall
has
come
to
its
feet
Die
nicht
mal
bemerken,
dass
der
Sommer
vorbei
und
der
Herbst
aufgestanden
ist
With
a
celebration
of
dead
folks
and
humans
in
costumes
and
bags
of
trick
or
treats
Mit
einer
Feier
der
Toten
und
Menschen
in
Kostümen
und
Säcken
voller
Süßes
oder
Saures
Dark
nights
and
full
moons
to
light
the
pathway
Dunkle
Nächte
und
Vollmonde,
die
den
Weg
beleuchten
And
horrific
stories
to
keep
children
afraid
of
Samhein
Und
grauenhafte
Geschichten,
die
Kinder
vor
Samhain
fürchten
lassen
Ghostly
goblins
and
phantoms
and
apparitions
Geisterhafte
Kobolde,
Phantome
und
Erscheinungen
Want
to
give
the
living
what
they
been
wanting
and
missing
Wollen
den
Lebenden
geben,
was
sie
vermissen
und
sich
wünschen
Like
an
answer
is
there
life
after
this
here
physical
chapter
Wie
eine
Antwort:
Gibt
es
Leben
nach
diesem
physischen
Kapitel?
Or
when
you′re
dead,
create
a
harvest
your
soul
and
it
doesn't
matter
Oder
ob
es
egal
ist,
wenn
du
tot
bist
und
deine
Seele
geerntet
wird
Carve
a
confused
face
in
a
jack-o'-lantern
Schnitze
ein
verwirrtes
Gesicht
in
einen
Jack-o'-Lantern
Then
angry
one
sharp
teeth
and
repeat
till
there′s
a
pattern
Dann
ein
wütendes
mit
scharfen
Zähnen
und
wiederhole,
bis
ein
Muster
entsteht
Gather
it
all
together
and
go
in
the
graves
and
scatter
Sammle
alles
und
geh
zu
den
Gräbern,
streu
es
aus
And
place
the
pumpkins
on
the
graves
and
wait
until
they
chatter
Und
stell
die
Kürbisse
auf
die
Gräber,
wart
bis
sie
zu
flüstern
beginnen
I
got
the
jack-o′-lantern
pumpkin
in
the
graveyard
tonight
Ich
hab
den
Jack-o'-Lantern-Kürbis
heute
Nacht
auf
dem
Friedhof
Dead
on
the
night,
dead
come
and
talk
to
me
Tod
in
der
Nacht,
die
Toten
kommen
und
reden
mit
mir
Anybody
home?
Who's
listening
to
this?
Ist
da
jemand?
Wer
hört
mir
zu?
Help
me,
I′m
down
in
here
and
I
can't
see
shit
Hilf
mir,
ich
bin
hier
unten
und
sehe
nichts
A
whole
spirit
tried
to
come
through
a
pumpkin
Ein
ganzer
Geist
versucht,
durch
einen
Kürbis
zu
kommen
It
was
a
whole
Halloween,
it
tried
to
come
through
a
pumpkin
Es
war
ein
Halloween,
es
versucht,
durch
einen
Kürbis
zu
kommen
It
was
a
hallow
eve
Es
war
ein
heiliger
Abend
I
remember
it
well,
since
then
a
living
hell
Ich
erinnere
mich
gut,
seitdem
eine
lebende
Hölle
Murder
right
infront
of
my
eyes,
I
shouldn′t
dwell
Mord
direkt
vor
meinen
Augen,
ich
sollte
nicht
grübeln
Surprised
I
could
even
tell
when
it
was
a
simple
smell
Überrascht,
dass
ich
es
überhaupt
merkte,
als
es
nur
ein
simpler
Geruch
war
That
could
bring
me
to
my
knees
Der
mich
in
die
Knie
zwingen
konnte
I
can't
believe
that
she′s
deceased
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
sie
tot
ist
Somebody's
gotta
help
me,
help
me
please
Jemand
muss
mir
helfen,
bitte
helft
mir
I
just
wanna
ask
her
a
couple
of,
a
couple
of
things
Ich
will
sie
nur
ein
paar,
ein
paar
Dinge
fragen
Was
it
painful
when
you
passed
out?
Tat
es
weh,
als
du
ohnmächtig
wurdest?
Did
you
get
you
look
at
the
shooter
even
though
he
had
a
mask
on?
Konntest
du
den
Schützen
sehen,
obwohl
er
eine
Maske
trug?
It
happened
in
a
flash,
gone
Es
passierte
in
einem
Augenblick,
weg
Like
cigarette
ash
is
in
the
bad
stone
Wie
Zigarettenasche
im
Badstein
Go
on
to
the
camp
for
no
way
to
prepare
for
Geh
weiter
zum
Camp,
keine
Möglichkeit,
sich
vorzubereiten
Did
not
say
a
prayer
but
it
was
answered
right
there
lord
Sprach
kein
Gebet,
aber
es
wurde
genau
dort
erhört,
Herr
I
was
told
that
I
could
talk
to
the
dead
Mir
wurde
gesagt,
ich
könnte
mit
den
Toten
reden
Through
placing
jack-o'-lanterns
on
the
tombstone
there
Indem
ich
Jack-o'-Lanterns
auf
den
Grabstein
stelle
So
I
ran
a
greater
pumpkin
and
did
just
what
it
said
Also
holte
ich
einen
großen
Kürbis
und
tat
genau
das
And
sure
as
shit,
it
started
talking,
now
I′m
talking
to
the
dead
Und
verdammt
noch
mal,
er
fing
an
zu
reden,
jetzt
rede
ich
mit
den
Toten
I
got
the
jack-o′-lantern
pumpkin
in
the
graveyard
tonight
Ich
hab
den
Jack-o'-Lantern-Kürbis
heute
Nacht
auf
dem
Friedhof
Dead
on
the
night,
dead
come
and
talk
to
me
Tod
in
der
Nacht,
die
Toten
kommen
und
reden
mit
mir
Anybody
home?
Who's
listening
to
this?
Ist
da
jemand?
Wer
hört
mir
zu?
Help
me,
I′m
down
in
here
and
I
can't
see
shit
Hilf
mir,
ich
bin
hier
unten
und
sehe
nichts
A
whole
spirit
tried
to
come
through
a
pumpkin
Ein
ganzer
Geist
versucht,
durch
einen
Kürbis
zu
kommen
It
was
a
whole
Halloween,
it
tried
to
come
through
a
pumpkin
Es
war
ein
Halloween,
es
versucht,
durch
einen
Kürbis
zu
kommen
It
was
a
hallow
eve
Es
war
ein
heiliger
Abend
A
whole
spirit
tried
to
come
through
a
pumpkin
Ein
ganzer
Geist
versucht,
durch
einen
Kürbis
zu
kommen
It
was
a
whole
Halloween,
it
tried
to
come
through
a
pumpkin
Es
war
ein
Halloween,
es
versucht,
durch
einen
Kürbis
zu
kommen
It
was
a
hallow
eve
Es
war
ein
heiliger
Abend
It
was
a
hallow
eve
Es
war
ein
heiliger
Abend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Spaniolo, Paul Methric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.