Twiztid - Respirator - перевод текста песни на немецкий

Respirator - Twiztidперевод на немецкий




Respirator
Respirator
Sometimes you stop to just take a breath
Manchmal hältst du inne, um einfach nur zu atmen
You breathe in the air and you get upset
Du atmest die Luft ein und bist verärgert
You dont wanna change, i just think you need
Du willst dich nicht ändern, ich denke nur, du brauchst
A little time alone and away from me
Etwas Zeit allein und weg von mir
Im not the only thing in the world thats in your way
Ich bin nicht das Einzige auf der Welt, das dir im Weg steht
I know its hard sometimes you misunderstand all those things i say
Ich weiß, es ist manchmal schwer, alles was ich sage falsch zu verstehen
I dont need anymore, anything to control me
Ich brauche nichts mehr, was mich kontrolliert
I put my addictions aside again
Ich lege meine Süchte wieder beiseite
And i dont need anymore, anything to provoke me
Und ich brauche nichts mehr, was mich provoziert
And wonder why i tried again
Und frage mich, warum ich es wieder versucht habe
I think that maybe this way that i feel the side affects
Ich glaube, dass ich so vielleicht die Nebenwirkungen spüre
From trying to balance my soul instead i keep dividing it
Vom Versuch, meine Seele auszugleichen, doch stattdessen teile ich sie
And hiding it from people who wanna provoke my bad side
Und verstecke sie vor denen, die meine schlechte Seite provozieren wollen
And keep it all from bubbling over into a land side
Und verhindere, dass alles in einem Erdrutsch überkocht
Im medicated, just hoping that it will fly by
Ich bin medikamentiert, hoffe nur, dass es vorbeizieht
But sometimes i need to take a breath and ill be alright
Aber manchmal muss ich einfach atmen, dann geht es mir gut
Up all night because all of this is getting to me
Die ganze Nacht wach, weil all das mich belastet
I know you prolly wanna hit me but breathe with me
Ich weiß, du willst mich vielleicht schlagen, aber atme mit mir
Sometimes you stop to just take a breath
Manchmal hältst du inne, um einfach nur zu atmen
You breathe in the air and you get upset
Du atmest die Luft ein und bist verärgert
You dont wanna change, i just think you need
Du willst dich nicht ändern, ich denke nur, du brauchst
A little time alone and away from me
Etwas Zeit allein und weg von mir
Im not the only thing in the world thats in your way
Ich bin nicht das Einzige auf der Welt, das dir im Weg steht
I know its hard sometimes you misunderstand all those things i say
Ich weiß, es ist manchmal schwer, alles was ich sage falsch zu verstehen
I sit so high alone but my love was never off at any cost
Ich sitze so hoch allein, doch meine Liebe war niemals umsonst
Ive been through bravier things that people think are such an awful lost
Ich habe schlimmere Dinge durchgemacht, die andere für schrecklichen Verlust halten
And i lost the race and picked up the pace
Und ich verlor das Rennen und beschleunigte
My timings off, im well aware
Mein Timing ist schlecht, ich bin mir dessen bewusst
And i cant believe i say those things i say
Und ich kann nicht glauben, dass ich diese Dinge sage
As if i just dont care
Als ob es mir egal wäre
Sometimes you stop to just take a breath
Manchmal hältst du inne, um einfach nur zu atmen
You breathe in the air and you get upset
Du atmest die Luft ein und bist verärgert
You dont wanna change, i just think you need
Du willst dich nicht ändern, ich denke nur, du brauchst
A little time alone and away from me
Etwas Zeit allein und weg von mir
Im not the only thing in the world thats in your way
Ich bin nicht das Einzige auf der Welt, das dir im Weg steht
And i know its hard sometimes you misunderstand all those things i say
Und ich weiß, es ist manchmal schwer, alles was ich sage falsch zu verstehen
And i dont want anymore all the greed is controlling
Und ich will nicht mehr, all die Gier kontrolliert
The hunger never seems to end
Der Hunger scheint nie zu enden
And i dont try anymore, so afraid of devoting
Und ich versuche nicht mehr, so ängstlich vor Hingabe
And then i die inside again
Und dann sterbe ich innen wieder ab
I think that maybe this way that ill feel the side affect
Ich glaube, dass ich so vielleicht die Nebenwirkungen spüren werde
From trying to balance my soul while i keep dividing it
Vom Versuch, meine Seele auszugleichen, während ich sie weiter teile
I try to get back up when i flip over then im here till
Ich versuche aufzustehen, wenn ich umkippe, dann bin ich hier
Situations devolepe off the mist of air it kinda feels like
Situationen entwickeln sich aus dem Nebel der Luft, es fühlt sich an wie
Breathing in exhaust fumes while examining the hate
Auspuffgase einatmen, während ich den Hass betrachte
While so many things gone bad it all seems to fade
Während so viele Dinge schiefgehen, scheint alles zu verblassen
And dilute and polute, contaminate the breathing air
Und zu verdünnen und zu verschmutzen, die Atemluft zu verunreinigen
Im taking breath to moderation, as if i just dont care
Ich atme in Maßen, als ob es mir egal wäre
Sometimes you stop to just take a breath
Manchmal hältst du inne, um einfach nur zu atmen
You breathe in the air and you get upset
Du atmest die Luft ein und bist verärgert
You dont wanna change, i just think you need
Du willst dich nicht ändern, ich denke nur, du brauchst
A little time alone and away from me
Etwas Zeit allein und weg von mir
Im not the only thing in the world thats in your way
Ich bin nicht das Einzige auf der Welt, das dir im Weg steht
And i know its hard sometimes you misunderstand all those things i say
Und ich weiß, es ist manchmal schwer, alles was ich sage falsch zu verstehen
Breathe with me
Atme mit mir
As if i just dont care
Als ob es mir egal wäre
Wont you breathe with me
Wirst du nicht mit mir atmen
As if i just dont care
Als ob es mir egal wäre
Breathe with me
Atme mit mir
As if i just dont care
Als ob es mir egal wäre
Wont you breathe with me
Wirst du nicht mit mir atmen
As if i just dont care
Als ob es mir egal wäre





Авторы: Jamie Spaniolo, Paul Methric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.