Twiztid - Somebody Dissin U - перевод текста песни на немецкий

Somebody Dissin U - Twiztidперевод на немецкий




Somebody Dissin U
Jemand disst dich
(Hektik)
(Hektik)
They call me Hektik
Sie nennen mich Hektik
′Cause the way the pain is interjected
Wegen der Art, wie der Schmerz eingebracht wird
You talk shit, you gon' regret it
Du redest Scheiße, du wirst es bereuen
Fuck it, you said it
Scheiß drauf, du hast’s gesagt
Watch your mouth fool
Pass auf, was du sagst, Trottel
I′m on the move
Ich bin unterwegs
Time to play
Zeit zu spielen
For words you say
Für deine Worte
One level of pain on display
Eine Stufe Schmerz zur Schau gestellt
Bitch, back off
Schlamp, verschwinde
Too late your bitch is spread out, you jack off
Zu spät, deine Alte liegt breit, du wichst
Leavin' you wishing that you was dead off
Hinterlässt dich wünschend, du wärst tot
The planet
Vom Planeten
Can't understand it?
Kannst du’s nicht verstehen?
Let me explain
Lass mich erklären
All that shit you talked drove me insane
All der Scheiß, den du geredet hast, macht mich wahnsinnig
But my brain swells, my ears bleed
Aber mein Gehirn schwillt an, meine Ohren bluten
And all the bad level of attack is underrated,
Und das ganze Niveau des Angriffs ist unterschätzt,
Remember that
Denk daran
Head′s get cracked
Köpfe werden geknackt
With baseball bats
Mit Baseballschlägern
I love the sound it makes when it pings
Ich liebe das Geräusch, wenn es klingt
I even love it when my ears ring
Ich liebe es sogar, wenn meine Ohren klingeln
Stomp on suckers in a second
Stampfe auf Loser in Sekunden
Leave you with no sign of recollection
Hinterlasse dich ohne Erinnerung
Rearrange your whole memory section
Ordne dein ganzes Gedächtnis neu
Disease, infection, hopin′ that I die slowly
Krankheit, Infektion, hoffend, dass ich langsam sterbe
Covered in corn stalks, protected by the oak trees
Bedeckt mit Maisstängeln, beschützt von den Eichen
Freeze... muthafuckas!
Einfrieren... Mutterficker!
Get your hands in the air... muthafuckas!
Hände hoch... Mutterficker!
This ain't a game
Das ist kein Spiel
I don′t talk shit I'll slit necks just because
Ich rede keinen Scheiß, ich schlitze Kehlen einfach so
Catchin′ a buzz
Fange einen Rausch
And keeping a look out for the fuzz
Und halte Ausschau nach den Bullen
If I get hit by the cops I'm goin′ out like Val Kilmer
Wenn ich von den Cops erwischt werde, geh ich ab wie Val Kilmer
Heat the whole squad, droppin' the bomb
Erhitze das ganze Team, werfe die Bombe
Then watch 'em simmer
Dann seh ihnen beim Köcheln zu
Pain is a beautiful thang it makes my spine shiver
Schmerz ist eine schöne Sache, er lässt mein Rückgrat zittern
Murder for hire, better believe I deliver
Mord für Geld, glaub mir, ich liefer
(Chorus)
(Refrain)
If you think somebody′s dissin′ you, they probably are
Wenn du denkst, jemand disst dich, dann tut er’s wohl
So far all I been hearin is player hatin'
Bis jetzt höre ich nur Spielerverachtung
If you think somebody′s dissin' you, they probably are
Wenn du denkst, jemand disst dich, dann tut er’s wohl
So far all I been hearin is player hatin′
Bis jetzt höre ich nur Spielerverachtung
(Big Blaze)
(Big Blaze)
Big Blaze from the I.S.I.
Big Blaze von der I.S.I.
Superstars Underrated
Superstars Unterschätzt
From the B.K.I.
Von der B.K.I.
Big Kids Incorporated
Big Kids Incorporated
Who faded?
Wer ist verblasst?
You think I'm touched by that shittalk ways
Denkst du, mich berührt das Gerede?
Knew you back in the day
Kannte dich früher
Homie, you ain′t changed
Kumpel, du hast dich nicht geändert
You still a bitch... how many times
Du bist immer noch eine Schlampe... wie oft
Can you switch your format?
Kannst du dein Format wechseln?
Wonder why you under everybody like a doormat
Frag dich, warum du unter allen wie ein Fußabtreter bist
Talk that shit, cuz (yup!)
Laber den Scheiß, Junge (Ja!)
Rap that shit, cuz (yup!)
Rappe den Scheiß, Junge (Ja!)
Produce that shit, cuz (yup!)
Produziere den Scheiß, Junge (Ja!)
But you ain't shit, cuz (Yup!)
Aber du bist nichts, Junge (Ja!)
And even if you sucked my nuts, you can't play
Und selbst wenn du mir einen bläst, kannst du nicht spielen
I still wouldn′t give yo′ ass the time of day
Ich würde dir nicht mal die Zeit des Tages schenken
You just a punk, you need to raise up off me partna
Du bist nur ein Schwächling, halt dich von mir fern, Partner
Your shit is sloppy, we be Benz and you jalopy
Dein Zeug ist schlampig, wir sind Benz, du bist Schrott
Duck the fuck out 'fo I kick ya ass
Verpiss dich, bevor ich dich verprügle
Next time you see a nigga, just ride on past
Nächstes Mal, wenn du mich siehst, fahr einfach weiter
Heavyweight like all of the company I keep
Schwergewicht wie alle aus meinem Kreis
We be deep and real niggaz don′t sleep
Wir sind tief und echte Niggaz schlafen nicht
That shit about my man's just not true, ho
Das Zeug über meinen Kumpel stimmt nicht, Hure
Just take that drum machine and
Nimm einfach das Drum-Machine und
Shove it all up in ya asshole
Schieb es dir in den Arsch
Quick to go down nigga, Puffy-gold imposter
Schnell, sich unterwerfen, Puffy-gold Imitator
Back that ass from a rock ′cause you's a busta
Zieh deinen Arsch zurück, weil du ein Loser bist
(Chorus)
(Refrain)
If you think somebody′s dissin' you, they probably are
Wenn du denkst, jemand disst dich, dann tut er’s wohl
So far all I been hearin is player hatin'
Bis jetzt höre ich nur Spielerverachtung
If you think somebody′s dissin′ you, they probably are
Wenn du denkst, jemand disst dich, dann tut er’s wohl
So far all I been hearin is player hatin'
Bis jetzt höre ich nur Spielerverachtung
(Mr. Bones)
(Mr. Bones)
As we moving with the speed of the robot sonic exhaust
Während wir uns mit der Geschwindigkeit des roboterhaften Schallauspuffs bewegen
Chronic fumes, fuel, gin and tonic
Chronische Dämpfe, Treibstoff, Gin und Tonic
Half of the world is corrupt and alive
Die Hälfte der Welt ist korrupt und am Leben
Other half is depressed and they want to die
Die andere Hälfte ist depressiv und will sterben
I.S.I.
I.S.I.
Why ask why?
Warum fragst du warum?
Realize there′s a killer in your face,
Erkenne, dass ein Killer vor dir steht,
Look him in his eyes
Schau ihm in die Augen
'Fore your body dies
Bevor dein Körper stirbt
I′ma grab your soul straight up out your chest
Ich greife deine Seele direkt aus deiner Brust
Put it in my black glass jar with all the rest
Packe sie in mein schwarzes Glas mit all den anderen
Of the competition
Von der Konkurrenz
Pack rhymes with precision
Packe Reime mit Präzision
Eliminating adversaries
Beseitige Gegner
And all of our divisions
Und all unsere Spaltungen
Are cuttin' like an incision
Schneiden wie ein Einschnitt
While other suckers is missin′
Während andere Loser verpassen
With enough cheese for three niggas
Mit genug Kohle für drei Niggaz
In college with tuition
Im Studium mit Studiengebühren
Take a listen
Hör zu
I drop knowledge like a teacher
Ich gebe Wissen weiter wie ein Lehrer
An ill preacher
Ein krasser Prediger
Preaching a sermon
Predigt eine Predigt
Are they learnin'
Lernen sie
How to sing along
Wie man mitsingt
With the dead man's song
Mit dem Song des Toten
He′s got an X in his head so I know which side he′s on
Er hat ein X im Kopf, also weiß ich, auf welcher Seite er steht
And brain dead people always say, "right on!"
Und hirntote Leute sagen immer "Alles klar!"
They got ten on the weed cause we all high arms
Sie haben 10 auf Weed, weil wir alle auf Droge sind
We let bygones be bygones and then dismiss
Wir lassen Vergangenes vergangen sein und dann entlassen
Y'all wack ass bitches in the abyss
Eure lahmen Schlampen in den Abgrund
Fuck a diss
Scheiß auf ein Diss
′Cause you let your colors show too many times
Weil du deine Farben zu oft gezeigt hast
It goes way deeper than rhymes
Es geht viel tiefer als Reime
Fuck a beat cause I rock accapella
Scheiß auf Beat, denn ich rock a cappella
Crazy ass fella
Verrückter Typ
Used to fuck Cinderella
Hab mal Aschenputtel gefickt
In the back of the pumpkin coach
Hinten im Kürbiskutschen
Smoking roach after roach
Rauche Joint nach Joint
Fuck her all night
Fick sie die ganze Nacht
And in the mornin' make me French toast
Und morgens macht sie mir French Toast
Coast to coast
Küste zu Küste
Drop knowledge like a teacher
Gebe Wissen weiter wie ein Lehrer
I.S.I. in this bitch we play the preachers
I.S.I. hier predigen wir
(Chorus)
(Refrain)
If you think somebody′s dissin' you, they probably are
Wenn du denkst, jemand disst dich, dann tut er’s wohl
So far all I been hearin is player hatin′
Bis jetzt höre ich nur Spielerverachtung
If you think somebody's dissin' you, they probably are
Wenn du denkst, jemand disst dich, dann tut er’s wohl
So far all I been hearin is player hatin′
Bis jetzt höre ich nur Spielerverachtung





Авторы: Twiztid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.