Twiztid - Twiztid (Intro 2) - перевод текста песни на немецкий

Twiztid (Intro 2) - Twiztidперевод на немецкий




Twiztid (Intro 2)
Twiztid (Intro 2)
Gather 'round children
Versammelt euch, Kinder
As we come together to make up the undesirable, mortal worthlessness
Während wir zusammenkommen, um die unerwünschte, sterbliche Wertlosigkeit zu formen
We are the downtrodden forgotten stains in the pavement
Wir sind die niedergedrückten, vergessenen Flecken im Pflaster
The disfigured shadows cast by the moon on the hollowed cemetery grounds
Die entstellten Schatten, die der Mond auf den hohlen Friedhofsboden wirft
It is a shame that it had to come to this
Es ist eine Schande, dass es dazu kommen musste
But in the force of battle there's never time to worth the casualties of war
Doch im Kampfgetümmel bleibt keine Zeit, die Opfer des Krieges zu betrauern
Only to take action
Nur zu handeln
If you stand not by my side, I have no choice but to assume that you stand against me
Wenn du nicht an meiner Seite stehst, bleibt mir keine Wahl, als anzunehmen, dass du gegen mich bist
And woe is he who dons the title of my enemy
Und wehe dem, der den Titel meines Feindes trägt
For their suffering will be eternal in the depths of hell
Denn sein Leiden wird ewig in den Tiefen der Hölle sein
Which side are you on?
Auf welcher Seite stehst du?
There's a war being waged in the streets, as well as in my mind
Ein Krieg wird auf den Straßen ausgefochten, ebenso wie in meinem Geist
We must rise up, overcome, and take back what's ours
Wir müssen aufstehen, überwinden und zurückholen, was uns gehört
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
It gives me great pleasure (It gives me great pleasure)
Es bereitet mir große Freude (Es bereitet mir große Freude)
To bring to you (To bring to you)
Euch zu präsentieren (Euch zu präsentieren)
Old school Twiztid-itziw-Twiztid-itziw
Old school Twiztid-itziw-Twiztid-itziw





Авторы: Jamie Spaniolo, Paul Metheric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.