Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Just Wanna Be Heard
Wir wollen nur gehört werden
They
want
bars,
I
gotta
prison
full
Sie
wollen
Bars,
ich
hab
ein
Gefängnis
voll
Sittin
with
gems
stuck
in
my
head
like
I
was
vision
Sitz
mit
Edelsteinen
im
Kopf
als
wär
ich
Vision
Pull
another
change
up
on
the
game
like
I
was
pitching
to
Bring
wieder
Veränderung
ins
Spiel
als
würd
ich
werfen
Who
ever
was
listenin,
hoping
I
was
gettin
through
Für
jeden
der
zuhört
in
der
Hoffnung,
dass
es
wirkt
Rearrange
ya
like
a
livin
room
Stell
dich
um
wie
ein
Wohnzimmer
While
they
kept
on
talkin
bout
woulda,
shoulda,
coulda
or
how
they
finna
do
Während
sie
quatschen
über
"hätte,
sollte,
könnte"
oder
was
sie
vorhaben
We
just
took
the
job
without
no
interview
Wir
haben
den
Job
einfach
ohne
Bewerbung
If
we
ain't
throwing
lobs
Wenn
wir
nicht
werfen
Then
you
ain't
winnin
who
you
jokers
think
you
kiddin
fool
Dann
gewinnst
du
nicht,
wer
glaubst
du
eigentlich,
dass
du
mich
verarschst
I'm
the
shit
but
I'm
not
shittin
you
Ich
bin
der
Hammer,
aber
ich
verarsch
dich
nicht
I
been
given
shoes
that
prolly
fit
in
the
form
of
lyrical
venom
too
Ich
bekam
Schuhe,
die
wohl
passen
und
lyrisches
Gift
All
you
rap
clowns
and
all
my
haters
Ihr
Rap-Clowns
und
alle
Hater
Fuck
you
right
now
and
fuck
you
later
Fick
euch
jetzt
und
fick
euch
später
There's
none
greater
Keiner
ist
besser
Been
comin
up
like
a
dumb
waiter
Kam
hoch
wie
ein
Speiseaufzug
Imma
headshot
Ich
bin
ein
Kopfs
Thе
no
brainer
for
game
changer
Der
No-Brainer
für
Game
Changer
Fuck
a
club
bangеr
Scheiß
auf
Clubknaller
With
a
covered
in
rust
hanger
Mit
rostigen
Kleiderbügeln
With
so
much
anger
Mit
so
viel
Wut
If
life
is
a
bitch
then
slut
shame
her
Wenn
Leben
ne
Schlampe
ist,
dann
slut-shame
sie
I
really
don't
care
Es
ist
mir
echt
egal
Ready
aim
shoot
Ziel
und
Schuss
I'm
just
thinking
out
loud
Ich
denk
einfach
laut
nach
Inside
of
the
vocal
booth
Hier
in
der
Aufnahmekabine
Don't
nobody
understand
Keiner
versteht
es
This
the
way
I
think
I
do
So
denk
ich
nun
mal
And
I'm
thinking
out
loud
Und
ich
denk
einfach
laut
Inside
of
the
vocal
booth
Hier
in
der
Aufnahmekabine
We
just
wanna
be
heard
Wir
wollen
nur
gehört
werden
From
state
to
state
Von
Staat
zu
Staat
To
city
to
city
Von
Stadt
zu
Stadt
To
block
to
block
Von
Block
zu
Block
To
curb
to
curb
Von
Bordstein
zu
Bordstein
We
just
wanna
be
heard
Wir
wollen
nur
gehört
werden
From
state
to
state
Von
Staat
zu
Staat
To
city
to
city
Von
Stadt
zu
Stadt
To
block
to
block
Von
Block
zu
Block
To
curb
to
curb
Von
Bordstein
zu
Bordstein
We
just
wanna
be
heard
Wir
wollen
nur
gehört
werden
They
say
that
success
is
more
than
likes,
hearts,
and
a
dollar
sign
Man
sagt,
Erfolg
ist
mehr
als
Likes,
Herzen
und
Dollarzeichen
People
calling
they
self
a
plug
compared
to
a
power
line
Leute
nennen
sich
Stecker
verglichen
mit
Stromleitungen
People
trying
to
connect
jugs,
bullets
and
columbine
Leute
verbinden
Krüge,
Kugeln
und
Columbine
Comparing
apples
to
oranges,
trench
coats
and
weak
minds
Vergleichen
Äpfel
mit
Orangen,
Trenchcoats
und
schwache
Hirne
They
design
the
world
to
hate
Sie
designen
die
Welt
zum
Hassen
Then
they
feed
us
adjacent
facts
and
curved
opinions
Dann
füttern
sie
uns
mit
Fakten
und
krumme
Meinungen
Pretend
that
shit
is
straight
Tun
als
wär's
gerade
The
kickback
blurred
vision
and
hurt
feelings
of
late
Der
Rückstoß
verschwimmt
und
verletzte
Gefühle
Kinda
hard
to
keep
my
head
out
the
game
or
food
off
the
plate
Schwer,
meinen
Kopf
aus'm
Spiel
oder
Essen
vom
Teller
fernzuhalten
I'm
not
concerned
with
the
words
out
they
mouths
or
debts
of
they
faith
Ihre
Worte
oder
Schulden
ihres
Glaubens
interessieren
mich
nicht
I'm
perturbed
that
they
nodding
they
head
like
they
can
relate
Es
stört
mich,
dass
sie
nicken
als
könnten
sie
verstehen
Being
serious
in
an
attempt
to
try
to
communicate
Ernsthaft
in
dem
Versuch
zu
kommunizieren
To
the
people
me
and
my
brother
often
consider
fake
Mit
Leuten,
die
wir
oft
als
falsch
betrachten
It's
a
thin
line
draw
in
the
sand,
but
life
is
a
beach
Ist
ein
dünner
Strich
im
Sand,
doch
Leben
ist
ein
Strand
And
every
gain
of
sand
is
another
person
that
we
reach
Und
jedes
Sandkorn
ist
ein
Mensch,
den
wir
erreichen
It's
a
post
card,
take
a
picture
frame
it
and
hang
it
Eine
Postkarte,
mach
ein
Bild,
rahm
es
und
häng
es
Just
like
it's
Mozart
mix
it
with
DaVinci
and
bang
it
Als
wär's
von
Mozart
misch
es
mit
DaVinci
und
hämmer
es
I
really
don't
care
Es
ist
mir
echt
egal
Ready
aim
shoot
Ziel
und
Schuss
I'm
just
thinking
out
loud
Ich
denk
einfach
laut
nach
Inside
of
the
vocal
booth
Hier
in
der
Aufnahmekabine
Don't
nobody
understand
Keiner
versteht
es
This
the
way
I
think
I
do
So
denk
ich
nun
mal
And
I'm
thinking
out
loud
Und
ich
denk
einfach
laut
Inside
of
the
vocal
booth
Hier
in
der
Aufnahmekabine
We
just
wanna
be
heard
Wir
wollen
nur
gehört
werden
From
state
to
state
Von
Staat
zu
Staat
To
city
to
city
Von
Stadt
zu
Stadt
To
block
to
block
Von
Block
zu
Block
To
curb
to
curb
Von
Bordstein
zu
Bordstein
We
just
wanna
be
heard
Wir
wollen
nur
gehört
werden
From
state
to
state
Von
Staat
zu
Staat
To
city
to
city
Von
Stadt
zu
Stadt
To
block
to
block
Von
Block
zu
Block
To
curb
to
curb
Von
Bordstein
zu
Bordstein
We
just
wanna
be
heard
Wir
wollen
nur
gehört
werden
This
voice
doesn't
turn
down
Diese
Stimme
wird
nicht
leiser
No
it
doesn't
turn
down
Nein,
sie
wird
nicht
leiser
Not
for
you
Nicht
für
dich
This
voice
doesn't
turn
down
Diese
Stimme
wird
nicht
leiser
No
it
doesn't
turn
down
Nein,
sie
wird
nicht
leiser
Not
for
you
Nicht
für
dich
This
voice
doesn't
turn
down
Diese
Stimme
wird
nicht
leiser
No
it
doesn't
turn
down
Nein,
sie
wird
nicht
leiser
Not
for
you
Nicht
für
dich
This
voice
doesn't
turn
down
Diese
Stimme
wird
nicht
leiser
No
it
doesn't
turn
down
Nein,
sie
wird
nicht
leiser
Not
for
you
Nicht
für
dich
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
Ready
aim
shoot
Ziel
und
Schuss
I'm
just
thinking
out
loud
Ich
denk
einfach
laut
nach
Inside
of
the
vocal
booth
Hier
in
der
Aufnahmekabine
Don't
nobody
understand
Keiner
versteht
es
This
the
way
I
think
I
do
So
denk
ich
nun
mal
And
I'm
thinking
out
loud
Und
ich
denk
einfach
laut
Inside
of
the
vocal
booth
Hier
in
der
Aufnahmekabine
We
just
wanna
be
heard
Wir
wollen
nur
gehört
werden
From
state
to
state
Von
Staat
zu
Staat
To
city
to
city
Von
Stadt
zu
Stadt
To
block
to
block
Von
Block
zu
Block
To
curb
to
curb
Von
Bordstein
zu
Bordstein
We
just
wanna
be
heard
Wir
wollen
nur
gehört
werden
From
state
to
state
Von
Staat
zu
Staat
To
city
to
city
Von
Stadt
zu
Stadt
To
block
to
block
Von
Block
zu
Block
To
curb
to
curb
Von
Bordstein
zu
Bordstein
We
just
wanna
be
heard
Wir
wollen
nur
gehört
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Spaniolo, Paul Methric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.