Two:22 feat. yung van - Secrets - перевод текста песни на немецкий

Secrets - yung van , Two:22 перевод на немецкий




Secrets
Geheimnisse
I waste my time to fade away
Ich verschwende Zeit, um zu vergehen
Thoughts decayed, I never made
Gedanken verrottet, ich schaff es nie
Sinking down, what we held at bay
Sinke tiefer, was wir aufhielten
I wanted to feel
Ich wollte fühlen
The things that you'd never reveal
Was du niemals preisgibst
Kept secrets that I will always conceal
Bewahre Geheimnisse, die ich immer verberge
And never could heal, alone
Und nie heilen konnte, allein
I wanted to see
Ich wollte sehen
The things that I thought we could be
Was wir hätten sein können
Nightmares become the only thing I dream
Alpträume sind alles, was ich träume
Wake up to the screams, I know
Wache auf bei den Schreien, ich weiß
These pieces you left me
Die Teile, die du mir ließest
Are broken and empty
Sind zerbrochen und leer
Hopeless attempting
Hoffnungslos versuchend
When only resenting
Doch nur verbitternd
Anywhere, everywhere I go it seems I'm dissenting
Überall, wohin ich gehe, scheine ich zu widersprechen
I wish they'd exempt me
Ich wünschte, sie würden mich freistellen
From what they're expecting
Von dem, was sie erwarten
Never detecting
Nie erkennend
And never respecting
Und nie respektierend
The close of an entry
Das Ende eines Eintrags
Don't ever look behind, it slows me down the road
Blick nie zurück, es bremst mich auf dem Weg
Even if I'm reminded, I don't let it show
Selbst wenn ich erinnert werde, zeig ich's nicht
Get in the line, never a sign, 'till I explode
Stell mich in die Reihe, kein Zeichen, bis ich explodier
Cracking the spine, building a shrine, deep in the hole
Brech das Rückgrat, baue einen Schrein, tief im Loch
I waste my time to fade away
Ich verschwende Zeit, um zu vergehen
Thoughts decayed, I never made
Gedanken verrottet, ich schaff es nie
Sinking down, what we held at bay
Sinke tiefer, was wir aufhielten
I wanted to feel
Ich wollte fühlen
The things that you'd never reveal
Was du niemals preisgibst
Kept secrets that I will always conceal
Bewahre Geheimnisse, die ich immer verberge
And never could heal, alone
Und nie heilen konnte, allein
I wanted to see
Ich wollte sehen
The things that I thought we could be
Was wir hätten sein können
Nightmares become the only thing I dream
Alpträume sind alles, was ich träume
Wake up to the screams, I know
Wache auf bei den Schreien, ich weiß
All you ever did was take my weekends
Alles, was du tatest, war meine Wochenenden nehmen
Now we're not even speaking
Jetzt reden wir nicht mal mehr
Heard you said I'm changing, no peeking
Hörte, du sagtest, ich ändere mich, kein Spähen
Wanna act like you weren't the reason
Willst tun, als wärst du nicht der Grund
But your love switches up like the seasons
Doch deine Liebe wechselt wie die Jahreszeiten
Cause one day we're in love, then you're leaving
Denn heute sind wir verliebt, morgen gehst du
When you're here we're like in different regions
Wenn du hier bist, sind wir in verschiedenen Welten
If we're good, then tell me why I'm grieving
Wenn alles gut ist, warum trauere ich dann?
Tell me I'm the one to blame, when you're the one who's to blame, yeah
Sag mir, ich bin schuld, doch du bist die Schuldige, yeah
You told me that you would change, but I'm not seeing the change, yeah
Du sagtest, du ändertest dich, doch ich seh keine Veränderung, yeah
I'm crying everyday, I don't wanna live this way, yeah
Ich weine jeden Tag, will nicht so leben, yeah
Tell me I'm the one to blame, tell me I'm the one to blame, yeah
Sag mir, ich bin schuld, sag mir, ich bin schuld, yeah
You don't change
Du änderst dich nie
Don't wanna be conscious put me on some novocain
Will nicht bei Sinnen sein, gib mir Novocain
Used to have a future, but that shit went down the drain
Hatte mal eine Zukunft, doch die ging den Bach runter
I don't wanna see you imma hop up on a plane
Will dich nicht sehen, steig in ein Flugzeug
Running from my past, cause I just can't face the pain
Renne vor meiner Vergangenheit, kann den Schmerz nicht ertragen
I wanted to feel
Ich wollte fühlen
The things that you'd never reveal
Was du niemals preisgibst
Kept secrets that I will always conceal
Bewahre Geheimnisse, die ich immer verberge
And never could heal, alone
Und nie heilen konnte,allein
I wanted to see
Ich wollte sehen
The things that I thought we could be
Was wir hätten sein können
Nightmares become the only thing I dream
Alpträume sind alles, was ich träume
Wake up to the screams, I know
Wache auf bei den Schreien, ich weiß





Авторы: Evan Angstrom, Joshua Pickus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.