Текст и перевод песни Two Another - Hoping You Changed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoping You Changed
Надежда на то, что ты изменилась
I've
been
hoping
you'd
be
somewhere
better
then
this.
Я
надеялся,
что
ты
окажешься
где-то
лучше,
чем
здесь.
Miles
away
from
this
simple
town.
За
много
миль
от
этого
простого
городка.
And
I
was
hoping
you
would
be
the
one
that
I
miss.
И
я
надеялся,
что
ты
будешь
той,
по
которой
я
буду
скучать.
I
thought
you'd
be
a
thing
by
now.
Я
думал,
ты
уже
чего-то
достигнешь.
But
you
had
to
leave
though,
sell
that
beautiful
ego.
Но
тебе
пришлось
уйти,
продать
это
прекрасное
эго.
Do
the
only
thing
you
know.
(Yeah,
yeah,
yeah)
Делать
то
единственное,
что
ты
умеешь.
(Да,
да,
да)
And
as
far
as
she
knows.
И
насколько
ей
известно.
You
still
the
only
hero,
you
had
to
up
and
go.
Ты
все
еще
единственный
герой,
тебе
пришлось
взять
и
уйти.
I
was
hoping
you'd
changed,
you'd
changed.
Я
надеялся,
что
ты
изменилась,
изменилась.
Hoping
you'd
changed.
Надеялся,
что
ты
изменилась.
I
was
hoping
you'd
changed,
you'd
changed.
Я
надеялся,
что
ты
изменилась,
изменилась.
Hoping
you'd
changed.
(Yeah)
Надеялся,
что
ты
изменилась.
(Да)
Cause
we've
been
playing
normal
for
a
decade
or
two.
Ведь
мы
играем
в
нормальность
уже
десятилетие
или
два.
Cashing
in
on
the
weekly
wage.
Получая
еженедельную
зарплату.
Tried
to
ask
you
something,
but
it
might
seem
rude.
Пытался
спросить
тебя
кое-что,
но
это
может
показаться
грубым.
Do
you
like
living
life
that
way?
Тебе
нравится
так
жить?
Look
her
dream
faded.
Смотри,
ее
мечта
угасла.
Don't
you
let
it
fade
for
you.
Не
дай
ей
угаснуть
и
для
тебя.
Forget
about
waiting,
ain't
nobody
wait
for
you.
Забудь
о
том,
чтобы
ждать,
никто
не
будет
тебя
ждать.
And
I'm
sitting
here
some
nights,
hope
my
luck
is
on
the
sunrise.
И
я
сижу
здесь
по
ночам,
надеясь,
что
моя
удача
на
восходе
солнца.
Maybe
it
worked
for
you.
Может
быть,
у
тебя
это
сработало.
I
was
hoping
you'd
changed,
you'd
changed.
Я
надеялся,
что
ты
изменилась,
изменилась.
Hoping
you'd
changed.
Надеялся,
что
ты
изменилась.
I
was
hoping
you'd
changed,
you'd
changed.
Я
надеялся,
что
ты
изменилась,
изменилась.
Hoping
you'd
changed.
(Yeah)
Надеялся,
что
ты
изменилась.
(Да)
Because
man
I
froze,
at
the
sight
of
you.
Потому
что,
знаешь,
я
замерз
при
виде
тебя.
And
I've
been
so
patient
with
everything
that
you've
put
me
through.
И
я
был
так
терпелив
ко
всему,
через
что
ты
меня
провела.
And
I
know
I
could
never
go
back.
И
я
знаю,
что
никогда
не
смогу
вернуться.
But
I
know
you'd
never
notice
that.
Но
я
знаю,
что
ты
бы
этого
никогда
не
заметила.
Man
I
was
hoping
that
you'd
changed
baby.
Я
надеялся,
что
ты
изменишься,
малышка.
Be
the
one
that
I
once
knew.
Станешь
той,
которую
я
когда-то
знал.
Man
I
was
hoping
I'd
changed
baby.
Я
надеялся,
что
я
изменюсь,
малышка.
Be
the
one
that's
beside
you.
Стану
тем,
кто
рядом
с
тобой.
Look
her
dream
faded.
Смотри,
ее
мечта
угасла.
Don't
you
let
it
fade
for
you.
Не
дай
ей
угаснуть
и
для
тебя.
Forget
about
waiting,
ain't
nobody
wait
for
you.
Забудь
о
том,
чтобы
ждать,
никто
не
будет
тебя
ждать.
And
I'm
sitting
here
some
nights,
hope
my
luck
is
on
the
sunrise.
И
я
сижу
здесь
по
ночам,
надеясь,
что
моя
удача
на
восходе
солнца.
Maybe
it
worked
for
you.
Может
быть,
у
тебя
это
сработало.
I
was
hoping
you'd
changed,
you'd
changed.
Я
надеялся,
что
ты
изменилась,
изменилась.
Hoping
you'd
changed.
Надеялся,
что
ты
изменилась.
I
was
hoping
you'd
changed,
you'd
changed.
Я
надеялся,
что
ты
изменилась,
изменилась.
Hoping
you'd
changed.
(Yeah)
Надеялся,
что
ты
изменилась.
(Да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angus Campbell, Eliot Porter, Nicolas Segal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.