Two Door Cinema Club - Blue Light - перевод текста песни на немецкий

Blue Light - Two Door Cinema Clubперевод на немецкий




Blue Light
Blaues Licht
We're leaving today in search of a new life (life)
Wir brechen heute auf, auf der Suche nach einem neuen Leben (Leben)
We'll change our colors and change our shape
Wir werden unsere Farben ändern und unsere Gestalt
We're finding our way, we follow the blue light (light)
Wir finden unseren Weg, wir folgen dem blauen Licht (Licht)
And under cover of night, escape
Und im Schutz der Nacht entkommen wir
Still, we're all just animals, animals
Doch wir sind alle nur Tiere, Tiere
I'm done (I'm done), you're on (you're on)
Ich bin fertig (ich bin fertig), du bist dran (du bist dran)
Tunnel out, tunnel out
Tunnel graben, Tunnel graben
It's a kind of miracle, miracle
Es ist eine Art Wunder, Wunder
Hard won (hard won), then gone (then gone)
Hart erkämpft (hart erkämpft), dann verloren (dann verloren)
Turn around, turn around
Dreh dich um, dreh dich um
We're having our cake and eating the big slice
Wir haben unseren Kuchen und essen das große Stück
We've got the hunger without the taste
Wir haben den Hunger ohne den Geschmack
We made a mistake, it's not what it looks like
Wir haben einen Fehler gemacht, es ist nicht das, wonach es aussieht
A wrong turn somewhere along the way
Irgendwo auf dem Weg falsch abgebogen
Still, we're all just animals, animals
Doch wir sind alle nur Tiere, Tiere
I'm done (I'm done), you're on (you're on)
Ich bin fertig (ich bin fertig), du bist dran (du bist dran)
Tunnel out, tunnel out
Tunnel graben, Tunnel graben
It's a kind of miracle, miracle
Es ist eine Art Wunder, Wunder
Hard won (hard won), then gone (then gone)
Hart erkämpft (hart erkämpft), dann verloren (dann verloren)
(New ground)
(Neues Land)
(New ground)
(Neues Land)
(New ground) tunneling out
(Neues Land) Tunnel graben
(New ground) thinking aloud
(Neues Land) laut denken
(New ground) always a crowd
(Neues Land) immer eine Menschenmenge
(New ground) never in doubt, tunneling out
(Neues Land) niemals Zweifel, Tunnel graben
(New ground) thinking aloud, always a crowd
(Neues Land) laut denken, immer eine Menschenmenge
(New ground) never in doubt, tunneling out
(Neues Land) niemals Zweifel, Tunnel graben
(New ground) thinking aloud, always a crowd, always a crowd
(Neues Land) laut denken, immer eine Menschenmenge, immer eine Menschenmenge
Still, we're all just animals, animals
Doch wir sind alle nur Tiere, Tiere
I'm done (I'm done), you're on (you're on)
Ich bin fertig (ich bin fertig), du bist dran (du bist dran)
Tunnel out, tunnel out
Tunnel graben, Tunnel graben
It's a kind of miracle, miracle
Es ist eine Art Wunder, Wunder
Hard won (hard won), then gone (then gone)
Hart erkämpft (hart erkämpft), dann verloren (dann verloren)
Turn around
Dreh dich um





Авторы: Garret Lee, Alexander Trimble, Kevin Baird, Samuel Halliday


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.