Текст и перевод песни Two Door Cinema Club - Costume Party (live at Brixton Academy)
This
next
song
is
called,
"Costume
Party"
Следующая
песня
называется
"Костюмированная
вечеринка".
You're
too
young
Ты
слишком
молод
And
you're
never
gonna
know
why
it
hit
me
И
ты
никогда
не
узнаешь,
почему
это
поразило
меня
When
I
felt
on
in
silence
Когда
я
чувствовал
себя
в
тишине
No-one
thinks
what
I'm
doing
is
the
right
way
forward
Никто
не
думает,
что
то,
что
я
делаю,
- правильный
путь
вперед
You'll
see
it's
not
just
a
dream
now
Теперь
ты
увидишь,
что
это
не
просто
сон
You
think
you
know,
you
don't
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
You
think
you
know,
you
don't
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
You
think
you
know,
you
don't
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
You
think
you
know,
you
don't
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
You're
too
young
Ты
слишком
молод
And
you're
never
gonna
know
why
it
hit
me
И
ты
никогда
не
узнаешь,
почему
это
поразило
меня
When
I
felt
on
in
silence
Когда
я
чувствовал
себя
в
тишине
No-one
thinks
what
I'm
doing
is
the
right
way
forward
Никто
не
думает,
что
то,
что
я
делаю,
- правильный
путь
вперед
You'll
see
it's
not
just
a
dream
now
Теперь
ты
увидишь,
что
это
не
просто
сон
You
think
you
know,
you
don't
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
You
think
you
know,
you
don't
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
You
think
you
know,
you
don't
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
You
think
you
know,
you
don't
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
это
не
так
Know
oh
oh
oh,
know
oh
oh
oh
Знаю,
о-о-о,
знаю,
о-о-о
Know
oh
oh
oh,
know
oh
oh
oh
Знаю,
о-о-о,
знаю,
о-о-о
It's
what
you
get
when
you
try
to
educate
a
black
sheep
Это
то,
что
вы
получаете,
когда
пытаетесь
воспитать
паршивую
овцу
You
can't,
you
won't,
you
never
will
Ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
ты
никогда
этого
не
сделаешь
I'm
gonna
show
you
what
it
takes
to
see
the
future
Я
собираюсь
показать
тебе,
что
нужно,
чтобы
увидеть
будущее
It's
hard
but
not
impossible
Это
трудно,
но
не
невозможно
You
think
you
know,
you
don't
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
You
think
you
know,
you
don't
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
You
think
you
know,
you
don't
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
You
don't
know
Ты
не
знаешь
Know
oh
oh
oh,
know
oh
oh
oh
Знаю,
о-о-о,
знаю,
о-о-о
Know
oh
oh
oh,
know
oh
oh
oh
oh
oh
Знаю,
о-о-о,
знаю,
о-о-о,
о-о-о
Come
Brixton!
Приезжай,
Брикстон!
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
And
I
believe
this
costume
party
is
over
И
я
полагаю,
что
эта
костюмированная
вечеринка
окончена
Before
it
gets
started
Прежде
чем
это
начнется
And
I
believe
this
costume
party
is
over
И
я
полагаю,
что
эта
костюмированная
вечеринка
окончена
And
I
believe
this
costume
party
is
over
И
я
полагаю,
что
эта
костюмированная
вечеринка
окончена
Before
it
gets
started
Прежде
чем
это
начнется
And
I
believe
this
costume
party
is
over
И
я
полагаю,
что
эта
костюмированная
вечеринка
окончена
Over,
oh
no
Кончено,
о
нет
Thank
you
so
much!
Большое
вам
спасибо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMUEL MATTHEW HALLIDAY, ALEXANDER JAMES TRIMBLE, KEVIN STEPHEN BAIRD
Альбом
Beacon
дата релиза
04-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.