Текст и перевод песни Two Door Cinema Club - Sun - Fred Falke Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun - Fred Falke Remix
Солнце - Fred Falke Remix
Ocean
blue
Океанская
синь,
What
have
I
done
to
you?
Что
я
сделал
с
тобой?
Cut
so
deep
Рана
так
глубока,
Yet
growing
through
and
through
Но
сквозь
неё
всё
растёт
и
растёт.
Drawn
apart
New
York
and
London
Разделены
Нью-Йорк
и
Лондон,
All
I
see
now
are
distant
drumlins
Всё,
что
я
вижу
сейчас,
— далёкие
холмы.
The
roads
I
knew
became
a
city
Знакомые
дороги
стали
городом,
And
I
wonder
will
you
wait
for
me?
И
я
гадаю,
подождёшь
ли
ты
меня?
Although
I'm
far
away
Хотя
я
далеко,
I
know
I'll
stay,
I
know
I'll
stay
Я
знаю,
я
останусь,
я
знаю,
я
останусь
Right
there
with
you
Прямо
там,
с
тобой.
And
though
it
might
be
too
late
И
хотя
может
быть
слишком
поздно,
What
would
you
say?
What
would
you
say?
Что
бы
ты
сказала?
Что
бы
ты
сказала?
What
would
you
do?
Что
бы
ты
сделала?
Over
and
over
many
setting
suns
Снова
и
снова,
много
закатных
солнц,
I
have
run,
I
have
waited
for
the
rain
to
come
Я
бежал,
я
ждал,
когда
пойдёт
дождь.
When
through
that
mist
I
see
the
shape
of
you
Когда
сквозь
туман
я
вижу
твой
силуэт,
And
I
know,
and
I
know
that
I'm
in
love
with
you
И
я
знаю,
и
я
знаю,
что
я
влюблён
в
тебя.
I
built
a
hive
became
one
with
the
bees
Я
построил
улей,
стал
одним
из
пчёл,
But
we
fell
like
rain
got
lost
into
the
sea
Но
мы
упали,
как
дождь,
потерялись
в
море.
If
I
don't
know
the
wind
will
carry
me
Если
я
не
знаю,
ветер
понесёт
меня,
So
just
hold
tight
Так
что
просто
держись
крепче.
Though
I'm
far
away
Хотя
я
далеко,
I
know
I'll
stay,
I
know
I'll
stay
Я
знаю,
я
останусь,
я
знаю,
я
останусь
Right
there
with
you
Прямо
там,
с
тобой.
And
though
it
might
be
too
late
И
хотя
может
быть
слишком
поздно,
What
would
you
say?
What
would
you
say?
Что
бы
ты
сказала?
Что
бы
ты
сказала?
What
would
you
do?
Что
бы
ты
сделала?
Over
and
over
many
setting
suns
Снова
и
снова,
много
закатных
солнц,
I
have
run,
I
have
waited
for
the
rain
to
come
Я
бежал,
я
ждал,
когда
пойдёт
дождь.
When
through
that
mist
I
see
the
shape
of
you
Когда
сквозь
туман
я
вижу
твой
силуэт,
And
I
know,
and
I
know
that
I'm
in
love
with
you
И
я
знаю,
и
я
знаю,
что
я
влюблён
в
тебя.
Though
I'm
far
away
Хотя
я
далеко,
I
know
I'll
stay,
I
know
I'll
stay
Я
знаю,
я
останусь,
я
знаю,
я
останусь
Right
there
with
you
Прямо
там,
с
тобой.
And
though
it
might
be
too
late
И
хотя
может
быть
слишком
поздно,
What
would
you
say?
What
would
you
say?
Что
бы
ты
сказала?
Что
бы
ты
сказала?
What
would
you
do?
Что
бы
ты
сделала?
Though
I'm
far
away
Хотя
я
далеко,
I
know
I'll
stay,
I
know
I'll
stay
Я
знаю,
я
останусь,
я
знаю,
я
останусь
Right
there
with
you
Прямо
там,
с
тобой.
And
though
it
might
be
too
late
И
хотя
может
быть
слишком
поздно,
What
would
you
say?
What
would
you
say?
Что
бы
ты
сказала?
Что
бы
ты
сказала?
What
would
you
do?
Что
бы
ты
сделала?
Over
and
over
many
setting
suns
Снова
и
снова,
много
закатных
солнц,
I
have
run,
I
have
waited
for
the
rain
to
come
Я
бежал,
я
ждал,
когда
пойдёт
дождь.
When
through
that
mist
I
see
the
shape
of
you
Когда
сквозь
туман
я
вижу
твой
силуэт,
And
I
know,
and
I
know
that
I'm
in
love
with
you
И
я
знаю,
и
я
знаю,
что
я
влюблён
в
тебя.
Though
I'm
far
away
Хотя
я
далеко,
I
know
I'll
stay,
I
know
I'll
stay
Я
знаю,
я
останусь,
я
знаю,
я
останусь
Right
there
with
you
Прямо
там,
с
тобой.
And
though
it
might
be
too
late
И
хотя
может
быть
слишком
поздно,
What
would
you
say?
What
would
you
say?
Что
бы
ты
сказала?
Что
бы
ты
сказала?
What
would
you
do?
Что
бы
ты
сделала?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander James Trimble, Samuel Matthew Halliday, Kevin Stephen Baird
Альбом
Sun
дата релиза
08-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.