Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogni
minuto
è
quello
buono
Jede
Minute
ist
die
richtige
Ogni
minuto
è
quello
buono
Jede
Minute
ist
die
richtige
Per
mollare
e
rivoluzionare
tutto
Um
alles
hinzuschmeißen
und
zu
revolutionieren
Perché
ci
vuole
coraggio
per
mollare
tutto
ma
Denn
es
braucht
Mut,
alles
hinzuschmeißen,
aber
(ogni
minuto
è
quello
buono)
(jede
Minute
ist
die
richtige)
Ce
ne
vuole
di
più
per
affrontare
la
realtà
Es
braucht
mehr,
um
sich
der
Realität
zu
stellen
Forse
non
ti
interessa
di
fare
la
Star
Vielleicht
interessiert
es
dich
nicht,
der
Star
zu
sein
Forse
stavi
meglio
con
le
birre
al
bar
Vielleicht
ging
es
dir
besser
mit
den
Bieren
an
der
Bar
Forse
non
dovevi
guardare
la
mia
vita
Vielleicht
hättest
du
nicht
auf
mein
Leben
schauen
sollen
Se
volevi
azione
ti
guardavi
Die
Hard
Wenn
du
Action
wolltest,
hättest
du
dir
Die
Hard
angesehen
Io
non
sono
una
Star
e
non
mi
serve
nessuno
Ich
bin
kein
Star
und
ich
brauche
niemanden
Che
mi
stringa
la
mano
e
mi
dica
quanto
son
bravo
Der
mir
die
Hand
schüttelt
und
mir
sagt,
wie
gut
ich
bin
Lo
faccio
perché
ci
credo
Ich
tue
es,
weil
ich
daran
glaube
Non
ho
fatto
questo
grazie
a
quello
grazie
all'altro
grazie,
prego
Ich
habe
das
nicht
dank
dem
einen,
dank
dem
anderen
geschafft,
danke,
bitte
E
non
voglio
nessuno
che
mi
diriga
Und
ich
will
niemanden,
der
mich
lenkt
Che
voglia
mettermi
in
riga
Der
mich
auf
Linie
bringen
will
Io
non
sono
una
botta
che
ti
fai
il
sabato
con
la
tua
amica
Ich
bin
kein
Schuss,
den
du
dir
samstags
mit
deiner
Freundin
gibst
Io
sono
aria
pura,
sono
una
botta
di
vita
Ich
bin
reine
Luft,
ich
bin
ein
Schuss
Leben
Sto
fra
quelli
che
hanno
capito
che
Ich
gehöre
zu
denen,
die
verstanden
haben,
dass
Non
è
un
lifting
o
un
abito
firmato
Es
nicht
ein
Lifting
oder
ein
Designeranzug
ist
O
una
casa
più
grande
in
centro
a
farti
sentire
più
grande
Oder
ein
größeres
Haus
im
Zentrum,
das
dich
größer
fühlen
lässt
Se
prima
non
ti
senti
più
grande
dentro
Wenn
du
dich
nicht
zuerst
innen
drin
größer
fühlst
Ogni
minuto
è
quello
buono
per
diventare
una
Star
Jede
Minute
ist
die
richtige,
um
ein
Star
zu
werden
Ogni
minuto
è
quello
buono
per
non
finire
al
bar
Jede
Minute
ist
die
richtige,
um
nicht
in
der
Bar
zu
enden
Ce
ne
vuole
di
più,
ogni
minuto
è
quello
buono
Es
braucht
mehr,
jede
Minute
ist
die
richtige
Per
diventare
una
star,
per
non
finire
al
bar
Um
ein
Star
zu
werden,
um
nicht
in
der
Bar
zu
enden
(per
affrontare
la
realtà)
Ce
ne
vuole
di
più
(um
sich
der
Realität
zu
stellen)
Es
braucht
mehr
Giusto
ieri
pensavo
di
mollare
tutto
Gerade
gestern
dachte
ich
daran,
alles
hinzuschmeißen
I
sogni
di
successo,
groupie
e
macchine
di
lusso
Die
Träume
von
Erfolg,
Groupies
und
Luxusautos
Fotto
con
questa
vita
dal
mio
primo
rutto
Ich
lege
mich
mit
diesem
Leben
an
seit
meinem
ersten
Rülpser
Ogni
volta
mi
rialzo
da
terra
e
spingo
di
brutto
Jedes
Mal
stehe
ich
vom
Boden
auf
und
pushe
wie
verrückt
Chi
cazzo
me
l'ha
fatto
fare
a
smettere
di
studiare
Wer
zum
Teufel
hat
mich
dazu
gebracht,
mit
dem
Lernen
aufzuhören
A
sedici
anni
per
andare
a
lavorare
Mit
sechzehn
Jahren,
um
arbeiten
zu
gehen
Ogni
minuto
erano
i
piatti
a
girare
Jede
Minute
waren
es
Teller,
die
ich
drehte
Insaponavo,
sciacquavo,
ma
continuando
a
sognare
Ich
seifte
ein,
spülte
ab,
aber
träumte
weiter
Un'
altra
vita,
un
altro
posto,
un
altro
palco
Ein
anderes
Leben,
ein
anderer
Ort,
eine
andere
Bühne
Non
punto
a
diventare
io
il
caporeparto
Ich
ziele
nicht
darauf
ab,
Abteilungsleiter
zu
werden
Resto
con
la
fame,
ma
ho
il
sorriso
dalla
mia
Ich
bleibe
hungrig,
aber
ich
habe
das
Lächeln
auf
meiner
Seite
E
un
botto
di
progetti
che
non
lascio
andare
via
Und
einen
Haufen
Projekte,
die
ich
nicht
gehen
lasse
Sono
vivo
solamente
se
combatto
Ich
lebe
nur,
wenn
ich
kämpfe
Con
la
stabilità
che
mi
tiene
sotto
ricatto
Gegen
die
Stabilität,
die
mich
unter
Druck
setzt
Pochi
soldi,
ma
ogni
volta
che
mi
sveglio
sto
su
un
trono
Wenig
Geld,
aber
jedes
Mal,
wenn
ich
aufwache,
sitze
ich
auf
einem
Thron
Ogni
minuto
è
quello
buono
Jede
Minute
ist
die
richtige
Ogni
minuto
è
quello
buono
per
diventare
una
Star
Jede
Minute
ist
die
richtige,
um
ein
Star
zu
werden
Ogni
minuto
è
quello
buono
per
non
finire
al
bar
Jede
Minute
ist
die
richtige,
um
nicht
in
der
Bar
zu
enden
Ce
ne
vuole
di
più,
ogni
minuto
è
quello
buono,
per
diventare
una
star,
per
non
finire
al
bar
Es
braucht
mehr,
jede
Minute
ist
die
richtige,
um
ein
Star
zu
werden,
um
nicht
in
der
Bar
zu
enden
(per
affrontare
la
realtà)
Ce
ne
vuole
di
più
(um
sich
der
Realität
zu
stellen)
Es
braucht
mehr
Ci
vuole
fegato
per
mollare
tutto
ma,
per
affrontare
la
realtà
Es
braucht
Mumm,
alles
hinzuschmeißen,
aber
um
sich
der
Realität
zu
stellen
Ogni
minuto
è
quello
buono
Jede
Minute
ist
die
richtige
Ogni
minuto
è
quello
buono
Jede
Minute
ist
die
richtige
Ce
ne
vuole
di
più
Es
braucht
mehr
Ogni
minuto
è
quello
buono
Jede
Minute
ist
die
richtige
Ogni
minuto
è
quello
buono
Jede
Minute
ist
die
richtige
Per
affrontare
la
realtà,
Ce
ne
vuole
di
più
Um
sich
der
Realität
zu
stellen,
braucht
es
mehr
Ogni
minuto
è
quello
buono
per
diventare
una
Star
Jede
Minute
ist
die
richtige,
um
ein
Star
zu
werden
Ogni
minuto
è
quello
buono
per
non
finire
al
bar
Jede
Minute
ist
die
richtige,
um
nicht
in
der
Bar
zu
enden
Ce
ne
vuole
di
più,
ogni
minuto
è
quello
buono
Es
braucht
mehr,
jede
Minute
ist
die
richtige
Per
diventare
una
star,
per
non
finire
al
bar
Um
ein
Star
zu
werden,
um
nicht
in
der
Bar
zu
enden
(per
affrontare
la
realtà)
Ce
ne
vuole
di
più
(um
sich
der
Realität
zu
stellen)
Es
braucht
mehr
Ogni
minuto
è
quello
buono
Jede
Minute
ist
die
richtige
Perché
ci
vuole
coraggio
per
andarsene
via
di
qua
Denn
es
braucht
Mut,
von
hier
wegzugehen
Ma
ce
ne
vuole
di
più
per
rimanere
e
affrontare
la
realtà
Aber
es
braucht
mehr,
um
zu
bleiben
und
sich
der
Realität
zu
stellen
Danti,
Amir,
Roofy,
Two
Fingerz
Danti,
Amir,
Roofy,
Two
Fingerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Issaa, Daniele Lazzarin, Riccardo Garifo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.