Текст и перевод песни Two Fingerz feat. Dargen D'Amico - Di cash
Non
ho
soldi
a
sufficienza
per
comprare
i
miei
sogni
perché
У
меня
нет
достаточно
денег,
чтобы
купить
мои
мечты,
потому
что
I
miei
sogni
costano
caro
Мои
мечты
дорого
стоят
Non
è
l'amore
che
li
fa
girare
perché:
è
solo
una
questione
di
cash.
Это
не
любовь,
которая
заставляет
их
вращаться,
потому
что:
это
просто
вопрос
наличности.
Non
ho
soldi
a
sufficienza
per
comprare
i
miei
sogni:
i
miei
sogni
costano
caro.
(cash!)
У
меня
нет
достаточно
денег,
чтобы
купить
мои
мечты:
мои
мечты
стоят
дорого.
(кэш!)
Non
ho
forza
a
sufficienza
per
seguire
i
miei
sogni:
i
miei
sogni
costano
caro.
(cash!)
У
меня
нет
достаточных
сил,
чтобы
следовать
моим
мечтам:
мои
мечты
дорого
стоят.
(кэш!)
Non
ho
tempo
a
sufficienza
da
dedicare
ai
miei
sogni:
i
miei
sogni
costano
caro.
(cash!)
У
меня
нет
достаточно
времени,
чтобы
посвятить
свои
мечты:
мои
мечты
дорого
стоят.
(кэш!)
Non
è
l'amore
che
li
fa
girare
perché:
è
solo
una
questione
di
cash.
Это
не
любовь,
которая
заставляет
их
вращаться,
потому
что:
это
просто
вопрос
наличности.
Vivo
in
un
mondo
dove
tutto
ha
un
prezzo
Я
живу
в
мире,
где
все
имеет
цену
Guardiamo
al
lato
perché
la
verità
è
nel
mezzo
Мы
смотрим
в
сторону,
потому
что
истина
находится
посередине
Mi
hanno
insegnato
a
pensare
a
me
stesso,
pensare
a
me
stesso,
pensare
a
me
stesso...
Они
научили
меня
думать
о
себе,
думать
о
себе,
думать
о
себе...
Frasi
a
ripetizione
tipo
uzi
sparate
dentro
al
mio
orecchio
Повторяющиеся
фразы
типа
УЗИ,
выстреленные
в
мое
ухо
Non
mi
hanno
fottuto
il
cervello,
mi
hanno
solo
reso
i
miei
denti
più
aguzzi
Они
не
трахали
мой
мозг,
они
просто
сделали
мои
зубы
более
острыми
Non
faccio
favori,
faccio
affari,
coi
favori
vesti
stracci,
con
gli
affari
vesti
Gucci
Я
не
делаю
одолжений,
я
занимаюсь
бизнесом,
с
одолжениями,
одетыми
в
тряпки,
с
делами,
одетыми
в
Gucci
L'unica
cosa
che
non
rifiuto
è
il
denaro
Единственное,
что
я
не
отвергаю,
это
деньги
Chi
può
permetterselo
dice
il
contrario
Кто
может
себе
это
позволить,
говорит
обратное
La
parola
scelta
NON
sta
nel
vocabolario
di
chi
fa
Markette
come
Chiambretti
perché
sa
che
è
un
mondo
mercenario
Выбранное
слово
не
лежит
в
лексике
тех,
кто
делает
Markette
как
Chiambretti,
потому
что
он
знает,
что
это
мир
наемников
Non
ho
anima,
non
ho
amore,
peso
21
grammi
in
meno
delle
altre
persone
У
меня
нет
души,
у
меня
нет
любви,
я
весю
на
21
грамм
меньше,
чем
у
других
людей
Faccio
quello
che
per
te
è
immorale
Я
делаю
то,
что
для
тебя
аморально
Il
mio
primo
affare
l'ho
fatto
vendendo
gli
ori
della
mia
comunione
Моя
первая
сделка,
которую
я
сделал,
продавая
золото
моего
общения
Non
chiedo
perdono
al
signore
Я
не
прошу
прощения
у
Господа
Evoluzione
della
specie
come
Darwin
Эволюция
видов,
таких
как
Дарвин
Nel
2000
i
sopravvissuti
solo
bastardi
В
2000
году
выжили
только
ублюдки
Faccio
agli
altri
prima
che
gli
altri
facciano
a
me
Я
делаю
с
другими,
прежде
чем
другие
делают
со
мной
La
risposta
al
99%
delle
domande
è:
Ответ
на
99%
вопросов:
Un
pusher
sa
quando
la
clientela
è
gravida
e
ha
perle
per
le
superstar
come
le
Adidas
Толкатель
знает,
когда
клиентура
беременна
и
имеет
жемчуг
для
суперзвезд,
таких
как
Adidas
Lui
conserva
un
paio
di
striscie
con
il
Dash
per
quelli
come
te
che
sventolano
il
cash
Он
держит
пару
полос
с
тире
для
тех,
кто,
как
вы,
размахивает
наличными
Credono
che
il
mondo
sia
descrivibile
come
una
immensa
lotteria
Они
считают,
что
мир
можно
охарактеризовать
как
огромную
лотерею
In
realtà
è
il
backstage
di
una
lotteria
На
самом
деле
это
за
кулисами
лотереи
Tutti
sanno
dove
stanno
i
soldi
ma
nessuno
potrà
mai
portarli
via
Все
знают,
где
лежат
деньги,
но
никто
никогда
не
сможет
их
забрать
Chi
mi
da
torto
è
un
impostore,
rimarremo
contadini
anche
con
la
ventiquattrore
sul
trattore
Кто
меня
обидит-самозванец,
мы
останемся
крестьянами
даже
с
портфелем
на
тракторе
è
vero
che
ti
puoi
creare
il
tuo
creatore
это
правда,
что
вы
можете
создать
свой
собственный
создатель
Ma
nemmeno
un
calciatore
potrà
sodomizzare
la
Loren
Но
ни
один
футболист
не
сможет
сыграть
за
"Лорен"
Rimarremo
plebèi
anche
con
gli
sghèi
Мы
останемся
плебеями
даже
с
sghèi
Non
diventi
conte
grazie
a
un
conto
in
Вы
не
становитесь
графом
благодаря
счету
в
Banca,
marchese
grazie
a
una
marca
Банк,
маркиз
благодаря
бренду
Poveri
arricchiti
siamo
tutti
clandestini:
cioè
siamo
tutti
sulla
stessa
barca.
Бедные
обогащенные
мы
все
подпольщики:
то
есть
мы
все
на
одной
лодке.
Se
sei
povero
ti
tirano
le
pietre
Если
ты
беден,
тебя
тянут
камни
Se
sei
ricco
ti
tirano
le
pietre
Если
ты
богат,
тебя
тянут
камни
Se
sei
sbirro
ti
tirano
le
pietre
Если
ты
коп,
тебя
бросают
камнями.
Se
sei
sotto
un
cavalcavia
con
la
tua
Audi
TT
ti
tirano
le
pietre
Если
вы
находитесь
под
эстакадой
с
вашим
Audi
TT,
вы
будете
тянуть
камни
Se
sei
povero
ti
tirano
le
pietre
Если
ты
беден,
тебя
тянут
камни
Se
sei
666
ti
tirano
le
pietre
Если
вы
666,
вы
будете
тянуть
камни
Se
sei
fruttivedolo
di
tirano
le
arance
Если
вы
фруктовдол
апельсинов
Se
sei
con
la
tua
Audi
TT
ti
tirano
le
pietre
Если
вы
с
вашим
Audi
TT,
вы
будете
тянуть
камни
Nessuno
fa
niente
per
niente
Никто
ничего
не
делает
ни
за
что
Quindi
se
fanno
qualcosa
per
te:
chiediti
perché.
Поэтому,
если
они
что-то
сделают
для
вас:
спросите
себя,
почему.
Non
esistono
i
buoni
esistono
buone
ragioni
per
comportarsi
da
buono
con
te
Есть
веские
причины
вести
себя
хорошо
с
тобой
Finiscono
le
amicizie,
i
matrimoni,
i
rapporti
coi
genitori
e
c'è
solo
un
perché
Заканчиваются
дружеские
отношения,
браки,
отношения
с
родителями,
и
есть
только
одна
причина
Inventano
le
peggio
motivazioni
ma
alla
fine
ti
rendi
conto
che
è:
Они
придумывают
худшие
мотивы,
но
в
конце
концов
вы
понимаете,
что
это:
Solo
una
questione
di
cash!
Просто
вопрос
наличности!
Nessuno
fa
niente
per
niente
Никто
ничего
не
делает
ни
за
что
Quindi
se
fanno
qualcosa
per
te:
chiediti
perché.
Поэтому,
если
они
что-то
сделают
для
вас:
спросите
себя,
почему.
Non
esistono
i
buoni
esistono
buone
ragioni
per
comportarsi
da
buono
con
te
Есть
веские
причины
вести
себя
хорошо
с
тобой
Finiscono
le
amicizie,
i
matrimoni,
i
rapporti
coi
genitori
e
c'è
solo
un
perché
Заканчиваются
дружеские
отношения,
браки,
отношения
с
родителями,
и
есть
только
одна
причина
Inventano
le
peggio
motivazioni
ma
alla
fine
ti
rendi
conto
che
è:
Они
придумывают
худшие
мотивы,
но
в
конце
концов
вы
понимаете,
что
это:
Solo
una
questione
di
cash!
Просто
вопрос
наличности!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Lazzarin, Jacopo D'amico, Riccardo Garifo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.