Текст и перевод песни Two Fingerz - ET
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E.T.
Lo
videro
sparire
dietro
l'orizzonte!
E.T.
They
saw
him
disappear
behind
the
horizon!
E.T.
E
tutta
la
gente
della
città
E.T.
And
all
the
people
in
the
city
E.T.
Giura
di
aver
visto
un
disco
volante!
E.T.
Swear
they
saw
a
flying
saucer!
E
sanno
che
quel
disco
volante
ritornerà!
And
they
know
that
flying
saucer
will
return!
Oh,
la
gente
crea
miti
Oh,
people
create
myths
Ma
non
dice
la
verità
But
they
don't
tell
the
truth
Tu
vai
a
travestiti?
nah...
You
go
in
costume?
Nah...
Tu
vai
a
travestiti?
nah.
You
go
in
costume?
Nah.
Nessuno
ci
va
beh
Nobody
goes,
well
Qualcuno
ci
andrà
Someone
will
go
A
milano
la
sera
trovi
in
giro
più
trans
che
tram!
In
Milan
in
the
evening
you
find
more
trans
than
trams!
Io
sto
inchiodato
quà
I'm
stuck
here
Isolato
come
i
saldi
Isolated
like
the
sales
E
non
ho
speranza
che
qualcuno
venga
e
ci
salvi!
And
I
have
no
hope
that
someone
will
come
and
save
us!
Non
mi
vedi
ai
party
You
don't
see
me
at
parties
Fra
ragazze
e
boccie
trovi
tutti
tranne
me
Among
girls
and
bongs,
you
find
everyone
except
me
Come
in
thori
e
rocce!
Like
in
thorium
and
rocks!
E
tu
mi
vedi
in
giro
sempre
di
meno
e
mi
And
you
see
me
around
less
and
less,
and
you
Vedi
come
fossi
un
alieno
E.T.
See
me
as
if
I
were
an
alien
E.T.
Non
sono
un
alieno
I'm
not
an
alien
Io
guardo
e
racconto
si
I
watch
and
tell
stories,
yes
E
ho
gli
occhi
grandi
come.
And
I
have
big
eyes
like.
E.T.
(E.T.)
non
vengo
dallo
spazio
come
E.T.
(E.T.)
I
don't
come
from
space
like
E.T.
e
ti
dò
un
consiglio
se
mi
cerchi
E.T.
and
I
give
you
a
piece
of
advice,
if
you're
looking
for
me
Non
provare
con
la
NASA
Don't
try
with
NASA
Fai
come
E.T.:
"telefona
a
casa"
Do
like
E.T.:
"phone
home"
Da
da
danti!
Da
da
da
da
danti!
Da
da
danti!
Da
da
da
da
danti!
La
gente
ba-balbetta
quando
mi
ha
davanti!
People
st-stutter
when
they're
in
front
of
me!
Dico
da
da
danti!
Da
da
da
da
danti!
I
say
da
da
danti!
Da
da
da
da
danti!
Ma
non
c'è
bisogno
di
di
agitarsi!
But
there's
no
need
to
get
agitated!
Sono
come
tutti
gli
altri!
Sono
come
tutti
gli
altri
I'm
like
everyone
else!
I'm
like
everyone
else
E
se
mi
cerchi
non
provare
con
la
NASA
And
if
you're
looking
for
me,
don't
try
with
NASA
Fai
come
E.T.:
"telefona
a
casa"
Do
like
E.T.:
"phone
home"
E.T.
è
danti
E.T.
is
danti
Fammi
un
follow
friday
Give
me
a
follow
friday
Follow
the
fingerz
Follow
the
fingerz
Su
facebook
su
twitter!
On
facebook,
on
twitter!
Se
penso
che
ormai
conta
più
la
pubblicità
delle
canzoni
If
I
think
that
by
now
advertising
matters
more
than
songs
Mi
cadono
le
palle
come
al
flipper!
My
balls
drop
like
in
pinball!
Ho
visto
cose
che
in
italia
non
potete
immaginare
I've
seen
things
that
in
Italy
you
can't
imagine
Ragionate
a
calci
perché
vivete
dentro
uno
stivale
You
think
with
your
feet
because
you
live
inside
a
boot
Il
mondo
da
dove
vengo
sembra
una
nota
musicale
The
world
where
I
come
from
looks
like
a
musical
note
Ragioniamo
con
le
note
We
reason
with
notes
è
un
sistema
sol-la-re!
It's
a
sol-la-r
system!
"Italia
unita"
si
solo
a
parole
"United
Italy"
yes,
only
in
words
La
sicilia
sembra
un
pallone
al
piede
di
un
calciatore
Sicily
looks
like
a
ball
at
the
foot
of
a
football
player
Ma
quando
ci
son
problemi
tipo
l'immigrazione
But
when
there
are
problems
like
immigration
Quanti
han
pensato
"diamo
una
mano"
How
many
thought
"let's
give
a
hand"
E
quanti
"calcia
quel
pallone"?
And
how
many
"kick
that
ball"?
Che
fai
bene
o
che
fai
male
Whether
you
do
good
or
bad
Dicono
"lo
fa
per
gli
euro"
They
say
"he
does
it
for
the
euros"
Che
sto
male
anche
se
in
tasca
ho
un
arcobaleuro!
That
I'm
sick
even
if
I
have
a
rainbow
euro
in
my
pocket!
E
se
chi
la
pensa
come
te
è
un
italiano
vero
And
if
those
who
think
like
you
are
true
Italians
Io
non
sono
un
italiano
sono
un
italieno!
I'm
not
an
Italian,
I'm
an
Italieno!
E.T.
(E.T.)
non
vengo
dallo
spazio
come
E.T.
(E.T.)
I
don't
come
from
space
like
E.T.
e
ti
dò
un
consiglio
se
mi
cerchi
E.T.
and
I
give
you
a
piece
of
advice,
if
you're
looking
for
me
Non
provare
con
la
NASA
Don't
try
with
NASA
Fai
come
E.T.:
"telefona
a
casa"
Do
like
E.T.:
"phone
home"
Da
da
danti!
Da
da
da
da
danti!
Da
da
danti!
Da
da
da
da
danti!
La
gente
ba-balbetta
quando
mi
ha
davanti!
People
st-stutter
when
they're
in
front
of
me!
Dico
da
da
danti!
Da
da
da
da
danti!
I
say
da
da
danti!
Da
da
da
da
danti!
Ma
non
c'è
bisogno
di
di
agitarsi!
But
there's
no
need
to
get
agitated!
Sono
come
tutti
gli
altri!
Sono
come
tutti
gli
altri
I'm
like
everyone
else!
I'm
like
everyone
else
E
se
mi
cerchi
non
provare
con
la
NASA
And
if
you're
looking
for
me,
don't
try
with
NASA
Fai
come
E.T.:
"telefona
a
casa"
Do
like
E.T.:
"phone
home"
Io
non
sono
un
alieno
I'm
not
an
alien
Sono
solo
diverso
da
tutti
gli
altri!
I'm
just
different
from
everyone
else!
Quanti
la
pensano
come
da
da
danti!
Come
da
da
danti!
Come
da
da
danti!
How
many
think
like
da
da
danti!
Like
da
da
danti!
Like
da
da
danti!
Dico
quanti
la
pensano
come
da
da
danti!
Come
da
da
danti!
Come!
I
say
how
many
think
like
da
da
danti!
Like
da
da
danti!
Like!
E
per
tutti
gli
altri
sono
E.T.:
"telefona
a
casa"
And
for
everyone
else,
I'm
E.T.:
"phone
home"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Lazzarin, Riccardo Garifo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.