Текст и перевод песни Two Fingerz - Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fare
l'amore,
fare
la
guerra,
baciarsi,
picchiarsi
Заниматься
любовью,
воевать,
целоваться,
драться
Sono
due
cose
opposte,
ma
in
entrambi
i
casi,
per
farle,
Это
две
противоположные
вещи,
но
в
обоих
случаях,
чтобы
делать
это,
Bisogna
avvicinarsi
Нужно
сблизиться
Siamo
come
soldati
Мы
как
солдаты
Duri,
massicci
e
anche
belli
incazzati
Крепкие,
массивные
и
к
тому
же
чертовски
злые
Poveri,
ricchi
e
cerchiamo
alleati
Бедные,
богатые,
и
мы
ищем
союзников
Per
allargare
i
nostri
confini
e
ci
fidiamo
degli
amici
sbagliati
Чтобы
расширить
наши
границы,
и
мы
доверяем
неправильным
друзьям
Come
Mussolini
Как
Муссолини
La
guerra
non
fa
paura
vista
alla
TV
Война
не
страшна,
когда
смотришь
её
по
телевизору
Basta
cambiare
canale
e
la
guerra
non
c'è
più
Достаточно
переключить
канал,
и
войны
больше
нет
E
noi
combattiamo
come
soldati
in
questo
bilocale
И
мы
сражаемся
как
солдаты
в
этой
двушке
Se
qualcuno
ci
guarda
spero
che
cambi
canale
Если
кто-то
смотрит
на
нас,
надеюсь,
он
переключит
канал
Dimmi
tu
cos'è
Скажи
мне,
что
это,
Se
questa
non
è
Если
это
не
Non
è
guerra?
Разве
это
не
война?
Se
ogni
cosa
è,
ogni
silenzio
è
per
vendetta?
Если
всё,
каждая
пауза
— это
ради
мести?
Non
siamo
poi
diversi
da
chi
si
butta
bombe,
bombe
contro
Мы
ведь
не
так
уж
отличаемся
от
тех,
кто
бросает
бомбы,
бомбы
друг
на
друга
E
mentre
ti
sto
attaccando
mi
accorgo
che
forse
sto'
mondo
И
пока
я
нападаю
на
тебя,
я
понимаю,
что,
возможно,
этот
мир
Comincia
da
noi,
noi,
noi
due
Начинается
с
нас,
нас,
нас
двоих
Da
noi,
noi,
noi
due
С
нас,
нас,
нас
двоих
Siamo
come
soldati
Мы
как
солдаты
Anzi
no,
siamo
come
bambini
Хотя
нет,
мы
как
дети
Che
giocano
a
farsi
la
guerra
come
coi
soldatini
Которые
играют
в
войну,
как
с
солдатиками
Siamo
attori
che
fanno
i
duri
sul
palco
e
poi
piangono
nei
camerini
Мы
актёры,
которые
корчат
из
себя
крутых
на
сцене,
а
потом
плачут
в
гримёрках
E
per
colpa
degli
altri
facciamo
scelte
sbagliate
И
по
вине
других
мы
делаем
неправильный
выбор
Come
Mia
Martini
Как
Миа
Мартини
Le
tue
parole
sono
come
proiettili
Твои
слова
как
пули
E
per
riuscire
a
avvicinarmi
metto
le
cuffie
così
non
puoi
spararmi
И
чтобы
приблизиться
к
тебе,
я
надеваю
наушники,
чтобы
ты
не
могла
в
меня
стрелять
Dimmi
tu
cos'è
Скажи
мне,
что
это,
Se
questa
non
è
Если
это
не
Non
è
guerra?
Разве
это
не
война?
Se
ogni
cosa
è,
ogni
silenzio
è
per
vendetta?
Если
всё,
каждая
пауза
— это
ради
мести?
Non
siamo
poi
diversi
da
chi
si
butta
bombe,
bombe
contro
Мы
ведь
не
так
уж
отличаемся
от
тех,
кто
бросает
бомбы,
бомбы
друг
на
друга
E
mentre
ti
sto
attaccando
mi
accorgo
che
forse
sto'
mondo
И
пока
я
нападаю
на
тебя,
я
понимаю,
что,
возможно,
этот
мир
Comincia
da
noi,
noi,
noi
due
Начинается
с
нас,
нас,
нас
двоих
Da
noi,
noi,
noi
due
С
нас,
нас,
нас
двоих
Girogiro
tondo
girogiro
tondo
Круглый
круг,
круглый
круг
Noi
siamo
al
primo
passo
per
cambiare
il
mondo
Мы
делаем
первый
шаг
к
изменению
мира
Girogiro
tondo
vuoi
cambiare
il
mondo
Круглый
круг,
хочешь
изменить
мир
Dicono
"non
puoi"
dico
dicono
"non
puoi"
Говорят
"не
можешь",
говорю,
говорят
"не
можешь"
Girogiro
tondo
girogiro
tondo
Круглый
круг,
круглый
круг
Noi
siamo
siamo
al
primo
passo
per
il
nuovo
mondo
Мы
делаем
первый
шаг
к
новому
миру
Se
vuoi
cambiare
il
mondo
puoi
Если
хочешь
изменить
мир,
можешь
Perché
il
mondo
Потому
что
мир
Comincia
da
noi,
noi,
noi
due
Начинается
с
нас,
нас,
нас
двоих
Da
noi,
noi,
noi
due
С
нас,
нас,
нас
двоих
da
noi,
noi,
noi
due
с
нас,
нас,
нас
двоих
Da
noi,
noi,
noi
due
С
нас,
нас,
нас
двоих
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: r. garifo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.