Текст и перевод песни Two Fingerz - Piu' vuoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piu' vuoi
The More You Want
Più
vuoi,
meno
avrà
The
more
you
want,
the
less
you'll
have
Più
vuoi,
meno
avrai
The
more
you
want,
the
less
you'll
get
Cos'è
che
era?
Quella
frase
What
was
it?
That
phrase,
babe
Ripetete
con
me
(ripetiamo
con
te)
Repeat
after
me
(repeat
with
you)
La
vita
è
fatica
(la
vita
è
fatica)
Life
is
hard
work
(life
is
hard
work)
E
se
va
bene
a
te
(e
se
va
bene
a
te)
And
if
it
goes
well
for
you
(and
if
it
goes
well
for
you)
Io
non
me
la
prendo
mica
(io
non
me
la
prendo
mica)
I'm
not
bothered
(I'm
not
bothered)
Ripetete
con
me
(ripetiamo
con
te)
Repeat
after
me
(repeat
with
you)
La
vita
è
fatta
di
mete
(la
vita
è
fatta
di
mete)
Life
is
made
of
goals
(life
is
made
of
goals)
E
ci
vuole
fatica
per
guadagnare
And
it
takes
hard
work
to
earn
Qualche
centimetro
di
vita
come
le
diete
A
few
inches
of
life
like
diets,
darling
Ripetete,
ripetete
con
me
(ripetiamo
con
te)
Repeat,
repeat
after
me
(repeat
with
you)
La
vita
è
fatica
(la
vita
è
fatica)
Life
is
hard
work
(life
is
hard
work)
E
se
va
bene
a
te
(e
se
va
bene
a
te)
And
if
it
goes
well
for
you
(and
if
it
goes
well
for
you)
Io
non
me
la
prendo
mica
I'm
not
bothered
(Più
vuoi
meno
avrai)
ooh
(The
more
you
want,
the
less
you'll
get)
ooh
(Più
vuoi
meno
avrai)
ooh
(The
more
you
want,
the
less
you'll
get)
ooh
(Più
vuoi
meno
avrai)
ooh
(The
more
you
want,
the
less
you'll
get)
ooh
(Saranno
i
problemi
che
hai)
sì,
sì
(It'll
be
the
problems
you
have)
yeah,
yeah
Tutti
aspettano
qualcosa
Everyone's
waiting
for
something
Tu
la
domenica
per
la
partita,
io
perché
ci
si
riposa
You
wait
for
Sunday
for
the
game,
I
wait
because
it's
a
day
of
rest
È
diventato
così
normale
aspettare
It's
become
so
normal
to
wait,
sweetheart
Che
la
gente
fa
ritardo
per
arrivare
puntuale
That
people
are
late
to
be
on
time
Da
bambino
aspettavi
le
feste
e
i
compleanni
As
a
child,
you
waited
for
holidays
and
birthdays
Da
adolescente
il
motorino
e
dopo
la
patente
As
a
teenager,
for
a
scooter
and
then
a
driver's
license
Ma
quando
superi
i
vent'anni
devi
darti
traguardi
But
when
you're
over
twenty
you
have
to
set
goals,
girl
O
ti
lasci
portare
via
dalla
corrente
Or
you
let
yourself
be
swept
away
by
the
current
C'è
che
aspetta
le
vacanze
e
i
fine
settimana
lunghi
There
are
those
who
wait
for
holidays
and
long
weekends
Chi
lavora
per
comprare
Gucci,
Fendi,
Prada
Those
who
work
to
buy
Gucci,
Fendi,
Prada
Se
dipendesse
solamente
da
una
borsa
If
it
only
depended
on
a
bag,
honey
La
felicità
l'avrei
già
comprata
I'd
have
already
bought
happiness
Ripetete
con
me
(ripetiamo
con
te)
Repeat
after
me
(repeat
with
you)
La
vita
è
fatica
(la
vita
è
fatica)
Life
is
hard
work
(life
is
hard
work)
Ed
era
meglio
andare
a
scuola,
sì,
il
guaio?
And
it
was
better
to
go
to
school,
yeah,
the
problem?
È
che
ci
arrivi
quando
fai
l'operaio
Is
that
you
realize
it
when
you're
a
worker
(Più
vuoi
meno
avrai)
ooh
(The
more
you
want,
the
less
you'll
get)
ooh
(Più
vuoi
meno
avrai)
ooh
(The
more
you
want,
the
less
you'll
get)
ooh
(Più
vuoi
meno
avrai)
ooh
(The
more
you
want,
the
less
you'll
get)
ooh
(Saranno
i
problemi
che
hai)
(It'll
be
the
problems
you
have)
Più
vuoi
qualcosa,
meno
l'avrai
na
na
The
more
you
want
something,
the
less
you'll
get
it
na
na
Io
aspetto
solo
la
metropolitana
I'm
just
waiting
for
the
subway
Chi
si
aspetta
troppo,
guadagna
sempre
poco
Those
who
expect
too
much,
always
earn
little
Se
tanto
mi
dà
tanto
guadagneremo
un
botto
If
much
gives
much,
we'll
earn
a
lot
E
fino
a
quando
qualcuno
non
mi
proverà
il
contrario
And
until
someone
proves
me
wrong
Non
mi
arrenderò
al
divano,
al
telecomando,
alla
sdraio
I
won't
surrender
to
the
couch,
the
remote,
the
deckchair
Ma
credo
che
sbatterò
la
testa
ancora
e
ancora,
e
ancora
But
I
think
I'll
bang
my
head
again
and
again,
and
again
Come
una
mosca
sul
vetro
Like
a
fly
on
the
glass
C'è
chi
crede
che
più
aspetti
There
are
those
who
believe
the
longer
you
wait
Più
sarà
grande
il
regalo
che
avrai
The
bigger
the
gift
you'll
get
E
chi
crede
che
lo
apprezzi
And
those
who
believe
you
appreciate
it
Soltanto
fino
a
quando
ancora
non
ce
l'hai
Only
as
long
as
you
don't
have
it
yet
In
effetti
il
motorino
l'ho
chiuso
in
cantina
In
fact,
I've
locked
the
scooter
in
the
cellar
E
la
partente
l'ho
comprata
per
fare
prima
And
I
got
my
license
to
go
faster
Ho
una
mia
convinzione
I
have
my
own
belief
O
forse
occupo
solo
tempo
da
qui
alla
pensione
Or
maybe
I'm
just
killing
time
from
here
to
retirement
Quello
che
vuoi,
l'avrai
What
you
want,
you'll
get
Se
non
insisterai
If
you
don't
insist
Ripetete
insieme
a
me
Repeat
with
me
Ripetiamo
insieme
a
te
Let's
repeat
with
you
(Più
vuoi
meno
avrai)
ooh
(The
more
you
want,
the
less
you'll
get)
ooh
(Più
vuoi
meno
avrai)
ooh
(The
more
you
want,
the
less
you'll
get)
ooh
(Più
vuoi
meno
avrai)
ooh
(The
more
you
want,
the
less
you'll
get)
ooh
(Saranno
i
problemi
che
hai,
hai)
(It'll
be
the
problems
you
have,
have)
Più
vuoi
(meno
avrai)
eh
oh
The
more
you
want
(the
less
you'll
get)
eh
oh
Più
vuoi
(meno
avrai)
eh
oh
The
more
you
want
(the
less
you'll
get)
eh
oh
Più
vuoi
(meno
avrai)
eh
oh
The
more
you
want
(the
less
you'll
get)
eh
oh
(Saranno
i
problemi
che
hai)
(It'll
be
the
problems
you
have)
Né
del
talento
dei
vostri
bambini
Or
about
the
talent
of
your
children
Questa
non
è
musica
per
ragazzini
This
isn't
music
for
kids
Per
imparare
a
cantare,
zio
To
learn
how
to
sing,
dude
È
una
cosa
elementare,
te
la
dico
io
It's
an
elementary
thing,
I'll
tell
you
Né
del
talento
dei
vostri
bambini
Or
about
the
talent
of
your
children
Questa
non
è
musica
per
ragazzini
This
isn't
music
for
kids
Devi
imparare
a
aspettare,
zio
You
have
to
learn
to
wait,
dude
È
una
cosa
elementare,
te
la
dico
io
It's
an
elementary
thing,
I'll
tell
you
E
la
smetti
di
cantare,
che
domani
mattina
devi
andare
a
scuola?
And
stop
singing,
you
have
to
go
to
school
tomorrow
morning?
Vai
a
letto,
letto
subito
Go
to
bed,
right
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.