Two Fingerz - Sempre accese - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Two Fingerz - Sempre accese




Sempre accese
Always On
I miei giorni durano poco
My days are short, babe
Rinasco quando il sole va giù
I'm reborn when the sun goes down
Praticamente mi sveglio al tramonto
Basically, I wake up at sunset
e quando si spegne il paese,
and when the town goes dark,
le luci di casa mia sono sempre accese!
the lights in my house are always on!
Il mio sole è una lampadina
My sun is a light bulb, sweetheart
e qui l'aria la condiziono io
and I control the air in here
ho creato un eco-sistema
I've created an ecosystem
e voglio vita serena fino a
and I want a peaceful life until
quando non crepo
I kick the bucket
o almeno fino a quando
or at least until
non si curverà la schiena
my back starts to bend
e credo che il mio problema
and I think my problem
sia paragonarmi e quindi mi bastano
is comparing myself, so I just need to
non sapere cosa fanno gli altri
not know what others are doing
e quindi mi chiudo in casa
so I lock myself in the house, darling
e guardo fuori un mondo
and look out at a world
migliore perché al posto delle finestre
that's better because instead of windows
metto poster e dipinti, in sala ho messo
I put up posters and paintings, in the living room I've got
un finto Van Gogh e vedo
a fake Van Gogh and I see
campi di grano e quando sono fatto
fields of wheat and when I'm high
cerco di mandare via i corvi ma non
I try to chase away the crows but they
se ne vanno, qui c'è sempre grano
won't leave, there's always wheat here, honey
idroponica tutto l'anno!
hydroponics all year round!
Dal bagno vedo le Hawaii e dalla cucina
From the bathroom I see Hawaii and from the kitchen
la Cina e butto nella pentola spaghetti
China and I throw spaghetti in the pot
come Shangaai mi creo un piccolo
like Shanghai, I create a little
paradiso perché sono opposto dopo
paradise because I'm opposite after
la morte ma penso ad ora che son vivo.
death but I think about now, while I'm alive.
Rit.
Chorus:
I miei giorni durano poco
My days are short
Rinasco quando il sole va giù
I'm reborn when the sun goes down
Praticamente mi sveglio al tramonto
Basically, I wake up at sunset
e quando si spegne il paese,
and when the town goes dark,
le luci di casa mia sono sempre accese!
the lights in my house are always on!
Curo troppo il mio aspetto se non sono qui dentro
I take too much care of my appearance if I'm not in here
per andare a cercare lavoro mi vesto da Dio
to go look for work I dress like a God
curo poco il mio aspetto quando sono qui dentro
I don't care much about my appearance when I'm in here
e non troverò lavoro però almeno sono io
and I won't find work but at least I'm me
ho provato ad essere chi non sono ma non ce l ho fatta
I tried to be who I'm not but I couldn't do it
e non l ho fatta neanche tanto grossa
and I didn't screw up so bad
da, dovervi chiedere perdono quello di
that I have to ask for your forgiveness, what
cui di deve vergognare un uomo lo
a man should be ashamed of, he knows
Ed il senso della vita l ho preso dalle televisioni
And I got my meaning of life from television
io che non riesco nemmeno a dare un senso
me, who can't even give meaning
alle mie canzoni, se queste fossero mattoni
to my songs, if these were bricks
avrei una casa di cemento e non di cartoni
I'd have a concrete house and not a cardboard one
logicamente è una metafora ma, ho le pareti
logically it's a metaphor, but my walls are
tanto sottili che dei vicini ne sento l' intimità
so thin that I can hear the intimacy of my neighbors
per questo non mi sento solo e non esco
that's why I don't feel alone and I don't go out
perché fuori non riesco mai a darmi un ruolo
because outside I can never find a role for myself
L'unico mondo possibile
The only possible world
è-è casa mia
i-is my house
credo che sia casa mia
I think it's my house
non so se fuori di qui
I don't know if outside of here
io riuscirei a vivere
I could live
Casa mia casa mia
My house, my house
Rit.
Chorus:
I miei giorni durano poco
My days are short
Rinasco quando il sole va giù
I'm reborn when the sun goes down
Praticamente mi sveglio al tramonto
Basically, I wake up at sunset
e quando si spegne il paese,
and when the town goes dark,
le luci di casa mia sono sempre accese!
the lights in my house are always on!
E quando inizierò a svegliarmi
And when I start waking up
presto la mattina, le luci sempre accese
early in the morning, the lights always on
non mi serviranno più,
won't be needed anymore,
e al posto dei quadri sulle finestre avrò
and instead of paintings on the windows I'll have
una tenda, sarà finita la mia gioventù e forse
a curtain, my youth will be over and maybe
è questo che mi spaventa
that's what scares me
penso che casa mia sia.
I think my house is
L'unico mondo possibile!
The only possible world!
I miei giorni durano poco
My days are short
Rinasco quando il sole va giù
I'm reborn when the sun goes down
Praticamente mi sveglio al tramonto
Basically, I wake up at sunset
e quando si spegne il paese,
and when the town goes dark,
le luci di casa mia sono sempre accese!
the lights in my house are always on!
L'unico mondo possibile
The only possible world
è-è casa mia
i-is my house
credo che sia casa mia
I think it's my house
non so se fuori di qui
I don't know if outside of here
io riuscirei a vivere
I could live
Casa mia casa mia!
My house, my house!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.