Текст и перевод песни Two Fingerz - Sha la la la
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
fingerz
babyyyy!
Two
fingerz,
детка!
Cerco
di
capire
cosa
piace
alla
gente
perché
a
me
non
piace
niente,
a
me
non
piace
niente
Пытаюсь
понять,
что
нравится
людям,
потому
что
мне
не
нравится
ничего,
мне
не
нравится
ничего.
Il
problema
è
che
non
trovo
interesse
nelle
persone
Проблема
в
том,
что
я
не
нахожу
ничего
интересного
в
людях.
Il
90%
dei
discorsi
è
una
delusione
90%
разговоров
— сплошное
разочарование.
Parlano
tutti
delle
stesse
cose
Все
говорят
об
одном
и
том
же.
Sanno
quattro
parole
e
ti
ripetono
quelle
come
un
navigatore
(arrivo)
Знают
четыре
слова
и
повторяют
их,
как
навигатор
(приехали).
Cerco
soluzioni
sopra
l'iPad
Ищу
решения
на
айпаде.
M'hanno
detto
che
per
ogni
problema
c'è
un'app
Мне
сказали,
что
для
каждой
проблемы
есть
приложение.
Scarica
la
mia
app
si
chiama
"non
parlare
a
cazzo"
la
trovi
su
two
two
fingerz
app
Скачай
мое
приложение,
оно
называется
"не
говори
ерунду",
найдешь
его
в
two
two
fingerz
app.
Quando
parli
dico
"si
si"
ma
in
realtà
Когда
ты
говоришь,
я
говорю
"да,
да",
но
на
самом
деле
Non
me
ne
frega
niente,
non
me
ne
frega
niente
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
Quando
parli
io
capisco
solo
sha
la
la
la
la
la
lala
la
la
Когда
ты
говоришь,
я
понимаю
только
ша
ла
ла
ла
ла
лала
ла
ла.
Dico
si,
dico
si,
ma
capisco
solo
sha
la
la
la
la
la
lala
la
la
Говорю
да,
говорю
да,
но
понимаю
только
ша
ла
ла
ла
ла
лала
ла
ла.
Ma
in
realtà
non
me
ne
frega
niente
sha
la
la
la
la
la
lala
la
la
Но
на
самом
деле
мне
все
равно
ша
ла
ла
ла
ла
лала
ла
ла.
Dico
si,
dico
si,
ma
capisco
solo
sha
la
la
la
la
la
lala
la
la
Говорю
да,
говорю
да,
но
понимаю
только
ша
ла
ла
ла
ла
лала
ла
ла.
Ma
in
realtà
Но
на
самом
деле
Se
dicessi
mi
dispiace
ma
non
me
ne
frega
niente
Если
бы
я
сказал,
извини,
но
мне
все
равно,
Sarebbe
più
educato
nei
confronti
della
gente
Это
было
бы
вежливее
по
отношению
к
людям.
Ma
se
dici
cosi
fanno
questioni
di
principi
Но
если
так
сказать,
начинаются
разговоры
о
принципах.
Risparmiatemi
i
principi
Избавьте
меня
от
принципов.
Rispondo
come
la
principessa
Sissi
Отвечаю,
как
принцесса
Сисси.
Relazioni
pubbliche
Связи
с
общественностью.
Il
mio
cellulare
squilla
sempre
come
quello
di
un
pr
trrr
trrr
Мой
телефон
звонит
постоянно,
как
у
пиарщика
тррр
тррр.
Non
mi
piacciono
i
pr
si
danno
troppe
arie
Мне
не
нравятся
пиарщики,
они
слишком
много
из
себя
строят.
Io
non
li
chiamo
pr
li
chiamo
prrr
Я
их
не
называю
пиарщиками,
я
называю
их
пррр.
E
vado
in
giro
con
le
cuffie
tutto
il
giorno
И
хожу
в
наушниках
весь
день,
Perché
sono
stanco
di
ascoltare
il
mondo
che
ho
intorno
Потому
что
устал
слушать
мир
вокруг.
Tutti
parlando
di
crisi
e
politica
Все
говорят
о
кризисе
и
политике,
Del
classico
calcio
e
della
classi-fica
О
футболе
и
турнирной
табли-це.
Dicono
le
stesse
cose
perché
non
han
da
dire
niente
Говорят
одно
и
то
же,
потому
что
им
нечего
сказать.
Non
han
da
dire
niente
Им
нечего
сказать.
Parla
il
rocker
Говорит
рокер.
Parla
il
repper
Говорит
рэпер.
Parla
il
politico
Говорит
политик.
Parla
meno
Говори
меньше.
Shh
politico
Тсс
политик.
Sha
la
la
la
la
lala
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
лала
ла
ла.
Tutti
dicono
dovresti
fare
un
pezzo
sua
la
lala
la
Все
говорят,
ты
должен
сделать
трек
про
ша
ла
ла
ла.
Allora
tu
fai
il
pezzo
che
fa
sha
la
lala
la
Тогда
ты
делаешь
трек,
в
котором
ша
ла
ла
ла.
Glielo
porti
e
dicono
che
è
troppo
semplice
non
va
Приносишь
его,
а
они
говорят,
что
слишком
просто,
не
пойдет.
Sha
la
la
la
la
la
lala
la
Ша
ла
ла
ла
ла
лала
ла
ла.
Tutti
dicono
dovresti
fare
un
pezzo
sha
la
la
la
lala
la
Все
говорят,
ты
должен
сделать
трек
ша
ла
ла
ла
лала
ла.
Allora
tu
fai
il
pezzo
che
fa
sha
la
la
lala
la
Тогда
ты
делаешь
трек,
в
котором
ша
ла
ла
лала
ла.
E
glielo
porti
e
dicono
che
è
troppo
semplice
non
va
Приносишь
им,
а
они
говорят,
что
слишком
просто,
не
пойдет.
[Perché
ti
devi
impegnare,
capito?
Dvi
darmi
un
po
quella
cosa
tipo
sha
la
la
la
la
capito?]
[Потому
что
ты
должен
постараться,
понял?
Ты
должен
дать
мне
что-то
типа
ша
ла
ла
ла
ла,
понял?]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazzarin Daniele, Garifo Riccardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.