Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mona Lisa Eyes
Mona Lisa Augen
You
blurred
my
vision
Du
hast
meine
Sicht
verschwommen
gemacht
Can
you
take
the
keys
and
drive?
Kannst
du
die
Schlüssel
nehmen
und
fahren?
Both
drunk
in
daydreams
Beide
betrunken
in
Tagträumen
Let's
just
speed
through
all
these
signs
Lass
uns
einfach
durch
all
diese
Zeichen
rasen
Can
we
be
alone?
Können
wir
allein
sein?
Turn
the
music
low
Mach
die
Musik
leiser
Let
the
bullshit
go
Lass
den
Blödsinn
los
You
can
be
so
cold
Du
kannst
so
kalt
sein
Heaven
only
knows
why
I
try
Der
Himmel
allein
weiß,
warum
ich
es
versuche
You
give
me
Mona
Lisa
eyes
Du
gibst
mir
Mona
Lisa
Augen
I
can't
take
mine
off
of
you
Ich
kann
meine
nicht
von
dir
abwenden
Every
time
you
start
a
fire
Jedes
Mal,
wenn
du
ein
Feuer
entfachst
I
can't
help
but
lose
my
cool
Kann
ich
nicht
anders,
als
die
Fassung
zu
verlieren
If
you
tell
me
that
you're
mine
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mein
bist
There's
nothing
I
won't
do
Gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
tun
werde
So
won't
you
come
with
me
tonight?
Also,
kommst
du
nicht
heute
Nacht
mit
mir?
Come
with
me
tonight
Komm
heute
Nacht
mit
mir
I
wanna
show
you
how
you
make
me
feel
Ich
will
dir
zeigen,
wie
du
mich
fühlen
lässt
Burn
all
your
bridges
girl
Verbrenne
all
deine
Brücken,
Mädchen
You're
still
have
mine
Meine
hast
du
noch
With
that
hand
you'll
fold
Mit
dieser
Hand
wirst
du
passen
But
I've
been
bleeding
mine
Aber
ich
habe
meine
bluten
lassen
Can
we
be
alone?
Können
wir
allein
sein?
Turn
the
music
low
Mach
die
Musik
leiser
Let
the
bullshit
go
Lass
den
Blödsinn
los
You
can
be
so
cold
Du
kannst
so
kalt
sein
Heaven
only
knows
why
I
try
Der
Himmel
allein
weiß,
warum
ich
es
versuche
You
give
me
Mona
Lisa
eyes
Du
gibst
mir
Mona
Lisa
Augen
I
can't
take
mine
off
of
you
Ich
kann
meine
nicht
von
dir
abwenden
Every
time
you
start
a
fire
Jedes
Mal,
wenn
du
ein
Feuer
entfachst
I
can't
help
but
lose
my
cool
Kann
ich
nicht
anders,
als
die
Fassung
zu
verlieren
If
you
tell
me
that
you're
mine
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mein
bist
There's
nothing
I
won't
do
Gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
tun
werde
So
won't
you
come
with
me
tonight?
Also,
kommst
du
nicht
heute
Nacht
mit
mir?
Come
with
me
tonight
Komm
heute
Nacht
mit
mir
I
wanna
show
you
how
you
make
me
feel
Ich
will
dir
zeigen,
wie
du
mich
fühlen
lässt
You
give
me
Mona
Lisa
eyes
Du
gibst
mir
Mona
Lisa
Augen
I
can't
take
mine
off
of
you
Ich
kann
meine
nicht
von
dir
abwenden
Every
time
you
start
a
fire
Jedes
Mal,
wenn
du
ein
Feuer
entfachst
I
can't
help
but
lose
my
cool
Kann
ich
nicht
anders,
als
die
Fassung
zu
verlieren
If
you
tell
me
that
you're
mine
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mein
bist
There's
nothing
I
won't
do
Gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
tun
werde
So
won't
you
come
with
me
tonight?
Also,
kommst
du
nicht
heute
Nacht
mit
mir?
Come
with
me
tonight
Komm
heute
Nacht
mit
mir
I
wanna
show
you
how
you
make
me
feel
Ich
will
dir
zeigen,
wie
du
mich
fühlen
lässt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Rushon Davis, Eli Sones, Matthew Halper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.