Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good For You (feat. JUSCOVA)
Schön für dich (feat. JUSCOVA)
She
says
she's
so
happy,
ey!
Sie
sagt,
sie
ist
so
glücklich,
hey!
She
swears
she
moved
on,
yeah
Sie
schwört,
sie
ist
darüber
hinweg,
yeah
But
she
still
late-night
text
me
Aber
sie
schreibt
mir
immer
noch
spät
nachts
Complaining
'bout
the
new
guys
that
she
loves
Beschwert
sich
über
die
neuen
Typen,
die
sie
liebt
She
tells
me
she's
better
off
now
Sie
erzählt
mir,
ihr
geht
es
jetzt
besser
Maybe
once
I
would've
cared
Vielleicht
hätte
es
mich
mal
gekümmert
'Cause
it
was
hard
right
at
the
start
Denn
am
Anfang
war
es
schwer
When
you
still
had
my
heart
Als
du
noch
mein
Herz
hattest
But
now
I
got
it
back
from
your
grasp
Aber
jetzt
habe
ich
es
aus
deinem
Griff
zurück
I
don't
care
if
you
find
someone
new
Es
ist
mir
egal,
ob
du
jemand
Neues
findest
Well
that's
good
for
you
Na,
das
ist
schön
für
dich
Your
hurting
words
don't
burn
like
they
used
to
Deine
verletzenden
Worte
brennen
nicht
mehr
so
wie
früher
I'm
like
good
for
you
Ich
denke
mir,
schön
für
dich
If
you
need
to
scream
in
my
face
Wenn
du
mir
ins
Gesicht
schreien
musst
Telling
me
things
have
been
so
great
Mir
erzählen
musst,
dass
alles
so
großartig
war
Well
that's
cool,
you
seem
so,
so
good
Na,
das
ist
cool,
du
scheinst
so,
so
gut
drauf
zu
sein
So
good
for
you,
eh
So
schön
für
dich,
äh
So
good,
so
good
for
you,
yeah
So
schön,
so
schön
für
dich,
yeah
So
good,
so
good
for
you
So
schön,
so
schön
für
dich
Hit
up
all
these
places,
ey!
Klapperst
all
diese
Orte
ab,
hey!
You
and
I
used
to
go,
yeah
Wo
wir
früher
hingegangen
sind,
yeah
But
I
don't
see
your
face
there
Aber
ich
sehe
dein
Gesicht
dort
nicht
It's
just
a
parking
lot,
or
restaurant
I
love
Es
ist
nur
ein
Parkplatz
oder
ein
Restaurant,
das
ich
liebe
And
suddenly
you're
friends
with
my
friends
Und
plötzlich
bist
du
mit
meinen
Freunden
befreundet
When
you
never
used
to
like
them
Obwohl
du
sie
nie
mochtest
And
if
other
girls
are
in
my
view
Und
wenn
andere
Mädchen
in
meinem
Blickfeld
sind
You
make
them
tell
you
who?
Lässt
du
sie
dir
sagen,
wer?
Then
tell
me
she
ain't
for
you,
na
na
na
Dann
sagst
du
mir,
sie
ist
nichts
für
dich,
na
na
na
I
don't
care
if
you
find
someone
new
Es
ist
mir
egal,
ob
du
jemand
Neues
findest
Well
that's
good
for
you
Na,
das
ist
schön
für
dich
Your
hurting
words
don't
burn
like
they
used
to
Deine
verletzenden
Worte
brennen
nicht
mehr
so
wie
früher
I'm
like
good
for
you
Ich
denke
mir,
schön
für
dich
If
you
need
to
scream
in
my
face
Wenn
du
mir
ins
Gesicht
schreien
musst
Telling
me
things
have
been
so
great
Mir
erzählen
musst,
dass
alles
so
großartig
war
Well
that's
cool,
you
seem
so,
so
good
(so
good)
Na,
das
ist
cool,
du
scheinst
so,
so
gut
drauf
zu
sein
(so
gut)
So
good
for
you,
eh
So
schön
für
dich,
äh
So
good,
so
good
for
you,
yeah
So
schön,
so
schön
für
dich,
yeah
So
good,
so
good
for
you
So
schön,
so
schön
für
dich
Now
you're
on
your
own
(yeah)
Jetzt
bist
du
auf
dich
allein
gestellt
(yeah)
And
you're
happy
there
Und
du
bist
glücklich
damit
Say
you're
moving
on
(say
you're
moving
on)
Sagst,
du
bist
darüber
hinweg
(sagst,
du
bist
darüber
hinweg)
But
you
wish
I
cared
(oh,
yeah-yeah)
Aber
du
wünschst
dir,
es
würde
mich
kümmern
(oh,
yeah-yeah)
So
I
don't
wanna
know
how
it
goes
if
you're
feeling
alone
(if
you're
feeling
alone)
Also
will
ich
nicht
wissen,
wie
es
läuft,
wenn
du
dich
einsam
fühlst
(wenn
du
dich
einsam
fühlst)
And
I've
been
good
since
you
left,
no
regrets,
so
don't
pick
up
the
phone
(yeah,
yeah,
yeah)
Und
mir
geht's
gut,
seit
du
weg
bist,
keine
Reue,
also
nimm
nicht
den
Hörer
ab
(yeah,
yeah,
yeah)
I
don't
care
if
you
find
someone
new
Es
ist
mir
egal,
ob
du
jemand
Neues
findest
Well
that's
good
for
you
Na,
das
ist
schön
für
dich
Your
hurting
words
don't
burn
like
they
used
to
Deine
verletzenden
Worte
brennen
nicht
mehr
so
wie
früher
I'm
like
good
for
you
Ich
denke
mir,
schön
für
dich
If
you
need
to
scream
in
my
face
Wenn
du
mir
ins
Gesicht
schreien
musst
Telling
me
things
have
been
so
great
Mir
erzählen
musst,
dass
alles
so
großartig
war
Well
that's
cool,
you
seem
so,
so,
so
good
(yeah-yeah)
Na,
das
ist
cool,
du
scheinst
so,
so,
so
gut
drauf
zu
sein
(yeah-yeah)
So
good
for
you,
oh
So
schön
für
dich,
oh
So
good
for
you,
oh-oh-ooh
So
schön
für
dich,
oh-oh-ooh
So
good,
so
good
for
you,
ey!
So
schön,
so
schön
für
dich,
hey!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rakim Mayers, Selena Gomez, Nick Monson, Hector Delgado, Nolan Lambroza, Julia Michaels, Justin Tranter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.