Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
E
faccio
click
Und
ich
mache
Klick
Se
mi
cerchi
sto
già
qui
Wenn
du
mich
suchst,
bin
ich
schon
hier
Fra,
la
strada
porta
il
nome
Bruder,
die
Straße
trägt
den
Namen
Passo
sgasando
sul
Rover
Ich
rase
vorbei
im
Rover
E
se
mi
sento
un
poco
rich
Und
wenn
ich
mich
ein
bisschen
reich
fühle
Vestiti
di
marca
Markenklamotten
Tu
lo
sai
cos'è
successo
Du
weißt,
was
passiert
ist
Sto
vivendo
dentro
un
Hotel
Ich
lebe
in
einem
Hotel
Nella
stanza
al
terzo
piano
Im
Zimmer
im
dritten
Stock
Non
cercare
un
riparo
Suche
keine
Zuflucht
Perché
al
primo
che
mi
bussa
Denn
der
Erste,
der
anklopft
Sente
il
suono
di
uno
sparo
Hört
den
Klang
eines
Schusses
Faccio,
bang
bang
Ich
mache,
bang
bang
Cola
del
sangue,
verso
l'amaro
Blut
fließt,
ich
schenke
Bitteres
ein
Per
le
feste
mi
lavo
le
mani
Für
die
Partys
wasche
ich
meine
Hände
Mando
un
sicario
Ich
schicke
einen
Killer
Vedo
il
sangue
che
spargo
Ich
sehe
das
Blut,
das
ich
vergieße
Poi
annaffio
teste
che
taglio
Dann
begieße
ich
Köpfe,
die
ich
abschneide
Credevi
l'unico
sbaglio
Du
dachtest,
der
einzige
Fehler
Preparo
il
colpo
dell'anno
Ich
bereite
den
Coup
des
Jahres
vor
Vesto
pantaloni
cargo
mimetici,
mietili
Ich
trage
Tarn-Cargohosen,
mähe
sie
nieder
Rettili
serpi
strisciano
Reptilien,
Schlangen
kriechen
Sboccano
spari
epilettici
Sie
speien
epileptische
Schüsse
Mentre
conto
i
miei
soldi
Während
ich
mein
Geld
zähle
Manderò
dei
rinforzi
Werde
ich
Verstärkung
schicken
Basterebbe
uno
squillo
Ein
einziger
Anruf
würde
genügen
Per
vedervi
da
morti
Um
euch
tot
zu
sehen
Tatuo
nomi
sul
collo
Ich
tätowiere
Namen
auf
den
Hals
Per
avere
un
ricordo
Um
eine
Erinnerung
zu
haben
Quanti
amici
che
avevo
Wie
viele
Freunde
ich
hatte
Quante
bestie
che
ho
attorno
Wie
viele
Bestien
ich
um
mich
habe
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
Cercavo
casa
Ich
suchte
ein
Zuhause
Vestito
col
giubbotto
della
Nasa
Bekleidet
mit
der
Jacke
der
Nasa
Scende
bava
Speichel
fließt
Per
ogni
cosa
che
poi
lui
comprava
Für
jede
Sache,
die
er
dann
kaufte
Ti
senti
un
leone
Du
fühlst
dich
wie
ein
Löwe
Re
Mufasa,
vesto
strada
König
Mufasa,
ich
kleide
mich
straßenmäßig
Solo
stare
tra
amici
ci
importava
Nur
unter
Freunden
zu
sein,
war
uns
wichtig
Scaccio
pensieri
inutili
Ich
verscheuche
unnötige
Gedanken
Mi
svuoto
da
numeri
Ich
befreie
mich
von
Zahlen
Noi
chiediamo
soldi
Wir
verlangen
Geld
Per
sentirci
più
liberi
Um
uns
freier
zu
fühlen
Questi
artificieri
Diese
Sprengmeister
Fanno
fuori
cadaveri
Beseitigen
Leichen
Poi
nei
cimiteri
Dann
auf
den
Friedhöfen
Spargo
solo
papaveri
Verstreue
ich
nur
Mohnblumen
Quando
passa
un
minuto
Wenn
eine
Minute
vergeht
Io
ne
sto
vivendo
cento
Erlebe
ich
hundert
Contavo
questi
soldi,
sì
Ich
zählte
dieses
Geld,
ja
Facevo
allenamento
Ich
trainierte
Un
pazzo
che
vagava
Ein
Verrückter,
der
umherirrte
Solamente
per
il
centro
Nur
in
der
Innenstadt
Che
poi
restava
solo
Der
dann
allein
blieb
E
aveva
solo
male
dentro
Und
nur
Schmerz
in
sich
hatte
E
allora
sparami
Also
erschieß
mich
Dimmi
chi
para
chi
Sag
mir,
wer
pariert
wen
Amici
in
limousine
Freunde
in
der
Limousine
Tornano
lunedì
Kommen
am
Montag
zurück
Tra
guardie
e
ladri
in
street
Zwischen
Cops
und
Gangstern
auf
der
Straße
Senti
dei
bossoli
Hörst
du
Patronenhülsen
Si
sentono
dei
king
Sie
fühlen
sich
wie
Könige
Ma
sono
piccoli
Aber
sie
sind
klein
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click,
ah
Und
ich
mache
Klick,
ah
E
faccio
click
sulle
facce
di
ste
bitch,
ah
Und
ich
mache
Klick
auf
die
Gesichter
dieser
Bitches,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Bolognesi
Альбом
Click
дата релиза
24-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.