Текст и перевод песни Two Steps from Hell, Thomas Bergersen & Merethe Soltvedt - Compass (Bonus Track) [feat. Merethe Soltvedt]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compass (Bonus Track) [feat. Merethe Soltvedt]
Компас (бонус-трек) [при участии Мерете Солтведт]
Du
kan
om
du
vil
Ты
сможешь,
если
захочешь,
Ingen
kan
ta
ditt
valg
Никто
не
в
праве
отобрать
твой
выбор,
Bare
plante
tvil
Только
посеять
сомнения.
Det
er
så
mange
veier
å
gå
Так
много
путей
открыто
перед
тобой,
Mange
mål
som
kan
nåes
om
du
våger
Так
много
целей
ты
можешь
достичь,
если
осмелишься
å
tro
på
at
du
har
det
som
skal
til
поверить,
что
у
тебя
есть
всё,
что
нужно.
Vi
har
alle
tvil
Нас
всех
терзают
сомнения,
Spørsmål
om
valg
Вопросы
о
выборе,
Er
dette
det
du
vil
Того
ли
ты
желаешь?
Det
er
så
mange
hensyn
å
ta
Так
много
нужно
принять
во
внимание,
Mange
strenger
som
drar
hver
sin
retning
Так
много
ниточек
тянут
тебя
в
разные
стороны,
Frykten
for
feiltrinn
kan
mørklegge
alt
Страх
сделать
неверный
шаг
может
затмить
собой
всё.
Vi
har
alle
tvil
Нас
всех
терзают
сомнения,
Men
det
vakreste
du
har
Но
самое
прекрасное,
что
у
тебя
есть,
Er
et
lys
som
skinner
klart
Это
свет,
что
сияет
ярко,
Og
det
bor
det
inne
i
deg
И
он
живёт
внутри
тебя,
Et
kompass
som
lyser
opp
din
natt
Компас,
освещающий
твой
путь
в
ночи.
De
vet
ingenting
Они
ничего
не
знают,
De
har
ingen
svar
У
них
нет
ответов,
Det
er
det
kun
du
som
har
Они
есть
только
у
тебя,
Det
er
så
mange
veier
å
gå
Так
много
путей
открыто
перед
тобой,
Mange
mål
som
kan
nåes
om
du
våger
Так
много
целей
ты
можешь
достичь,
если
осмелишься
å
tro
på
at
du
har
det
som
skal
til
поверить,
что
у
тебя
есть
всё,
что
нужно.
Vi
har
alle
tvil
Нас
всех
терзают
сомнения,
Men
det
vakreste
du
har
Но
самое
прекрасное,
что
у
тебя
есть,
Er
et
lys
som
skinner
klart
Это
свет,
что
сияет
ярко,
Og
det
bor
det
inne
i
deg
И
он
живёт
внутри
тебя,
Et
kompass
som
lyser
opp
din
natt
Компас,
освещающий
твой
путь
в
ночи.
Men
det
vakreste
du
har
Но
самое
прекрасное,
что
у
тебя
есть,
Er
et
lys
som
skinner
klart
Это
свет,
что
сияет
ярко,
Og
det
bor
det
inne
i
deg
И
он
живёт
внутри
тебя,
Et
kompass
som
lyser
opp
din
natt
Компас,
освещающий
твой
путь
в
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Phoenix, Thomas Bergersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.