Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ion Choosin'
Ich wähle nicht
Wa
going
on
she
was
sorrying
Was
los
war,
sie
entschuldigte
sich
Ion
HOF
but
I
clueless
Ich
bin
nicht
in
der
HOF,
aber
ich
bin
ahnungslos
That
love
was
fake
should've
knew
this
Diese
Liebe
war
falsch,
hätte
es
wissen
müssen
Now
it's
dtb5L
just
like
Gunna
who
you
foolin
Jetzt
ist
es
dtb5L,
genau
wie
Gunna,
wen
verarschst
du?
He
crip
now
he
coolin
Er
ist
jetzt
Crip,
er
chillt
He
blood
now
he
boolin
Er
ist
Blood,
jetzt
ist
er
am
boolen
I
be
chilling
on
my
own
never
picked
a
side
ion
choosin
Ich
chille
alleine,
habe
nie
eine
Seite
gewählt,
ich
wähle
nicht
Cause
man
dem
is
weird
(Man
dem
is
weird)
Weil
die
Typen
komisch
sind
(Die
Typen
sind
komisch)
Out
of
the
mix
but
nigga
I
still
do
not
fear
(Still
do
not
fear)
Raus
aus
dem
Mix,
aber
Junge,
ich
fürchte
mich
immer
noch
nicht
(Fürchte
mich
immer
noch
nicht)
Making
my
money
I
spoiling
myself
with
a
beer
Ich
verdiene
mein
Geld,
ich
verwöhne
mich
mit
einem
Bier
Changing
my
circle
and
changing
the
style
I
does
wear
Ich
ändere
meinen
Kreis
und
den
Stil,
den
ich
trage
Never
picked
a
side
ion
be
choosin
Habe
nie
eine
Seite
gewählt,
ich
wähle
nicht
Cause
man
dem
is
weird
(Man
dem
is
weird)
Weil
die
Typen
komisch
sind
(Die
Typen
sind
komisch)
Out
of
the
mix
but
nigga
I
still
do
not
fear
(Still
do
not
fear)
Raus
aus
dem
Mix,
aber
Junge,
ich
fürchte
mich
immer
noch
nicht
(Fürchte
mich
immer
noch
nicht)
Making
my
money
I
spoiling
myself
with
a
beer
Ich
verdiene
mein
Geld,
ich
verwöhne
mich
mit
einem
Bier
Changing
my
circle
and
changing
the
style
I
does
wear
Ich
ändere
meinen
Kreis
und
den
Stil,
den
ich
trage
I
be
stepping
out
fresh
I
be
stepping
out
clean
Ich
trete
frisch
auf,
ich
trete
sauber
auf
Your
not
that
guy
stop
tryna
me
(Stop
tryna
be
him
lil
bitch)
Du
bist
nicht
dieser
Typ,
hör
auf,
mich
zu
versuchen
(Hör
auf,
er
zu
sein,
kleine
Schlampe)
Made
honor
roll
in
making
these
beats
Habe
Ehrenrunde
gemacht,
als
ich
diese
Beats
machte
Been
doing
this
shit
since
2k17
Mache
diesen
Scheiß
schon
seit
2k17
That
boy
got
court
he
told
me
visit
him
Dieser
Junge
hat
Gerichtstermin,
er
sagte
mir,
ich
solle
ihn
besuchen
I
told
him
I
not
there
I
just
reach
up
in
the
zeventien
Ich
sagte
ihm,
ich
bin
nicht
da,
ich
bin
gerade
erst
im
Jahr
siebzehn
angekommen.
Out
the
mix
I
don't
do
shit
Raus
aus
der
Mischung,
ich
mache
nichts
What's
on
my
wrist?
she
knew
this
Was
ist
an
meinem
Handgelenk?
Sie
wusste
es
In
my
own
lane
with
two
whips
Auf
meiner
eigenen
Spur
mit
zwei
Autos
I
be
chilling
on
my
own
never
picked
a
side
ion
choosin
Ich
chille
alleine,
habe
nie
eine
Seite
gewählt,
ich
wähle
nicht
Cause
man
dem
is
weird
(Man
dem
is
weird)
Weil
die
Typen
komisch
sind
(Die
Typen
sind
komisch)
Out
of
the
mix
but
nigga
I
still
do
not
fear
(Still
do
not
fear)
Raus
aus
dem
Mix,
aber
Junge,
ich
fürchte
mich
immer
noch
nicht
(Fürchte
mich
immer
noch
nicht)
Making
my
money
I
spoiling
myself
with
a
beer
Ich
verdiene
mein
Geld,
ich
verwöhne
mich
mit
einem
Bier
Changing
my
circle
and
changing
the
style
I
does
wear
Ich
ändere
meinen
Kreis
und
den
Stil,
den
ich
trage
Never
picked
a
side
ion
be
choosin
Habe
nie
eine
Seite
gewählt,
ich
wähle
nicht
Cause
man
dem
is
weird
(Man
dem
is
weird)
Weil
die
Typen
komisch
sind
(Die
Typen
sind
komisch)
Out
of
the
mix
but
nigga
I
still
do
not
fear
(Still
do
not
fear)
Raus
aus
dem
Mix,
aber
Junge,
ich
fürchte
mich
immer
noch
nicht
(Fürchte
mich
immer
noch
nicht)
Making
my
money
I
spoiling
myself
with
a
beer
Ich
verdiene
mein
Geld,
ich
verwöhne
mich
mit
einem
Bier
Changing
my
circle
and
changing
the
style
I
does
wear
Ich
ändere
meinen
Kreis
und
den
Stil,
den
ich
trage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tu Yen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.