Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
can
come
to
the
house
Sie
kann
zum
Haus
kommen
Gotta
come
by
yourself
though
Muss
aber
alleine
kommen
Tu-Yen
no
I
can't
do
this
nomo
Tu-Yen,
nein,
ich
kann
das
nicht
mehr
machen
Menace
on
the
beat
go
crazy
Menace
auf
dem
Beat
dreht
durch
Your
karma
is
my
realization
you
wasn't
worth
it
Dein
Karma
ist
meine
Erkenntnis,
dass
du
es
nicht
wert
warst
All
the
people
in
my
ear
they
talking
making
me
nervous
All
die
Leute,
die
mir
ins
Ohr
reden,
machen
mich
nervös
Should've
never
trust
a
bitch
but
somehow
you
just
look
worthy
Hätte
niemals
einer
Schlampe
vertrauen
sollen,
aber
irgendwie
sahst
du
einfach
würdig
aus
But
you
wasn't
worth
it
Aber
du
warst
es
nicht
wert
Close
my
door
close
the
curtains
Schließe
meine
Tür,
schließe
die
Vorhänge
Replace
me
but
you
can't
replace
the
prize
that
I
offer
Ersetz
mich,
aber
du
kannst
nicht
den
Preis
ersetzen,
den
ich
biete
I
learned
a
lot
of
things
I'm
out
here
just
like
a
scholar
Ich
habe
eine
Menge
Dinge
gelernt,
ich
bin
hier
draußen
wie
ein
Gelehrter
Euro
stepping
97s
bitch
I'm
out
here
just
balling
Euro-Stepping
97s,
Schlampe,
ich
bin
hier
draußen
und
spiele
einfach
nur
Cause
you
wasn't
calling
Weil
du
nicht
angerufen
hast
Wanting
me
but
you
stalling
Wolltest
mich,
aber
du
hast
gezögert
Finna
get
my
two
percent
then
I'm
out
this
bitch
Werde
meine
zwei
Prozent
holen
und
dann
bin
ich
weg
von
hier
Break
her
heart
then
do
that
shit
again
cause
she
deserve
that
shit
Breche
ihr
Herz
und
mache
das
dann
nochmal,
weil
sie
es
verdient
hat
Ion
fucking
with
nobody
I'm
too
real
for
this
Ich
habe
mit
niemandem
zu
tun,
ich
bin
zu
real
dafür
I'm
in
it
but
I'm
in
it
for
revenge
cause
bitch
you
wasn't
shit
Ich
bin
dabei,
aber
ich
bin
dabei
für
die
Rache,
denn
Schlampe,
du
warst
nichts
On
my
mind,
RT
on
my
mind
In
meinen
Gedanken,
RT
in
meinen
Gedanken
On
my
mind,
RT
on
my
mind
In
meinen
Gedanken,
RT
in
meinen
Gedanken
She
gone
give
me
head
and
I'm
gone
break
her
spine
Sie
wird
mir
einen
blasen
und
ich
werde
ihr
das
Rückgrat
brechen
Then
when
she
leave
Imma
block
her
ass
one
time
Und
wenn
sie
geht,
werde
ich
sie
ein
für
alle
Mal
blockieren
Your
karma
is
my
realization
you
wasn't
worth
it
Dein
Karma
ist
meine
Erkenntnis,
dass
du
es
nicht
wert
warst
All
the
people
in
my
ear
they
talking
making
me
nervous
All
die
Leute,
die
mir
ins
Ohr
reden,
machen
mich
nervös
Should've
never
trust
a
bitch
but
somehow
you
just
look
worthy
Hätte
niemals
einer
Schlampe
vertrauen
sollen,
aber
irgendwie
sahst
du
einfach
würdig
aus
But
you
wasn't
worth
it
Aber
du
warst
es
nicht
wert
Close
my
door
close
the
curtains
Schließe
meine
Tür,
schließe
die
Vorhänge
Replace
me
but
you
can't
replace
the
prize
that
I
offer
Ersetz
mich,
aber
du
kannst
nicht
den
Preis
ersetzen,
den
ich
biete
I
learned
a
lot
of
things
I'm
out
here
just
like
a
scholar
Ich
habe
eine
Menge
Dinge
gelernt,
ich
bin
hier
draußen
wie
ein
Gelehrter
Euro
stepping
97s
bitch
I'm
out
here
just
balling
Euro-Stepping
97s,
Schlampe,
ich
bin
hier
draußen
und
spiele
einfach
nur
Cause
you
wasn't
calling
Weil
du
nicht
angerufen
hast
Wanting
me
but
you
stalling
Wolltest
mich,
aber
du
hast
gezögert
On
some
real
shit
Mal
ehrlich
Can't
be
fucking
with
a
broke
bitch
Kann
mich
nicht
mit
einer
armen
Schlampe
abgeben
Not
a
broke
bitch
but
a
broken
bitch
Nicht
mit
einer
armen
Schlampe,
sondern
mit
einer
gebrochenen
Schlampe
If
she
fucked
up
I
don't
know
the
bitch
Wenn
sie
Scheiße
gebaut
hat,
kenne
ich
die
Schlampe
nicht
I
woke
up
and
I
took
off
cause
this
way
of
living
not
appropriate
Ich
bin
aufgewacht
und
abgehauen,
weil
diese
Lebensweise
nicht
angemessen
ist
She
be
fucking
me
while
I'm
in
the
city
Sie
fickt
mich,
während
ich
in
der
Stadt
bin
I
be
ducking
bitches
they'n
fucking
pretty
Ich
weiche
Schlampen
aus,
die
nicht
hübsch
sind
Almost
passed
out
shit
was
fucking
litty
Wäre
fast
ohnmächtig
geworden,
die
Scheiße
war
verdammt
geil
Fuck
no
name
she
could
drown
no
kizzy
Scheiß
auf
Namen,
sie
könnte
ertrinken,
kein
Scherz
I
was
fucking
dizzy
gotta
make
a
milli
Mir
war
verdammt
schwindelig,
muss
eine
Million
machen
Get
a
Richard
milli
just
to
make
her
silly
Eine
Richard
Mille
holen,
nur
um
sie
lächerlich
zu
machen
Fuck
that
bitch
though
she
was
fucking
pretty
Scheiß
auf
die
Schlampe,
obwohl
sie
verdammt
hübsch
war
Did
me
dirty
now
it's
a
fucking
pity
Hat
mich
schlecht
behandelt,
jetzt
ist
es
verdammt
schade
That
I'm
coming
back
for
revenge
Dass
ich
zurückkomme,
um
mich
zu
rächen
You'll
remember
me
till
you
dead
bitch
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern,
bis
du
tot
bist,
Schlampe
Your
karma
is
my
realization
you
wasn't
worth
it
Dein
Karma
ist
meine
Erkenntnis,
dass
du
es
nicht
wert
warst
All
the
people
in
my
ear
they
talking
making
me
nervous
All
die
Leute,
die
mir
ins
Ohr
reden,
machen
mich
nervös
Should've
never
trust
a
bitch
but
somehow
you
just
look
worthy
Hätte
niemals
einer
Schlampe
vertrauen
sollen,
aber
irgendwie
sahst
du
einfach
würdig
aus
But
you
wasn't
worth
it
Aber
du
warst
es
nicht
wert
Close
my
door
close
the
curtains
Schließe
meine
Tür,
schließe
die
Vorhänge
Replace
me
but
you
can't
replace
the
prize
that
I
offer
Ersetz
mich,
aber
du
kannst
nicht
den
Preis
ersetzen,
den
ich
biete
I
learned
a
lot
of
things
I'm
out
here
just
like
a
scholar
Ich
habe
eine
Menge
Dinge
gelernt,
ich
bin
hier
draußen
wie
ein
Gelehrter
Euro
stepping
97s
bitch
I'm
out
here
just
balling
Euro-Stepping
97s,
Schlampe,
ich
bin
hier
draußen
und
spiele
einfach
nur
Cause
you
wasn't
calling
Weil
du
nicht
angerufen
hast
Wanting
me
but
you
stalling
Wolltest
mich,
aber
du
hast
gezögert
Wanting
me
but
you
stalling
Wolltest
mich,
aber
du
hast
gezögert
Yeah
dawg
had
to
go
run
ball
cause
Ja,
Mann,
musste
losrennen
und
spielen,
weil
Cause
you
wasn't
calling
haha
Weil
du
nicht
angerufen
hast,
haha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.