Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YMPL
Hab's noch nicht mal erwähnt
That′s
how
นักเลง
we
do
in
this
So
machen
wir
Gangster
das
hier
Let
them
sey
man
lets
them
say
cause
that's
the
same
old
shit
Lass
sie
reden,
Mann,
lass
sie
reden,
denn
das
ist
derselbe
alte
Scheiß
เจอพวกกูแถวทองหล่อสุขุมวิท
Du
triffst
meine
Crew
bei
Thonglor,
Sukhumvit
Put
ya
hands
up
high
cause
Hebt
eure
Hände
hoch,
denn
Southside
we
doin
big
Southside,
wir
ziehen
große
Dinger
durch
You
know
we
back
back
กัน
again
in
club
Du
weißt,
wir
sind
wieder
zurück
im
Club
คน
packed
ทุกการแสดง
cd
ตั้งขายอยู่บนแผง
Jede
Show
ist
voll,
CDs
liegen
zum
Verkauf
aus
You
understand
(ยังไม่พูดเลย)
Verstehst
du?
(Hab's
noch
nicht
mal
erwähnt)
ใน
ig
มีคน
follow
you
live
once
that
yolo
Auf
IG
folgen
dir
Leute,
du
lebst
nur
einmal,
das
ist
YOLO
ปีนี้กูมากับ
solo
you
know?
(ยังไม่พูดเลย)
Dieses
Jahr
komme
ich
solo,
weißt
du?
(Hab's
noch
nicht
mal
erwähnt)
Pepsi
หมดอ่ะเอา
coke
ป่ะ
happy
หมดอ่ะ
มึงพี่โน๊ตป่ะ
Pepsi
ist
aus,
nimmst
du
Coke?
Happy
ist
alle,
bist
du
P'Note?
สาวเข้ามาทัก
บอกยังโสด
นี่เจ้าชู้โคตรๆ
(ยังไม่พูดเลย)
Ein
Mädel
kommt
an,
sagt,
sie
ist
noch
Single,
dieser
mega
Flirt
(Hab's
noch
nicht
mal
erwähnt)
เด็กเค้าถามว่าโม้ปะล่ะ
rhyme
ที่
flow
ผมโม้ปะล่ะ
Die
Kids
fragen,
ob
ich
angebe?
Ob
mein
Flow
nur
Angeberei
ist?
The
god
damn
truth
be
told
Die
gottverdammte
Wahrheit
muss
gesagt
werden
ไอ้เรื่องที่มึงเข้าห้องน้ำ
demo
กูยังไม่พูดเลยซะที่ไหนอ่ะ
Die
Sache,
dass
du
während
meiner
Demo
aufs
Klo
gegangen
bist,
hab
ich
noch
nicht
mal
erwähnt,
oder
was?
สาวมาทักว่าไหวป่ะ
เดินมาชนไหล่
Ein
Mädel
kommt
an
und
fragt,
ob
ich's
schaffe?
Rempelt
mich
an
der
Schulter
an
บอก
southside
ใช่มั๊ย
I′m
like
what!!
Sagt:
Southside,
richtig?
Ich
so:
Was!!
I
said
what's
good
the
truth
is
now
back
Ich
sagte,
was
geht
ab,
die
Wahrheit
ist
jetzt
zurück
ขนาดกูพูดๆยังเหมือนแร็พ
Selbst
wenn
ich
nur
rede,
klingt's
wie
Rap
เด็กขอถ่ายรูป
youtube
กันเเชะๆ
Kids
wollen
Fotos
für
YouTube,
klick
klick
กูยังไม่
ahh
ahh
ahh
Ich
hab
noch
nicht
mal
ahh
ahh
ahh
นิ้วกลางไหนโชว์ให้กูดูหน่อยเด๊ะ
Zeig
mir
mal
deinen
Mittelfinger,
komm
schon
พวกผู้ใหญ่เค้า
why
doin
like
that
Die
Erwachsenen
fragen,
warum
macht
ihr
das
so?
ไม่ใช่แฟนต้ายุวทูต
attitude
dek
rap
พวกูยังไม่
ahh
ahh
ahh
Kein
UNICEF-Botschafter,
Rap-Kids-Attitüde,
wir
haben
noch
nicht
mal
ahh
ahh
ahh
5am
conversation
Yay
5 Uhr
morgens
Gespräche,
Yay
We
hit
the
brightlit
n
got
white
เหมือนไป
sensation
Wir
treffen
die
grellen
Lichter
und
werden
weiß
wie
bei
Sensation
That's
how
นักเลง
we
do
in
this
So
machen
wir
Gangster
das
hier
Let
them
sey
man
lets
them
say
cause
that′s
the
same
old
shit
Lass
sie
reden,
Mann,
lass
sie
reden,
denn
das
ist
derselbe
alte
Scheiß
เจอพวกกูแถวทองหล่อสุขุมวิท
Du
triffst
meine
Crew
bei
Thonglor,
Sukhumvit
Put
ya
hands
up
high
cause
Hebt
eure
Hände
hoch,
denn
Southside
we
doin
big
Southside,
wir
ziehen
große
Dinger
durch
No
no
can′t
stop
me
now
no
Nein,
nein,
kannst
mich
jetzt
nicht
stoppen,
nein
4 ปี
we
back
around
yo
4 Jahre,
wir
sind
wieder
da,
yo
Now
let
it
go
go
จัดเต็มเลย
Jetzt
lass
es
raus,
gib
alles
Uh
lets
gettin
more
dough
hustlin
Uh,
lass
uns
mehr
Kohle
machen,
hustlin'
หายไปนาน
but
now
the
time
right
War
lange
weg,
aber
jetzt
ist
die
Zeit
reif
หลงไหลในแสงสีใน
lime
light
Verloren
im
Glanz
der
Lichter,
im
Rampenlicht
ผู้หญิงบอก
calmdown
หอมปากหอมคอแต่ซอย
33
Die
Frauen
sagen,
beruhig
dich,
nur
ein
kleiner
Vorgeschmack,
aber
in
Soi
33
เค้าบอกด่านมารอ
Sagen
sie,
die
Kontrolle
wartet
Yay
ya
we
ballin
get
wasted
Yay
ya,
wir
feiern,
werden
betrunken
แม่งยากจะพอ
we
go
aggressive
สาวๆมารอพร้อม
Es
ist
verdammt
schwer
aufzuhören,
wir
werden
aggressiv,
die
Mädels
warten
bereit
Get
naked
คนเฮทั้ง
hall
เดะมันต้องแบบนี้ดิว่ะ
Sich
auszuziehen,
die
ganze
Halle
jubelt,
so
muss
das
sein,
Mann!
สาวบอก
go
hard
or
u
goin
home
Die
Mädels
sagen:
Gib
alles
oder
geh
nach
Hause
ผมบอกกลับบ้านต่อถึง
early
morning
ไหนใครพร้อม
now
here
we
go
Ich
sage,
wir
gehen
weiter
nach
Hause
bis
zum
frühen
Morgen,
wer
ist
bereit?
Los
geht's
That's
how
นักเลง
we
do
in
this
So
machen
wir
Gangster
das
hier
Let
them
sey
man
lets
them
say
cause
that′s
the
same
old
shit
Lass
sie
reden,
Mann,
lass
sie
reden,
denn
das
ist
derselbe
alte
Scheiß
เจอพวกกูแถวทองหล่อสุขุมวิท
Du
triffst
meine
Crew
bei
Thonglor,
Sukhumvit
Put
ya
hands
up
high
cause
Hebt
eure
Hände
hoch,
denn
Southside
we
doin
big
Southside,
wir
ziehen
große
Dinger
durch
I
talkin
bout
สร้อยทอง
goldchain
Ich
rede
von
Goldketten
Riding
wit
my
whole
gang
Unterwegs
mit
meiner
ganzen
Gang
Southside
southside
พวกมึงจะเอายังไงฮ้า
Southside,
Southside,
was
wollt
ihr
machen,
hä?
สร้อยทอง
goldchain
riding
wit
my
whole
gang
Goldketten,
unterwegs
mit
meiner
ganzen
Gang
Southside
southside
พวกมึงมันไม่เท่าไหร่ว้า
Southside,
Southside,
ihr
seid
nicht
viel
wert,
Mann
นาฬิกา
just
tink
tink
456
นั่งคิดๆ
Uhr
macht
nur
Tink
Tink,
456,
sitze
und
denke
How
to
make
my
line
sick
Wie
ich
meine
Zeilen
krass
mache
อยู่กับ
crew
who
i
die
with
i
said
who
who
who
Bin
mit
der
Crew,
für
die
ich
sterben
würde,
ich
sagte,
wer
wer
wer
นี่ไม่อยากจะพูดเลยนะให้ตายเหอะ
Ich
will
das
ja
gar
nicht
sagen,
ehrlich
พวกกูเปิดให
้snoop
สองปีที่
route
ก็
Flo
rida
Wir
haben
für
Snoop
eröffnet,
zwei
Jahre
im
Route,
dann
Flo
Rida
Rockin
suite
with
bow
tie
from
bottom
now
we
fly
บอกเลยว่า
southside
Rocke
den
Anzug
mit
Fliege,
von
unten
nach
oben,
jetzt
fliegen
wir,
sag
ihnen
Southside
พวกกูไม่ต้องมี
Stylelist
nope!!
Wir
brauchen
keinen
Stylisten,
nope!!
ลองคิดก็ลองคิดก็ชีวิตคนเราเเบบเนี้ย
Denk
mal
drüber
nach,
denk
mal,
so
ist
das
Leben
eben
เหมือนตอนตอบสัมภาษณ์ยังไม่ดูเลย
script
Wie
beim
Interview
beantworten,
hab
nicht
mal
aufs
Skript
geschaut
มาลองฟังกู
spit
คนฟังล่ะ
feel
me
Hör
mir
zu,
wie
ich
spitte,
die
Hörer
fühlen
mich
ก็เพื่อนๆแม่งคอเหล้า
Meine
Freunde
sind
halt
Trinker
ผู้ใหญ่เตือนบอกว่าพอแล้ว
Die
Älteren
mahnen,
sagen,
es
reicht
You
know
its
all
about
เเต่อย่าให้อย่าให้สิ้นเปลือง
Du
weißt,
es
geht
nur
darum,
aber
verschwende
nichts
เเต่พอสิ้นเดือน
we
ball
out
Aber
am
Monatsende
feiern
wir
heftig
Cause
im
just
young
n
i
get
it
Denn
ich
bin
einfach
jung
und
ich
kapiere
es
ไอควันที่ลอยออกมาจากพันลำ
man
Der
Rauch,
der
aus
dem
Joint
aufsteigt,
Mann
I
roll
this
one
for
my
city
Ich
dreh
diesen
hier
für
meine
Stadt
I
make
u
high
make
u
proud
yay
yay
i
make
u
mine
Ich
mach
dich
high,
mach
dich
stolz,
yay
yay,
ich
mach
dich
mein
เหมือนชื่อ
cd
กูหน่ะชื่อ
southside
Wie
der
Name
meiner
CD,
sie
heißt
Southside
แต่ยังไม่มีขายอยู่ใน
phuket
mother
fucker
shit
Aber
sie
ist
noch
nicht
in
Phuket
erhältlich,
Motherfucker
Shit
I
just
try
do
me
เข้าใน
club
มีเเต่สาวมาทัก
Ich
versuch
einfach,
mein
Ding
zu
machen,
komme
in
den
Club,
nur
Mädels
sprechen
mich
an
How
ya
doin
twopee
Wie
geht's
dir,
Twopee?
Said
you
get
yours
i
get
mine
Sagte,
du
kriegst
deins,
ich
krieg
meins
Rep
yo
i
rep
mine
bad
bitch
just
get
low
Repräsentiere
deins,
ich
repräsentiere
meins,
böses
Mädel,
geh
tief
เเต่ว่าจิ๊กโก๋
we
get
high
Aber
wir
Zocker,
wir
werden
high
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bangbangbang!, Khan Thaitanium, Twopee Southside
Альбом
YMPL
дата релиза
01-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.