Twopee Southside feat. Nui Wiriyapa - Married To The Game - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Twopee Southside feat. Nui Wiriyapa - Married To The Game




Married To The Game
Married To The Game
Oy เขาบอกดนตรีมันคือชีวิต so turn the mic on
Hey, they say music is life, so turn the mic on
และ enjoy ไปกับมัน the party of life
and enjoy it, the party of life
ตอนเด็ก อยากเป็น rapper เลยโตมาใช้กลอน
As a kid, I wanted to be a rapper, so I grew up using rhymes
ผมเพิ่งเปลี่ยนเป็นสีทองทั้งสองห้องใหม่
I just changed both my rooms to gold
ออกไปดูโลกกว้างมันอยู่ที่มุมมอง
Going out to see the world, it's all about perspective
ออกไปใช้ชีวิต ไม่ใช่ให้ชีวิตมาใช้
Go out and live life, don't let life live you
และความสุขมันอยู่ที่คิดไม่ใช่แค่เงินทอง
And happiness is in your mind, not just money
แต่ถ้า Rolex สีทองแล้วสายไม่ทองมันก็ไม่ใช่อีกอะ
But if it's a gold Rolex, and the strap isn't gold, it's not it, you know.
ให้ย้อนกลับไป back to the first time
Let's go back, back to the first time
ตอนปี 2004 อยากมี CD นั่งเขียน my first rhyme
In 2004, I wanted a CD, I was writing my first rhyme
15 ปีถึงป่านนี้อาจฟังดูเนิ่นนาน
15 years, it may seem like a long time now
But if you ask me ยังรู้สึกเหมือนเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวาน
But if you ask me, it still feels like yesterday
ตั้งแต่เด็กมีความฝัน yeah, I have a dream
Since I was a kid, I had a dream, yeah, I have a dream
เคยอ่านใน magazine ต้องทำ mixtape แล้วส่งให้ JROC
I used to read in a magazine, I had to make a mixtape and send it to JROC
15 ปีเคยคุยกับ Fuckling Hero ใน MSN
15 years ago, I used to chat with Fuckling Hero on MSN
บอกว่า rapper ในกรุงเทพฯ ที่เห็นผมว่ายังไม่ feel อ่ะนะ
He said that the rappers in Bangkok, you know, they didn't feel it, you know.
Real recognise real ไม่เชื่อมึงดูที่เพลง
Real recognizes real, don't believe me, look at the music
และ you know how I feel แต่กูยัง still the same
And you know how I feel, but I'm still the same
ในคอนเสิร์ตกูบอกให้ guard เอาไฟฉายลง
At concerts, I told the guards to put down the flashlights
เพราะถ้าไม่กวนตีนกับทุก คน ไอ้ผมนั้นก็เป็นกันเอง
Because if I'm not messing with everyone, then I'm just being friendly
อย่าเรียกกูดารา call me rap star
Don't call me a celebrity, call me a rap star
Live a life high life ไหนมึงเอาไฟแช็คมา
Living a high life, where's your lighter?
เคยแกะแรป นั่งกรอเทป cassette, uh
I used to dissect rap, rewind cassette tapes, uh
ตอนนี้เค้าก็รอดูเราเดินเข้า red carpet, brah
Now, they're waiting to see us walk the red carpet, brah
มันไม่เกี่ยวกับ where ya from man, but where you go
It's not about where you're from, man, but where you're going
มันไม่ใช่แค่คำที่กลอน son but how you flow
It's not just about the words, son, but how you flow
มันไม่ใช่แค่เงินทองเว้ย มันอยู่ที่ goal
It's not just about money, man, it's about your goal
อยากให้เพลงกู lives on ถ้าเกิดวันนึง I'm gone
I want my music to live on, if one day, I'm gone
ชีวิตเกิดมาครั้งเดียวเอาให้มันรู้ไป
You only live once, make it count
อย่างน้อยครั้งนึงในช่วงเวลาชีวิต at least you try
At least once in your life, at least you try
I married to the game, can't say goodbye
I'm married to the game, can't say goodbye
ผมภาวนาทุกคืนในสิ่งที่เงินซื้อไม่ได้
I pray every night for the things money can't buy
I pray every night ฉันวิงวอนทุกค่ำคืน
I pray every night, I pray every night
ก่อนจะถึงวันสุดท้าย นานแค่ไหนจะไม่ลืม
Before my last day, no matter how long it will take, I won't be forgotten
ไม่เคยคิดจะเสียดาย แม้ว่าวันข้างหน้าจะเป็นเช่นไร
Never regret it, even if the future is uncertain
ให้เพลงฉันนั้น lives on forever
Let my music live on forever
Forever, forever, ever, ever, ever, hoo yeah
Forever, forever, ever, ever, ever, hoo yeah





Авторы: Wiriyapa Chansuwong, Twopee, Kh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.