Текст и перевод песни Txarango - Arriba la Nit
Sota
la
pluja
que
renta
les
mentides
Дождь,
который
смывает
ложь.
Tants
homes
com
formigues
obren
les
llums
del
son
Многие
мужчины
любят,
как
муравьи,
открывать
свет
и
спать.
Sota
la
pluja
que
renta
les
mentides
Дождь,
который
смывает
ложь.
La
ciutat
adormida
amb
tants
senyors
com
pors
Спящий
город,
в
котором
столько
же
джентльменов,
сколько
страхов.
Arlequins
i
clowns
ploraners
prenen
els
carrers,
vetllen
la
son
Арлекины
и
клоуны
захватывают
улицы,
защищая
сына.
Trapezistes,
equilibristes,
jocs
de
mans,
malabars
de
foc
(Dorm)
Артисты
трапеции,
эквилибристы,
игры
руками,
жонглирование
огнем
(спит)
Arriba
la
nit,
arriba
a
la
ciutat
Приходит
ночь,
приходит
в
город.
Sóc
menys
pallasso
que
ahir
no
vull
fer-me
gran
Я
не
такой
клоун,
как
вчера,
я
не
хочу
быть
великим.
Arriba
la
nit,
arriba
a
la
ciutat
Приходит
ночь,
приходит
в
город.
Sóc
menys
pallasso
que
ahir,
no
vull
fer-me
gran
Я
не
такой
клоун,
как
вчера,
я
не
хочу
быть
великим.
Sota
la
pluja
que
renta
les
mentides
Дождь,
который
смывает
ложь.
Porpra
la
nit
somia
que
ara
és
taronja
de
malsons
Пурпурная
ночь
снится
о
том,
что
сейчас,
оранжевая-о
кошмарах.
Papers
als
bassals
mollats,
cartes
perdudes,
balcons,
somnis
i
terrats
Бумаги
из
луж
моллатов,
потерянные
письма,
балконы,
мечты
и
порка.
Un
laberint
d'històries,
un
mim
perdut
entre
els
teus
ulls
i
el
mar
(Dorm)
Лабиринт
историй,
пантомима,
затерянная
между
твоими
глазами
и
морем
(спит).
Arriba
la
nit,
arriba
a
la
ciutat
Приходит
ночь,
приходит
в
город.
Sóc
menys
pallasso
que
ahir,
no
vull
fer-me
gran
Я
не
такой
клоун,
как
вчера,
я
не
хочу
быть
великим.
Arriba
la
nit,
arriba
a
la
ciutat
Приходит
ночь,
приходит
в
город.
Sóc
menys
pallasso
que
ahir,
no
vull
fer-me
gran
Я
не
такой
клоун,
как
вчера,
я
не
хочу
быть
великим.
Potser
demà
el
matí
Может
быть,
завтра
утром.
Tot
haurà
canviat
Все
изменится.
Potser
demà
el
matí
Может
быть,
завтра
утром.
Tot
s'haurà
acabat
Все
будет
кончено.
Si
els
teus
ulls
s'obren
de
matinada
Если
твои
глаза
открыты
утром
...
Vull
que
em
vegin
somiar
d'aprop
Я
хочу
то,
что
вижу,
видеть
сны.
Sent
la
pluja
saltant
de
les
teulades
Почувствуй,
как
дождь
стучит
по
крышам.
Escombra
el
teatre
dels
malsons
Сметает
театр
кошмаров.
Si
els
teus
ulls
s'obren
de
matinada
Если
твои
глаза
открыты
утром
...
Vull
que
em
vetllin
la
son
d'aprop
Я
хочу,
чтобы
ты
защитил
меня,
сына
близкого.
Sent
la
pluja
saltant
de
les
teulades
Почувствуй,
как
дождь
стучит
по
крышам.
Escombra
el
teatre
dels
malsons
Сметает
театр
кошмаров.
Arriba
la
nit,
arriba
a
la
ciutat
Приходит
ночь,
приходит
в
город.
Sóc
menys
pallasso
que
ahir
no
vull
fer-me
gran
Я
не
такой
клоун,
как
вчера,
я
не
хочу
быть
великим.
Arriba
la
nit,
arriba
a
la
ciutat
Приходит
ночь,
приходит
в
город.
Sóc
menys
pallasso
que
ahir
no
vull
fer-me
gran
Я
не
такой
клоун,
как
вчера,
я
не
хочу
быть
великим.
Potser
demà
el
matí
Может
быть,
завтра
утром.
Tot
haurà
canviat
Все
изменится.
Potser
demà
el
matí
Может
быть,
завтра
утром.
Tot
s'haurà
canviat
Все
должно
быть
изменено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pau Puig Barbena, Ivan Lopez Navarro, Joaquim Canals Morera, Sergi Carbonell Verges, Alex Pujols Canudas, Marcel Lazara Aguila, Alguer Miquel Bo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.