Txarango - Atrevete a Vivir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Txarango - Atrevete a Vivir




Atrevete a Vivir
Dare to Live
¿Cuántos caminos ha de recorrer
How many paths must a man
Un hombre cansado y sin fe?
Wearied and lost in doubt?
¿Cuántos océanos ha de volar
How many seas must one sail
Sin tiempo y sin descansar?
Through storms that rage without?
¿Cuántos disparos se tienen que oír
How many shots must sound
Hasta que se apaguen por fin?
Before they are silenced at last?
Si quieres saber, atrévete a vivir
If you want to know, dare to live
Respira y atrévete a vivir
Breathe and dare to live
¿Cuántas mentiras podrán resistir (¿cuantas mentiras?)
How many lies shall withstand (how many lies?)
Los hombres sin necesidad? (sin necesidad)
The men who cannot see? (cannot see)
¿Cuántas mañanas tendrán que vivir (¿cuantas mañanas?)
How many mornings must be lived (how many mornings?)
Cautivos y sin libertad? (sin libertad)
Captive but not yet free? (not yet free)
¿Cuántos tiranos tendrán que pasar
How many tyrants must come
Para ya no creerles jamás?
Before their reign is done?
Si quieres saber, atrévete a vivir
If you want to know, dare to live
Respira y atrévete a vivir
Breathe and dare to live
¿Cuántos lamentos se tienen que oír
How many cries must be heard
Para comprender el dolor?
To understand the pain?
¿Cuántas miradas se pueden cruzar
How many eyes must meet
Para no subir la voz?
Before our voices are raised?
¿Cuántas heridas tendrás que sufrir
How many wounds must you bear
Para que se acabe el perdón?
Before forgiveness is dead?
Si quieres saber, atrévete a vivir
If you want to know, dare to live
Respira y atrévete a vivir
Breathe and dare to live
Si quieres saber, atrévete a vivir
If you want to know, dare to live
Respira y atrévete a vivir
Breathe and dare to live






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.