Txarango - Sueña Como un Niño - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Txarango - Sueña Como un Niño




Sueña Como un Niño
Dream Like a Child
Eh! Eh! Sueña como un niño leré!
Hey! Hey! Dream like a child, baby!
Vuela la vida es una y vuela eh! eh!
Life's a fleeting breeze, let it carry you high, hey, hey!
Sueña como un niño leré!
Dream like a child, baby!
Vuela la vida es una y vuela eh eh!
Life's a fleeting breeze, let it carry you high, hey, hey!
Sueña como un niño leré!
Dream like a child, baby!
Vuela la vida es una y vuela eh! eh!
Life's a fleeting breeze, let it carry you high, hey, hey!
Sueña como un niño leré!
Dream like a child, baby!
Ai, yo me muero en la tierra del fuego,
Oh, I'll die in the land of fire,
Que queda luego soñando en un mundo sincero
Dreaming in a world that's true, what's left to admire?
Me arrodillo cerquita del suelo
I kneel close to the ground,
Sus vergüenzas no tienen consuelo
Its shame knows no bound,
Y yo quiero tocar el cielo
Yet I reach for the sky unbound.
Y sin miedo a avanzar por las olas
No fear as I sail through the waves,
Pero sinceros, como un río desbordado
Sincere as a river that overflows,
Aunque sigue la corriente, anhela llegar al mar.
Though the current sweeps me, I'll reach the ocean's throes.
Ai, yo me muero en la tierra del fuego,
Oh, I'll die in the land of fire,
Que queda luego, cómo acaba la historia del miedo
The story of fear, how does it expire?
Donde la luna y el sol ya no bailan junto al mar
Where moon and sun no longer dance by the sea,
Desde el monte al horizonte, donde juega el día y la noche
From mountain to horizon, where night and day play free,
Al quitarse el despertar, donde hallo la fuerza mas pura
As sleep's embrace releases my mind,
Que jura, que jura avanzar caminando se haya la frescura y la mar.
I find the purest strength I can find,
Eh! Eh! Sueña como un niño leré!
A promise to keep moving with the wind,
Vuela la vida es una y vuela eh! eh!
Seeking solace by the sea and the salty brine.
Sueña como un niño leré!
Hey! Hey! Dream like a child, baby!
Vuela la vida es una y vuela eh eh!
Life's a fleeting breeze, let it carry you high, hey, hey!
Sueña como un niño leré!
Dream like a child, baby!
Vuela la vida es una y vuela...
Life's a fleeting breeze, let it carry you high, hey, hey!
Y en qué momento me abandono la sonrisa por la razón
Dream like a child, baby!
Que en su caparazón me guarda
Life's a fleeting breeze, let it carry you...
Y sus andares de rostros y malabares,
When did I abandon my smile for reason's sake?
Grandes remedios a grandes malos
Its shell encloses me and my fate,
Que la vida es para disfrutarla
Its masks and juggling, a sorry state,
Y ahora yo, llevo rumbo de canto y color
Grand remedies for grievous fates.
De flor en flor, polinizaré las mieles del sabor.
Life is meant to be savored, my dear,
Y ahora yo, llevo rumbo de canto y color
I set sail with song and vibrant hue,
De flor en flor, polinizaré las mieles del sabor.
From flower to flower, I'll gather the honey's dew.
Txarango presente!
Txarango's here to make dreams come true!
Eh! Eh! Sueña como un niño leré!
Hey! Hey! Dream like a child, baby!
Vuela la vida es una y vuela eh! eh!
Life's a fleeting breeze, let it carry you high, hey, hey!
Sueña como un niño leré!
Dream like a child, baby!
Vuela la vida es una y vuela eh eh!
Life's a fleeting breeze, let it carry you high, hey, hey!
Sueña como un niño leré!
Dream like a child, baby!
Sueña como un niño.
Dream like a child.





Авторы: Pau Puig Barbena, Ivan Lopez Navarro, Joaquim Canals Morera, Sergi Carbonell Verges, Alex Pujols Canudas, Marcel Lazara Aguila, Alguer Miquel Bo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.