Txarrena - Salvaje Mirar - перевод текста песни на немецкий

Salvaje Mirar - Txarrenaперевод на немецкий




Salvaje Mirar
Wilder Blick
Sogas que las mueve el viento,
Seile, die der Wind bewegt,
Que no cuelgan nada.
die nichts halten.
Destrozados por el tiempo,
Vom Wetter zerzaust,
Golpes de rabia aguantada.
Schläge unterdrückter Wut.
Pasar descalzo por encima de las brasas,
Barfuß über die Glut laufen,
Tengo el suelo demasiado cerca
der Boden ist mir zu nah
Y no espero a que me salgan alas.
und ich warte nicht darauf, dass mir Flügel wachsen.
No, no, no, no lo espero
Nein, nein, nein, das erwarte ich nicht
Porque perdería el optimismo que salta de tu piel
Weil ich den Optimismus verlieren würde, der von deiner Haut springt
Y estaría como un crío que le quitan el pastel.
und ich wäre wie ein Kind, dem man den Kuchen wegnimmt.
Después de romper el escaparate
Nachdem ich das Schaufenster zerbrochen habe
Y limpiarlo de cristales, por eso:
und es von Scherben befreit habe, deshalb:
No espero a que me salgan alas,
Ich warte nicht darauf, dass mir Flügel wachsen,
No, no, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Salvaje mirar...
Wilder Blick...
Y tocaremos la luna los dos
Und wir beide werden den Mond berühren,
Aunque sea desde el suelo,
auch wenn es vom Boden aus ist,
Mientras las sogas que no cuelgan nada
während die Seile, die nichts halten,
Las mueve el viento.
vom Wind bewegt werden.
Una será la mia, las demás
Eines wird meins sein, die anderen
Que busquen su dueño.
sollen ihren Besitzer suchen.
Salvaje mirar...
Wilder Blick...





Авторы: Enrique Villareal Armendariz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.