Txrbo - Can't Take It Anymore - перевод текста песни на немецкий

Can't Take It Anymore - Txrboперевод на немецкий




Can't Take It Anymore
Kann es nicht mehr ertragen
Baby, I can't take it anymore
Baby, ich kann es nicht mehr ertragen
ทุกวันต้องหายใจก็มากเกินพอ
Jeden Tag atmen zu müssen, ist schon zu viel
ไม่ใช่ว่าฉันเหนื่อย หรือว่าฉันท้อ baby
Es ist nicht so, dass ich müde bin oder aufgebe, Baby
เพียงแค่ใครสักคนมา lead the way
Ich brauche nur jemanden, der mir den Weg weist
ไม่อยากมีชีวิตแค่เพื่อตัวเอง
Ich möchte nicht nur für mich selbst leben
แม้ชอบอยู่คนเดียว บางทีก็เคว้ง help me
Auch wenn ich es mag, allein zu sein, fühle ich mich manchmal verloren, hilf mir
และถ้าหากว่าถาม ไม่มีเธอฉันอยู่ได้ไหม
Und wenn du fragst, ob ich ohne dich leben kann
ก็จะบอกได้ ฉันไม่ตายดูใจร้ายไหม
Ich würde sagen, ich sterbe nicht, klingt das herzlos?
แต่ว่าถ้าเลือกได้ I want you to stay by my side
Aber wenn ich wählen könnte, möchte ich, dass du an meiner Seite bleibst
มันดีกว่าไหนไหน
Es ist so viel besser
ไม่ว่าเกิดสิ่งใด ไม่เป็นไรถ้าเธออยู่ข้างกัน
Egal was passiert, es ist in Ordnung, wenn du bei mir bist
ต่อให้วันที่ตายไม่มีดอกไม้วางอยู่ข้างฉัน
Selbst wenn ich eines Tages sterbe und keine Blumen neben mir liegen
โอบกอดฉันไว้ก็อุ่นใจ เอาแค่เท่านั้น
Umarme mich einfach, das gibt mir Wärme, das ist alles, was ich brauche
ช่วยนำทางฉัน
Bitte führe mich
ถ้าเธอเป็นจันทรา
Wenn du der Mond bist
ก็อย่าเพิ่งลาลับไปเลย
Dann geh bitte nicht weg
ช่วยส่องประกายเหมือนอย่างเคย
Scheine weiter wie immer
ให้ฉันได้เห็นทาง
Damit ich den Weg sehen kann
ให้เหมือนมีเธอข้างกาย
Als ob du an meiner Seite wärst
ถ้าเธอเป็นตะวัน
Wenn du die Sonne bist
ไม่อยากให้วันหมุนเวียนไป
Ich möchte nicht, dass die Tage vergehen
อยู่ด้วยกันได้ไหม
Kannst du bei mir bleiben?
จะลุกขึ้นใหม่และหายใจอีกครั้ง
Ich werde wieder aufstehen und erneut atmen
บางวันก็ต้องการเป็นคน friendly
Manche Tage möchte ich freundlich sein
บางวันแค่ต้องพูดก็เหนื่อยเต็มที
Manche Tage ist es schon anstrengend, nur zu reden
I just wanna the best of me
Ich will einfach nur mein Bestes geben
หากวันที่ตัวฉันตาย ไม่มีคนจำ
Wenn ich eines Tages sterbe, ohne dass sich jemand erinnert
ในวันที่เพลงน้ำลาย ไม่มีคนฟัง
An dem Tag, an dem seichte Lieder niemand hört
วันที่มองเห็นตัวเองนอนตรงนั้น
An dem Tag, an dem ich mich selbst dort liegen sehe
แต่ขอแค่เธอข้างกัน
Aber ich brauche dich nur an meiner Seite
ก็เพียงเท่านั้น ถ้าเป็นไปได้ก็ดี
Nur das, wenn es möglich wäre, wäre es gut
ไม่ต้องตายเพื่อฉันนะ
Du musst nicht für mich sterben
ไม่ต้องการ but can you live for me
Das brauche ich nicht, aber kannst du für mich leben?
เห็นเธออยู่บนนั้นก็อุ่นใจฉัน
Dich dort oben zu sehen, beruhigt mich
ที่มันยืนอยู่ตรงนี้ ช่วยนำทางที
Der hier unten steht, bitte führe mich
ถ้าเธอเป็นจันทรา
Wenn du der Mond bist
ก็อย่าเพิ่งลาลับไปเลย
Dann geh bitte nicht weg
ช่วยส่องประกายเหมือนอย่างเคย
Scheine weiter wie immer
ให้ฉันได้เห็นทาง
Damit ich den Weg sehen kann
ให้เหมือนมีเธอข้างกาย
Als ob du an meiner Seite wärst
ถ้าเธอเป็นตะวัน
Wenn du die Sonne bist
ไม่อยากให้วันหมุนเวียนไป
Ich möchte nicht, dass die Tage vergehen
อยู่ด้วยกันได้ไหม
Kannst du bei mir bleiben?
จะลุกขึ้นใหม่
Ich werde wieder aufstehen
ถ้าเธอเป็นจันทรา
Wenn du der Mond bist
ก็อย่าเพิ่งลาลับไปเลย
Dann geh bitte nicht weg
ช่วยส่องประกายเหมือนอย่างเคย
Scheine weiter wie immer
ให้ฉันได้เห็นทาง
Damit ich den Weg sehen kann
ให้เหมือนมีเธอข้างกาย
Als ob du an meiner Seite wärst
และถ้าเธอเป็นตะวัน
Und wenn du die Sonne bist
ไม่อยากให้วันหมุนเวียนไป
Ich möchte nicht, dass die Tage vergehen
อยู่ด้วยกันได้ไหม
Kannst du bei mir bleiben?
จะลุกขึ้นใหม่และหายใจอีกครั้ง
Ich werde wieder aufstehen und erneut atmen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.