Текст и перевод песни Txrbo - จกตา
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ช่วยย้ำให้ฉันแน่ใจอีกทีเถอะ
คนดี
Убеди
меня
ещё
раз,
дорогая,
ว่าเธอไม่รักและไม่ได้แคร์กับคน
ๆ
นี้
Что
ты
не
любишь
и
не
беспокоишься
об
этом
парне.
ฉันนั้นโง่และคิดไปเองช่วย
การันตี
Я
глупец
и
все
выдумал,
просто
гарантируй,
ว่าเธอไม่รักเธอแค่จกตา,
no
no
Что
ты
не
любишь,
это
просто
обман
зрения,
нет,
нет.
หวั่นไหวจนคิดไปเอง
Волнуюсь
и
надумываю,
ตัวเอง
don't
get
me
wrong
Сам
себе
противоречу,
пойми
меня
правильно.
เธอมองฉันมีตัวตน
แต่ดีเธอดีงี้กับทุกคน
Ты
смотришь
на
меня,
как
на
человека,
но
ты
так
добра
со
всеми.
บางครั้งทำเหมือนมีใจ
บางทีก็เหมือนไม่มี
Иногда
ты
ведёшь
себя
так,
будто
неравнодушна,
иногда
- будто
нет.
แล้วฉันต้องทำยังไง
จริง
ๆ
เธอก็ดีแต่ว่าดีเกินไป,
no
И
что
мне
делать?
Ты,
правда,
хорошая,
но
слишком
хорошая,
нет.
ไม่รู้ใครถูกหรือใครผิด
Не
знаю,
кто
прав,
кто
виноват,
เธอร้อนเหมือนดั่งไฟแต่ว่าใจยังไปอีก
Ты
горишь,
как
огонь,
но
твоё
сердце
всё
ещё
где-то
там.
บอกกับตัวเองให้พอ
enough
Говорю
себе,
что
хватит,
всё,
แต่ว่าใจมันไม่
stop
Но
моё
сердце
не
может
остановиться.
ถ้า
เธอไม่อยากทำให้ฉันเจ็บ
Если
ты
не
хочешь
делать
мне
больно,
ให้ฉันอยู่ของฉันอย่าหาทำให้พิเศษ
Позволь
мне
быть
самим
собой,
не
пытайся
сделать
меня
особенным.
ที่ผ่านมาไม่ต้องขอโทษ
Не
извиняйся
за
прошлое,
หมดเวลา
I
gotta
go
Время
прошло,
мне
пора
идти.
ทำเป็นซึนเดเระว่าไม่ได้รักเธอซักเท่าไหร่
Ты
притворяешься
равнодушной,
будто
совсем
меня
не
любишь.
ทุกวันฉันเองก็บอกตัวเองเสมอ
Каждый
день
я
твержу
себе,
เธอมีแค่เขาในหัวใจ
Что
в
твоём
сердце
только
он.
แต่ย้ำให้ฉันแน่ใจอีกทีเถอะ
คนดี
Но
убеди
меня
ещё
раз,
дорогая,
ว่าเธอไม่รักและไม่ได้แคร์กับคน
ๆ
นี้
Что
ты
не
любишь
и
не
беспокоишься
об
этом
парне.
ฉันนั้นโง่และคิดไปเองช่วย
การันตี
Я
глупец
и
все
выдумал,
просто
гарантируй,
ว่าเธอไม่รักเธอแค่จกตา,
no
no
Что
ты
не
любишь,
это
просто
обман
зрения,
нет,
нет.
หลอกตัวเองอยู่ได้
ว่า
you
น่ะแอบชอบ
I
Обманываю
себя,
что
ты
тайно
влюблена
в
меня.
วันที่ฉันต้องตายเธอคงมาเผา
В
день
моей
смерти
ты
придёшь
сжечь
меня,
และแม้ว่าโลกสลาย
ฉันได้เป็นผู้ชาย
И
даже
если
мир
рухнет,
и
я
буду
последним
мужчиной,
ที่เป็นคนสุดท้าย
เธอก็ไม่เอา
Ты
всё
равно
меня
не
выберешь.
พูดมาเถอะคนดี
ว่าไม่ได้ชอบฉันคนนี้
Скажи
же,
дорогая,
что
не
любишь
меня.
เธอนั้นจะห่างหนีทำไมกันเล่า
Зачем
ты
держишься
на
расстоянии?
แค่พูดตรง
ๆ
ให้ฉันเข้าใจ
Просто
скажи
прямо,
чтобы
я
понял.
โอ้ย
มันลำบากเหลือเกิน
Ох,
как
же
это
сложно.
หรือที่จริงเธอไม่ได้ชอบฉัน
Или
на
самом
деле
ты
не
меня
любишь,
เธอแค่ชอบที่ฉันรักเธอ
А
любишь
то,
как
я
люблю
тебя?
ทำเป็นซึนเดเระว่าไม่ได้รักเธอซักเท่าไหร่
Ты
притворяешься
равнодушной,
будто
совсем
меня
не
любишь.
ทุกวันฉันเองก็บอกตัวเองเสมอ
Каждый
день
я
твержу
себе,
เธอมีแค่เขาในหัวใจ
Что
в
твоём
сердце
только
он.
แต่ย้ำให้ฉันแน่ใจอีกทีเถอะ
คนดี
Но
убеди
меня
ещё
раз,
дорогая,
ว่าเธอไม่รักและไม่ได้แคร์กับคน
ๆ
นี้
Что
ты
не
любишь
и
не
беспокоишься
об
этом
парне.
ฉันนั้นโง่และคิดไปเองช่วย
การันตี
Я
глупец
и
все
выдумал,
просто
гарантируй,
ว่าเธอไม่รักเธอแค่จกตา
Что
ты
не
любишь,
это
просто
обман
зрения.
ช่วยทำให้ฉันมั่นใจอีกทีว่าเธอหลอกฉัน
Убеди
меня
ещё
раз,
что
ты
меня
обманываешь.
ย้ำให้โง่ที่คิดไปเองว่าเธอชอบกัน
Подчеркни,
что
я
глупец,
думая,
что
мы
нравимся
друг
другу.
มันไม่เคยสำคัญอะไรเลยเรื่องก่อนนั้น
Всё,
что
было
раньше,
не
имеет
никакого
значения.
เธอไม่รักเธอแค่จกตา,
no
no
Ты
не
любишь,
это
просто
обман
зрения,
нет,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nopparat Asavalaksakun, Txrbo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.