Ty. - 愛了 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ty. - 愛了




想要的絕不放手,哪怕天崩地裂
Никогда не отказывайся от того, чего хочешь, даже если небо развалится на части
失去所愛的世界毀不毀滅沒區別
Не имеет значения, разрушен мир, который ты любишь, или нет.
我會很多甜言蜜語,但是對你說不出來
Я знаю много ласковых слов, но не могу сказать тебе
我想我會lose my mind
Я думаю, что сойду с ума
如果有一天你不在
Если однажды тебя там не будет
愛了,愛了
Любовь, любовь
我其實也沒選擇
На самом деле у меня нет выбора
愛了,愛了
Любовь, любовь
沒踩穩墜入愛河
Влюбился, не наступив на нее
愛了,愛了
Любовь, любовь
別假裝看不出來
Не притворяйся, что ты этого не видишь
愛了,愛了
Любовь, любовь
我人在上海,臉色蒼白
Я нахожусь в Шанхае, и мое лицо бледное
面對窗臺發呆,心理產生障礙
Ошеломленно глядя на подоконник, возникают психологические препятствия
受到了傷害,才這個狀態
Мне было больно, только в таком состоянии
想被放在你面前 ,一刻不讓開
Хочешь, чтобы тебя поставили перед тобой, не отпускай ни на мгновение
這就是愛情吧,真的不好評價
Это любовь, ее действительно трудно оценить
說不出來是好是壞,該不該信它
Я не могу сказать, хорошо это или плохо, должен я в это верить или нет?
躺在五星級的酒店裡面,練著情話
Лежу в пятизвездочном отеле, отрабатываю слова любви
希望見到你的時候,能說給你聽下
Я надеюсь, что смогу сказать тебе, когда увижу тебя
但是多久才能見到你,瞧我這暴脾氣
Но сколько времени потребуется, чтобы увидеть тебя, посмотри на мой характер
沒有你的生活,我不要繼續
Жизнь без тебя, я не хочу продолжать
我是個哺乳動物,知道愛
Я женщина, познавшая любовь
而我剛好愛了你,這是我給你的交代
И так случилось, что я люблю тебя, это мое объяснение тебе.
想要的絕不放手,哪怕天崩地裂
Никогда не отказывайся от того, чего хочешь, даже если небо развалится на части
失去所愛的世界毀不毀滅沒區別
Не имеет значения, разрушен мир, который ты любишь, или нет.
我會很多甜言蜜語,但是對你說不出來
Я знаю много ласковых слов, но не могу сказать тебе
我想我會lose my mind,如果有一天你不在
Я думаю, что сойду с ума, если однажды тебя здесь не будет
愛了,愛了
Любовь, любовь
我其實也沒選擇
На самом деле у меня нет выбора
愛了,愛了
Любовь, любовь
沒踩穩墜入愛河
Влюбился, не наступив на нее
愛了,愛了
Любовь, любовь
別假裝看不出來
Не притворяйся, что ты этого не видишь
愛了,愛了
Любовь, любовь
愛了、愛了
Любила, любила
能把地球拆了,拆來送給你
Могу разрушить землю, снести ее с лица земли и отдать тебе
拜了、拜了
Пока, пока, пока
有了你,我再也不想蹦野迪
С тобой я больше не хочу неистовствовать.
我從今以後繃得起
Отныне я могу себе это позволить
把桃花運都送隔壁
Отправь все цветы персика к следующей двери
我以前是個空客
Раньше я был водителем аэробуса
現在只當私人小飛機
Теперь это всего лишь частный самолет
我說塔臺,你聽到了嗎
Я сказал "башня", ты меня слышал?
有人需要你抱他
Кому-то нужно, чтобы ты обнял его
他現在情況不太理想,快癱軟倒下
Сейчас он не в идеальной ситуации, он вот-вот безвольно упадет
像匹寂寞老馬,傷口沒人包紮
Как одинокая старая лошадь, никто не перевязывает рану
思緒混亂嘈雜,心臟還有刀疤
Мысли хаотичны и шумны, а на сердце остаются шрамы
能不能過來,順便再帶個繃帶之類的愛
Кстати, ты не мог бы подойти и принести бинт или что-нибудь в этом роде?
我的心在滴血,只要你有一分鐘不在
Мое сердце обливается кровью, пока тебя нет рядом хотя бы на минуту
Hook:
Крюк:
我其實也沒選擇
На самом деле у меня нет выбора
愛了,愛了
Любовь, любовь
沒踩穩墜入愛河
Влюбился, не наступив на нее
愛了,愛了
Любовь, любовь
別假裝看不出來
Не притворяйся, что ты этого не видишь
愛了,愛了
Любовь, любовь





Авторы: Maurice Anthony Samms, Oneil Lennox Jr Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.