Текст и перевод песни Ty. - 書沒讀好
書沒讀好
長大戴金項鍊
Я
плохо
читала
книгу
и
выросла,
нося
золотое
ожерелье
書讀不進去
感覺腦殼灌了水銀
Я
не
могу
читать
книгу,
я
чувствую,
что
мой
череп
наполнен
ртутью.
因為老師不得水平
我的老師不得水平
Потому
что
учитель
не
на
том
уровне,
мой
учитель
не
на
том
уровне
聽不進她聲音
我只看到她的嘴形
Я
не
слышу
ее
голоса,
я
вижу
только
форму
ее
рта
她天天在罵我
說我這種人長大肯定不得行
Она
ругает
меня
каждый
день
и
говорит,
что
такие
люди,
как
я,
не
должны
уметь
взрослеть.
她天天在罵我
天天表揚的人現在是個白領
Она
ругает
меня
каждый
день,
а
человек,
которого
она
хвалит
каждый
день,
теперь
работает
белым
воротничком.
聽不進去她的知識
結果老子長大之後
她的知識不得我的多
Я
не
мог
прислушиваться
к
ее
знаниям.
В
результате,
когда
я
вырос,
у
нее
было
не
так
много
знаний,
как
у
меня.
我不管她長方形的長
寬
高
面積
我又不得拿它來唱歌
Меня
не
волнует
длина,
ширина,
высота
и
площадь
ее
прямоугольника,
и
я
не
могу
петь
с
ним.
我非常喜歡我的生活
長大後的生活
喜歡金項鍊戴起
Мне
очень
нравится
моя
жизнь.
Мне
нравится
носить
золотое
ожерелье,
когда
я
вырасту.
你說
你是我的歌迷
你愛我
我也愛你
Ты
сказал,
что
ты
мой
поклонник,
ты
любишь
меня,
я
тоже
люблю
тебя
書沒讀好
長大戴金項鍊
Я
плохо
читала
книгу
и
выросла,
нося
золотое
ожерелье
書沒讀好
也不超社會
我要搞hip
hop
Я
плохо
прочитал
книгу,
и
я
не
очень
общителен.
Я
хочу
заниматься
хип-хопом.
我會成為super
star
我要當神話
Я
буду
суперзвездой,
я
хочу
быть
мифом
快點把他那些山歌關了
喊他聽hip
hop
Поторопись
и
выключи
его
народные
песни
и
скажи
ему,
чтобы
он
слушал
хип-хоп
要是聽了hip
hop
他才曉得他以前有好fucked
up
Если
бы
он
слушал
хип-хоп,
он
бы
знал,
что
облажался
раньше
好多人讀好了
不得用
腦殼都讀喬了
讀得痛
Многие
люди
хорошо
прочитали
ее
и
не
могут
использовать
свои
мозги,
чтобы
прочитать
ее.
Читать
ее
больно.
我沒有讀好
路不同
學校的塑造
塑不動
Я
не
ходил
в
хорошую
школу,
разные
школы
не
могут
ее
сформировать.
好多人沒讀好
不得用
腦殼天生不好
負得兇
Многие
люди
не
могут
использовать
свои
мозги,
если
они
плохо
их
читают.
Они
рождаются
с
плохими
мозгами
и
не
могут
этого
вынести.
所以是看人
方式不萬能
身強當戰神
才擼得動
Вот
почему
это
зависит
от
того,
насколько
люди
не
всемогущи
и
сильны,
чтобы
быть
богом
войны.
從10克換到20克
20克換到50克
Измените
с
10
граммов
на
20
граммов,
с
20
граммов
на
50
граммов
50克換到100克
你問我得不得
看我給你比個yeah
Меняй
с
50
граммов
на
100
граммов,
если
ты
спросишь
меня,
нужно
ли
мне
видеть,
я
сравню
тебя,
да
黃金配
我的皮膚白
買四個九喊老板不打折
Золото
подходит
к
моей
коже,
купи
четыре
за
бесценок,
позвони
боссу,
скидки
нет.
不要三個九
反正老子有
我在舞台扭
so
dope
不怕熱
В
любом
случае,
не
будь
мне
три
или
девять,
Лао-цзы
заставляет
меня
извиваться
на
сцене,
чтобы
дурман
не
боялся
жары
書沒讀好
長大戴金項鍊
Я
плохо
читала
книгу
и
выросла,
нося
золотое
ожерелье
看到沒有
看到沒有
看到沒有
I'm
a
rap
star
Ты
видел
это?
Ты
видел
это?
Ты
видел
это?
Я
рэп-звезда
喜歡我的比我老師見過的人多
Есть
больше
людей,
которым
я
нравлюсь,
чем
когда-либо
встречал
мой
учитель
她的評價
I
don't
give
a
fuck
Ее
оценка
мне
похуй
我當她發了個瓜
用微笑來回應她
Я
ответил
ей
улыбкой,
когда
она
отправила
сообщение
我想曉得她教過的學生中
我能比哪個混得差
Я
хочу
знать,
кто
из
учеников,
которых
она
учила,
может
быть
хуже
меня.
能有什麼辦法
我像是開了外掛
Есть
ли
какой-нибудь
способ,
которым
я
могу
это
сделать?
я,
кажется,
включил
плагин.
她已經很尷尬
所以別再怪她
Она
уже
смущена,
так
что
не
вини
ее
больше
書沒讀好
長大戴金項鍊
Я
плохо
читала
книгу
и
выросла,
нося
золотое
ожерелье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Anthony Alexander Grant, Ty.
Альбом
1989
дата релиза
17-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.