Текст и перевод песни Ty Dolla $ign feat. 6LACK, Musiq Soulchild & Tish Hyman - Your Turn (feat. Musiq Soulchild, Tish Hyman & 6LACK)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
never
felt
so
good
(so
good)
Любовь
никогда
не
была
так
хороша
(так
хороша).
But
I
always
knew
it
could
(it
could)
Но
я
всегда
знал,
что
это
может
быть
(это
может
быть).
Now
I
don′t
wanna
let
it
go
(no,
no,
no)
Теперь
я
не
хочу
отпускать
это
(нет,
нет,
нет).
But
I
know
this
is
life
(this
is
life)
Но
я
знаю,
что
это
жизнь
(это
жизнь).
But
most
time
wrong
feels
right
(right)
Но
чаще
всего
неправильное
кажется
правильным
(правильным).
And
then
nobody's
really
yours
(really
yours)
И
тогда
никто
не
будет
по-настоящему
твоим
(по-настоящему
твоим).
It′s
just
your
turn
(yeah,
yeah)
Это
просто
твоя
очередь
(да,
да).
Just
your
turn
(uh-huh,
uh-huh)
Просто
твоя
очередь
(ага,
ага).
For
a
reason
or
season,
who
knows
how
long
for
(oh
whoa,
oh
whoa)
По
какой-то
причине
или
в
какое-то
время
года,
кто
знает,
как
долго
это
продлится
(ОУ
уоу,
ОУ
уоу).
But
it's
your
turn
(yeah,
yeah)
Но
теперь
твоя
очередь
(да,
да).
So
do
your
best
(uh-huh,
uh-huh)
Так
что
делай
все
возможное
(Угу,
угу).
To
make
me
happy
and
keep
it
goin'
on
(oh,
oh,
oh)
Чтобы
сделать
меня
счастливой
и
продолжать
в
том
же
духе
(О,
О,
о).
It′s
your
turn
Теперь
твоя
очередь.
It′s
your
turn,
it's
your
turn,
it′s
your
turn,
baby
Теперь
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
детка.
It's
just
your
turn,
it′s
your
turn,
it's
your
turn,
baby
Просто
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
детка.
Nobody
is
truly
yours,
it′s
just
your
turn,
baby
Никто
по-настоящему
не
твой,
просто
твоя
очередь,
детка.
Nobody
is
truly
yours,
it's
just
your
turn,
baby
Никто
по-настоящему
не
твой,
просто
твоя
очередь,
детка.
It's
your
turn,
it′s
your
turn,
it′s
your
turn,
baby
Теперь
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
детка.
It's
just
your
turn,
it′s
your
turn,
it's
your
turn,
baby
Просто
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
детка.
Nobody
is
truly
yours,
it′s
just
your
turn,
baby
Никто
по-настоящему
не
твой,
просто
твоя
очередь,
детка.
It's
just
your
turn,
yeah,
yeah-yeah
Теперь
твоя
очередь,
да,
да-да.
I′m
holdin'
on
for
this
life
(this
life)
Я
держусь
за
эту
жизнь
(эту
жизнь).
For
what
I
think
feels
right
(feels
right)
Потому
что
то,
что
я
думаю,
кажется
правильным
(кажется
правильным).
It
doesn't
make
much
sense
to
me,
ooh
yeah
Для
меня
это
не
имеет
особого
смысла,
О
да
′Cause
I
know
I
fell
in
love
at
16
(′teen)
Потому
что
я
знаю,
что
влюбился
в
16
лет
(подросток).
In
love
at
20
(love)
Влюблен
в
20
лет
(Любовь)
Fell
in
love
at
22
(twenty-two)
Влюбился
в
22
(двадцать
два)года.
Now,
what
the
hell
does
it
all
mean?
Что,
черт
возьми,
все
это
значит?
I
know
(I
know)
Я
знаю
(я
знаю).
It's
your
turn
(yeah,
yeah)
Теперь
твоя
очередь
(да,
да).
It′s
your
turn
(whoah,
oh,
ooh
whoa)
Теперь
твоя
очередь
(уоу,
ОУ,
Уоу,
уоу).
For
a
reason
or
season,
who
knows
how
long
for?
(Yeah-yeah,
yeah-yeah)
По
какой-то
причине
или
по
сезону,
кто
знает,
как
долго?
(да-да,
да-да)
It's
your
turn
(yeah,
yeah)
Теперь
твоя
очередь
(да,
да).
Do
your
best
(do
your
best)
Делай
все
возможное
(делай
все
возможное).
To
make
me
happy
and
keep
it
goin′
on
(goin'
on)
Чтобы
сделать
меня
счастливой
и
продолжать
в
том
же
духе
(продолжать
в
том
же
духе).
It′s
your
turn
Теперь
твоя
очередь.
It's
your
turn,
it's
your
turn,
it′s
your
turn,
baby
(it′s
your
turn)
Твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
детка
(твоя
очередь).
It's
just
your
turn,
it′s
your
turn,
It's
your
turn,
baby
(it′s
your
turn)
Это
просто
твоя
очередь,
это
твоя
очередь,
это
твоя
очередь,
детка
(Это
твоя
очередь).
Nobody
is
truly
yours,
it's
just
your
turn,
baby
(no
one)
Никто
по-настоящему
не
твой,
просто
твоя
очередь,
детка
(никто).
Nobody
is
truly
yours,
it′s
just
your
turn,
baby
(truly
yours,
oh,
ooh)
Никто
по-настоящему
не
твой,
просто
твоя
очередь,
детка
(по-настоящему
твой,
О-О-о).
It's
your
turn,
it's
your
turn,
it′s
your
turn,
baby
(it′s
your
turn)
Твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
детка
(твоя
очередь).
It's
just
your
turn,
it′s
your
turn,
it's
your
turn,
baby
(it′s
your
turn)
Это
просто
твоя
очередь,
это
твоя
очередь,
это
твоя
очередь,
детка
(Это
твоя
очередь).
Nobody
is
truly
yours,
it's
just
your
turn,
baby
(no
one′s
truly
yours)
Никто
по-настоящему
не
твой,
просто
твоя
очередь,
детка
(никто
по-настоящему
не
твой).
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
It's
your
turn,
it's
your
turn,
it′s
your
turn,
baby
теперь
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
детка.
It′s
just
your
turn,
it's
your
turn,
it′s
your
turn,
baby
Просто
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
детка.
Nobody
is
truly
yours,
it's
just
your
turn,
baby
Никто
по-настоящему
не
твой,
просто
твоя
очередь,
детка.
Nobody
is
truly
yours,
it′s
just
your
turn,
baby
Никто
по-настоящему
не
твой,
просто
твоя
очередь,
детка.
It's
your
turn,
it′s
your
turn,
it's
your
turn,
baby
Теперь
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
детка.
It's
just
your
turn,
it′s
your
turn,
it′s
your
turn,
baby
Просто
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
детка.
Nobody
is
truly
yours,
it's
just
your
turn,
baby
Никто
по-настоящему
не
твой,
просто
твоя
очередь,
детка.
Nobody′s
truly
yours
Никто
не
принадлежит
тебе
по-настоящему.
Just
like
the
sky
you
blue
but
you
gon'
find
somebody
new
Ты
такой
же
голубой,
как
небо,
но
ты
найдешь
кого-то
другого.
I
was
there
to
teach
you
somethin′
that
you
never
knew
Я
был
там,
чтобы
научить
тебя
чему-то,
чего
ты
никогда
не
знал.
I
will
reach
up
to
the
sky
pull
down
a
cloud
for
you
Я
дотянусь
до
неба,
спущу
для
тебя
облако.
Wanna
see
you
happy
even
if
I'm
not
with
you
Хочу
видеть
тебя
счастливой,
даже
если
я
не
с
тобой.
Even
I′m
not
with
you
and
I
was
just
your
turn
Даже
я
не
с
тобой,
и
я
просто
была
твоей.
Even
though
I'm
not
with
you,
and
I
was
just
your
turn
Даже
несмотря
на
то,
что
я
не
с
тобой,
и
я
просто
была
твоей.
Maybe
it's
your
turn,
you
shouldn′t
feel
a
way
Может
быть,
теперь
твоя
очередь,
ты
не
должен
ничего
чувствовать.
Lately
I′ve
been
grateful,
countin'
down
the
days
В
последнее
время
я
был
благодарен,
считая
дни.
Know
a
nigga
feel
you,
that′s
still
stay
Знаю,
ниггер
чувствует
тебя,
но
все
равно
держись
Right
towards
lovers,
honey
I
don't
know
(know)
Прямо
к
любовникам,
милый,
я
не
знаю
(знаю).
No,
I
don′t
Нет,
не
знаю.
What
we'll
see
Что
мы
увидим?
King
of
love,
king
of
all
things,
it′s
an
odd
thing
Король
любви,
король
всего
сущего,
это
странная
вещь.
When
it
feels
good,
it's
a
God
thing
Когда
тебе
хорошо,
это
божественно.
Keep
it
goin'
on
and
on
and
on
(ooh)
Продолжай
в
том
же
духе,
продолжай
в
том
же
духе.
And
on
and
on,
until
it′s
almost
gone
И
так,
и
так,
пока
он
почти
не
исчезнет.
Maybe
it′s
your
turn
(yeah)
Может
быть,
теперь
твоя
очередь
(да).
I
think
it's
just
your
turn
(yeah,
oh)
Я
думаю,
что
сейчас
твоя
очередь
(да,
о).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Valdez Valentine, Tyrone "ty Dolla Sign" William Jr Griffin, Dernst Emile Ii, Latisha Tawana Hyman, Dave Kuncio, Andrew Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.